1 | LUN | &n wna i probablyE gysgu (y)n tŷ BethCE nos Sadwrn . |
| | do.1S.NONPAST PRON.1S probably sleep.NONFIN in house Beth night Saturday |
| | do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S probably.ADV sleep.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP house.N.M.SG name night.N.F.SG Saturday.N.M.SG |
| | I'll probably sleep at Beth's house on Saturday night |
3 | LUN | ohCE dw i mynd i dydd # &ʔ Gwener hefyd i wneud gwallt Beth (he)fyd [?] . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to day Friday also to do.NONFIN hair Beth also |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP day.N.M.SG Friday.N.F.SG also.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM hair.N.M.SG name also.ADV |
| | oh I'm going to on Friday to, to do Beth's hair too |
3 | LUN | ohCE dw i mynd i dydd # &ʔ Gwener hefyd i wneud gwallt Beth (he)fyd [?] . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to day Friday also to do.NONFIN hair Beth also |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP day.N.M.SG Friday.N.F.SG also.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM hair.N.M.SG name also.ADV |
| | oh I'm going to on Friday to, to do Beth's hair too |
3 | LUN | ohCE dw i mynd i dydd # &ʔ Gwener hefyd i wneud gwallt Beth (he)fyd [?] . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to day Friday also to do.NONFIN hair Beth also |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP day.N.M.SG Friday.N.F.SG also.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM hair.N.M.SG name also.ADV |
| | oh I'm going to on Friday to, to do Beth's hair too |
16 | LUN | wedyn umCE # ond wnaeth y ddynes gymryd [?] pedwar diwrnod i wneud o yeahCE . |
| | then IM but do.3S.PAST DET woman take.NONFIN four.M days to do.NONFIN PRON.3SM yeah |
| | afterwards.ADV um.IM but.CONJ do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM take.V.INFIN+SM four.NUM.M day.N.M.SG to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | then um, but the woman took four days to do it, yeah |
22 | BTI | aeth chwaer fi &m # i tŷ ffrind hi iawn # ddoe . |
| | go.3S.PAST sister PRON.1S to house friend PRON.3SF right yesterday |
| | go.V.3S.PAST sister.N.F.SG I.PRON.1S+SM to.PREP house.N.M.SG friend.N.M.SG she.PRON.F.3S OK.ADV yesterday.ADV |
| | my sister went to her friend's house, right, yesterday |
23 | BTI | a umCE &pa [=! aspiration] wnes i sbïo ar phoneCE hi wedyn . |
| | and um do.1S.PAST PRON.1S look.NONFIN on phone PRON.3SF after |
| | and.CONJ um.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S look.V.INFIN on.PREP phone.N.SG she.PRON.F.3S afterwards.ADV |
| | and um, I looked at her phone afterwards |
29 | BTI | +< o'n i fath â +.. . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like... |
35 | BTI | +" erCE mamCE dw i angen top_upE o twentyE quidE . |
| | IM mum be.1S.PRES PRON.1S need top_up of twenty quid |
| | er.IM mam.N.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S need.N.M.SG unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP twenty.NUM quid.N.SG |
| | er mum, I need a top-up of twenty quid |
42 | LUN | o'n i (ddi)m yn gwybod <sut i roi (r)heina sti> [?] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT know.NONFIN how to put.NONFIN those know.2S |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN how.INT to.PREP give.V.INFIN+SM those.PRON you_know.IM |
| | I didn't know how to put those, you know. |
42 | LUN | o'n i (ddi)m yn gwybod <sut i roi (r)heina sti> [?] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT know.NONFIN how to put.NONFIN those know.2S |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN how.INT to.PREP give.V.INFIN+SM those.PRON you_know.IM |
| | I didn't know how to put those, you know. |
44 | LUN | oedd hi (y)n mynd i phoneCE bookCE iawn pwsio twoE . |
| | be.3S.IMP PRON.3SF PRT go.NONFIN to phone book right push.NONFIN two |
| | be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN to.PREP phone.N.SG book.N.SG OK.ADV unk two.NUM |
| | because she'd go to the phone book, right, press two |
47 | LUN | o'n i (ddi)m yn gwybod hynna o_blaen . |
| | be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT know.NONFIN that before |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN that.PRON.DEM.SP before.ADV |
| | I didn't know that before |
48 | LUN | o'n i (y)n ffonio bob tro . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT phone.NONFIN every turn |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT phone.V.INFIN each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER |
| | I'd phone every time |
52 | LUN | dw (ddi)m (gwy)bod dw i justCE ddim (y)n licio poemsE . |
| | be.1S.PRES NEG know.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S just NEG PRT like.NONFIN poems |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV not.ADV+SM PRT like.V.INFIN poem.N.PL |
| | I don't know, I just don't like poems |
61 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
62 | LUN | +" ohCE fel (y)na dw i (y)n wneud o &=laugh . |
| | IM like there be.1S.PRES PRON.1S PRT do.NONFIN PRON.3SM |
| | oh.IM like.CONJ there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | oh, that's how I do it. |
67 | LUN | <dw i (y)n hate_ioE+C (hyn)na yeahCE> [?] . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT hate that yeah |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT hate.V.INFIN that.PRON.DEM.SP yeah.ADV |
