30 | RIS | +< be sy digwydd efo phoneCE chdi ta ? |
| | what be.PRES.REL happen.NONFIN with phone PRON.2S then |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL happen.V.INFIN with.PREP phone.N.SG you.PRON.2S be.IM |
| | what's happening with your phone then? |
126 | GLE | +< dw i isio weld be sy (y)n mynd ymlaen yna . |
| | be.1S.PRES PRON.1S want see.NONFIN what be.PRES.REL PRT go.NONFIN on there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG see.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN forward.ADV there.ADV |
| | I want to see what's going on there. |
196 | GLE | dyna be sy (y)n poeni fi amdan ManonCE . |
| | there what be.PRES.REL PRT worry.NONFIN PRON.1S about Manon |
| | that_is.ADV what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT worry.V.INFIN I.PRON.1S+SM for_them.PREP+PRON.3P name |
| | that's what's worrying me about Manon. |
217 | GLE | ond ti (y)n gwybod mae [/] mae llawer o (y)r bobl sy (y)n gweithio (y)na # dim i_gyd ond llawer ohonyn nhw # does (y)na (ddi)m gymeriad iddyn nhw . |
| | but PRON.2S PRT know.NONFIN be.3S.PRES be.3S.PRES many of DET people be.PRES.REL PRT work.NONFIN there NEG all but many of.3PL PRON.3PL be.3S.PRES.NEG there NEG character to.3PL PRON.3PL |
| | but.CONJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES many.QUAN of.PREP the.DET.DEF people.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES.REL PRT work.V.INFIN there.ADV nothing.N.M.SG all.ADJ but.CONJ many.QUAN from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM character.N.M.SG+SM to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | but you know, a lot of the people working there, not all of them, but a lot of them, there's no character to them. |
224 | GLE | fi sy (y)n poeni amdani . |
| | PRON.1S be.PRES.REL PRT worry.NONFIN about.3SF |
| | I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES.REL PRT worry.V.INFIN for_her.PREP+PRON.F.3S |
| | I'm just worried about her. |
243 | GLE | mae (y)na pobl sy (y)n gallu wneud o efo ddwy fawd fel (y)na # a justCE mynd . |
| | be.3S.PRES there people be.PRES.REL PRT can.NONFIN do.NONFIN PRON.3SM with two.F thumb like there and just go.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES there.ADV people.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S with.PREP two.NUM.F+SM thumb.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV and.CONJ just.ADV go.V.INFIN |
| | there are people who can do it with two thumbs like that, and just go. |
246 | GLE | a mae (y)na pobl sy (y)n gallu wneud o mor gyflym mae nhw (y)n wneud heb edrych . |
| | and be.3S.PRES there people be.PRES.REL PRT can.NONFIN do.NONFIN PRON.3SM so fast be.3PL.PRES PRON.3PL PRT do.NONFIN without look.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV people.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL PRT be_able.V.INFIN make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S so.ADV fast.ADJ+SM be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM without.PREP look.V.INFIN |
| | and there are people who can do it so fast, they do it without looking. |
324 | GLE | BrynCE sy (y)n mynd dros ben llestri (y)na de . |
| | Bryn be.PRES.REL PRT go.NONFIN over top dishes there TAG |
| | name be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN over.PREP+SM head.N.M.SG+SM vessel.N.M.PL there.ADV be.IM+SM |
| | Bryn goes over the top there, doesn't he. |
391 | GLE | be sy (y)n bechod umCE [?] dw i (we)di gorffen y llyfr o'n i (y)n ddarllen . |
| | what be.PRES.REL PRT pity IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST finish.NONFIN DET book be.1S.IMP PRON.1S PRT read.NONFIN |
| | what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT how_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP complete.V.INFIN the.DET.DEF book.N.M.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT read.V.INFIN+SM |
| | what's a shame is that I've finished that book I was reading. |
410 | RIS | hmmCE # <dw i> [/] # dw i (y)n cymryd oes i ddarllen be s(y) gynna i . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT take.NONFIN age to read.NONFIN what be.PRES.REL with.1S PRON.1S |
| | hmm.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT take.V.INFIN be.V.3S.PRES.INDEF I.PRON.1S.[or].to.PREP read.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.PRES.REL with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP |
| | hm, I'm taking ages to read what I've got. |