56 | RIS | a # ia mi wyt ti (y)n gael hyn a hyn o textsE # a hyn a hyn o [/] o siarad a ballu [?] . |
| | and yes PRT be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN this and this of texts and this and this of talk.NONFIN and such |
| | and.CONJ yes.ADV PRT.AFF be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP text.V.3S.PRES and.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP of.PREP he.PRON.M.3S talk.V.INFIN and.CONJ suchlike.PRON |
| | and yes, you do get so many texts and so much talking and so forth |
56 | RIS | a # ia mi wyt ti (y)n gael hyn a hyn o textsE # a hyn a hyn o [/] o siarad a ballu [?] . |
| | and yes PRT be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN this and this of texts and this and this of talk.NONFIN and such |
| | and.CONJ yes.ADV PRT.AFF be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP text.V.3S.PRES and.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP of.PREP he.PRON.M.3S talk.V.INFIN and.CONJ suchlike.PRON |
| | and yes, you do get so many texts and so much talking and so forth |
56 | RIS | a # ia mi wyt ti (y)n gael hyn a hyn o textsE # a hyn a hyn o [/] o siarad a ballu [?] . |
| | and yes PRT be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN this and this of texts and this and this of talk.NONFIN and such |
| | and.CONJ yes.ADV PRT.AFF be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP text.V.3S.PRES and.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP of.PREP he.PRON.M.3S talk.V.INFIN and.CONJ suchlike.PRON |
| | and yes, you do get so many texts and so much talking and so forth |
56 | RIS | a # ia mi wyt ti (y)n gael hyn a hyn o textsE # a hyn a hyn o [/] o siarad a ballu [?] . |
| | and yes PRT be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN this and this of texts and this and this of talk.NONFIN and such |
| | and.CONJ yes.ADV PRT.AFF be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN+SM this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP text.V.3S.PRES and.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP of.PREP he.PRON.M.3S talk.V.INFIN and.CONJ suchlike.PRON |
| | and yes, you do get so many texts and so much talking and so forth |
222 | RIS | <fel hyn> [?] +" . |
| | like this |
| | like.CONJ this.PRON.DEM.SP |
| | like this. |
237 | RIS | wellCE # fel hyn dw i (y)n text_ioE+C . |
| | well like this be.1S.PRES PRON.1S PRT text.NONFIN |
| | well.ADV like.CONJ this.PRON.DEM.SP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT text.V.INFIN |
| | well, this is how I text |
239 | RIS | +< fel hyn &=laugh . |
| | like this |
| | like.CONJ this.PRON.DEM.SP |
| | like this. |
247 | GLE | dw i (we)di clywed bod hyn (y)n ddigwydd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN be.NONFIN this PRT happen |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN be.V.INFIN this.PRON.DEM.SP PRT happen.V.INFIN+SM |
| | I've heard this happens. |
273 | RIS | a (we)dyn # raid chdi mynd drwyddo fo a wneud fath â spaceE # deleteE # fel hyn ac ailnewid o . |
| | and then necessity PRON.2S go.NONFIN through.3SM PRON.3SM and do.NONFIN kind with space delete like this and rechange PRON.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S go.V.INFIN through_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S and.CONJ make.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.PREP space.N.SG delete.N.SG like.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP |
| | and then, you have to go through it and do, like, "space, delete" like this and rechange it. |
288 | RIS | achos mae (y)na un fath â # GarethCE JuniorE # yn # J_M_JCE efo fi tro hyn . |
| | because be.3S.PRES there one kind with Gareth Junior in JMJ with PRON.1S turn this |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM type.N.F.SG+SM as.CONJ name name in.PREP name with.PREP I.PRON.1S+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER this.ADJ.DEM.SP |
| | because there's one, like a Gareth Junior, with me in JMJ this time. |
319 | RIS | (ba)swn i (y)n medru actuallyE # a roid yr hoodCE <i_fyny fel hyn> [?] . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT can.NONFIN actually and put.NONFIN DET hood up like that |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT be_able.V.INFIN actual.ADJ+ADV and.CONJ give.V.INFIN+SM the.DET.DEF hood.N.SG up.ADV like.CONJ this.PRON.DEM.SP |
| | I could actually, and put the hood up like that. |
343 | RIS | wedyn oedd o (we)di mynd fel hyn drwyddo fo (y)n_doedd . |
| | then be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN like this through.3SM PRON.3SM be.3S.IMP.NEG |
| | afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN like.CONJ this.PRON.DEM.SP through_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF.TAG |
| | then he'd gone like this through it, hadn't he. |
344 | RIS | xx sticio allan a llygadau mawr xx # &=laugh <fel hyn> [?] [=! laughs] . |
| | stick.NONFIN out and eyes big like this |
| | stick.V.INFIN out.ADV and.CONJ unk big.ADJ like.CONJ this.PRON.DEM.SP |
| | [...] sticking out and big eyes [...] like this. |
390 | RIS | +" ohCE wna i mynd xx [//] drwy fan hyn . |
| | IM do.1S.IMP PRON.1S go.NONFIN through place here |
| | oh.IM do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S go.V.INFIN through.PREP+SM place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP |
| | "I'll go [...] through here." |
409 | GLE | <a mae gen i> [/] # &ʔ &ʔ a mae gen i # darlithoedd <a hyn a> [/] a hyn a llall i astudio felly [?] . |
| | and be.3S.PRES with PRON.1S and be.3S.PRES with PRON.1S lectures and this and and this and other to study thus |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S and.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S lectures.N.F.PL and.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ and.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ other.PRON to.PREP study.V.INFIN so.ADV |
| | and I've got...I've got lectures and this and that to study, so... |
409 | GLE | <a mae gen i> [/] # &ʔ &ʔ a mae gen i # darlithoedd <a hyn a> [/] a hyn a llall i astudio felly [?] . |
| | and be.3S.PRES with PRON.1S and be.3S.PRES with PRON.1S lectures and this and and this and other to study thus |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S and.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S lectures.N.F.PL and.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ and.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ other.PRON to.PREP study.V.INFIN so.ADV |
| | and I've got...I've got lectures and this and that to study, so... |
442 | GLE | ac &inwe [//] yn enwedig ti (y)n gwybod fath â # dim y pobl tlawd mae hyn amdan . |
| | and PRT particular PRON.2S PRT know.NONFIN kind with NEG DET people poor be.3S.PRES this about |
| | and.CONJ PRT especially.ADJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ not.ADV the.DET.DEF people.N.F.SG poor.ADJ be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.SP for_them.PREP+PRON.3P |
| | and especially, you know like, this isn't about the poor people. |
443 | GLE | mae hyn amdan y pobl ti (y)n gwybod # eitha cyfoethog # middleE classCE (fe)lly . |
| | be.3S.PRES this about DET people PRON.2S know.NONFIN quite wealthy middle class thus |
| | be.V.3S.PRES this.PRON.DEM.SP for_them.PREP+PRON.3P the.DET.DEF people.N.F.SG you.PRON.2S PRT know.V.INFIN fairly.ADV wealthy.ADJ middle.ADJ class.N.SG so.ADV |
| | this is about the, you know, the quite wealthy middle class, like. |