| | I hate that, yeah |
68 | LUN | achos wedyn pan ti (y)n dod i (y)r diwedd +// . |
| | because then when PRON.2S PRT come.NONFIN to DET end |
| | because.CONJ afterwards.ADV when.CONJ you.PRON.2S PRT come.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG |
| | because when you get to the end... |
70 | LUN | +" soCE dw i (we)di dod i (y)r # conclusionE <blahCE blahCE blahCE> ["] . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST come.NONFIN to DET conclusion blah blah blah |
| | so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP come.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF conclusion.N.SG blah.N.SG blah.N.SG blah.N.SG |
| | "so I've come to the conclusion blah blah blah" |
70 | LUN | +" soCE dw i (we)di dod i (y)r # conclusionE <blahCE blahCE blahCE> ["] . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST come.NONFIN to DET conclusion blah blah blah |
| | so.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP come.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF conclusion.N.SG blah.N.SG blah.N.SG blah.N.SG |
| | "so I've come to the conclusion blah blah blah" |
74 | LUN | soCE ti methu reallyE deud pam ti (we)di dod i (y)r conclusionE . |
| | so PRON.2S fail.NONFIN really say.NONFIN why PRON.2S PRT.PAST come.NONFIN to DET conclusion |
| | so.ADV you.PRON.2S fail.V.INFIN real.ADJ+ADV say.V.INFIN why?.ADV you.PRON.2S after.PREP come.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF conclusion.N.SG |
| | so you can't really say why you've come to the conclusion |
80 | LUN | os dw i (y)n gael c yn G_C_S_EsE fi (dy)na fo fydda i digon hapus . |
| | if be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN c in G_C_S_Es PRON.1S there PRON.3SM be.1S.FUT PRON.1S enough happy |
| | if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN+SM unk in.PREP name I.PRON.1S+SM that_is.ADV he.PRON.M.3S be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S enough.QUAN happy.ADJ |
| | if I get a C in my GCSEs, there you go, I'll be happy enough |
80 | LUN | os dw i (y)n gael c yn G_C_S_EsE fi (dy)na fo fydda i digon hapus . |
| | if be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN c in G_C_S_Es PRON.1S there PRON.3SM be.1S.FUT PRON.1S enough happy |
| | if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN+SM unk in.PREP name I.PRON.1S+SM that_is.ADV he.PRON.M.3S be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S enough.QUAN happy.ADJ |
| | if I get a C in my GCSEs, there you go, I'll be happy enough |
87 | LUN | o'n i (e)rioed yn licio fo pan o'n i (y)n llai chwaith . |
| | be.1S.IMP PRON.1S never PRT like.NONFIN PRON.3SM when be.1S.IMP PRON.1S PRT younger either |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S never.ADV PRT like.V.INFIN he.PRON.M.3S when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT smaller.ADJ.COMP neither.ADV |
| | I never liked him when I was younger either |
87 | LUN | o'n i (e)rioed yn licio fo pan o'n i (y)n llai chwaith . |
| | be.1S.IMP PRON.1S never PRT like.NONFIN PRON.3SM when be.1S.IMP PRON.1S PRT younger either |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S never.ADV PRT like.V.INFIN he.PRON.M.3S when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT smaller.ADJ.COMP neither.ADV |
| | I never liked him when I was younger either |
88 | BTI | na (a)chos ti gwybod yn # (fa)th â parentsE eveningsE (y)na # umCE pan dan ni (y)n mynd i siarad efo +/? |
| | no because PRON.2S know.NONFIN in kind with parents evenings there IM when be.1PL.PRES PRON.1PL PRT go.NONFIN to speak.NONFIN with |
| | no.ADV because.CONJ you.PRON.2S know.V.INFIN PRT type.N.F.SG+SM as.PREP parent.N.PL evenings.ADV there.ADV um.IM when.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP talk.V.INFIN with.PREP |
| | no because you know at those, kind of, parents' evenings, um when we go to speak with... |
95 | LUN | &d do'n i (ddi)m hefo dadCE fi tro (y)na actuallyE . |
| | be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG with dad PRON.1S turn there actually |
| | be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM with.PREP+H dad.N.SG I.PRON.1S+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER there.ADV actual.ADJ+ADV |
| | I wasn't with my dad that time actually |
96 | LUN | <dw i (y)n ofn mynd efo fo ac yr adeg ges i> [?] xx # gwaetha fi # blwyddyn dwytha yeahCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT frightened go.NONFIN with PRON.3SM and DET period get.1S.PAST PRON.1S worst PRON.1S year previous yeah |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP fear.N.M.SG go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S and.CONJ the.DET.DEF time.N.F.SG get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S bad.ADJ.SUP I.PRON.1S+SM year.N.F.SG last.ADJ yeah.ADV |
| | I'm scared to go with him, and the time I got my worst [..] last year, yeah |
96 | LUN | <dw i (y)n ofn mynd efo fo ac yr adeg ges i> [?] xx # gwaetha fi # blwyddyn dwytha yeahCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT frightened go.NONFIN with PRON.3SM and DET period get.1S.PAST PRON.1S worst PRON.1S year previous yeah |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP fear.N.M.SG go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S and.CONJ the.DET.DEF time.N.F.SG get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S bad.ADJ.SUP I.PRON.1S+SM year.N.F.SG last.ADJ yeah.ADV |
| | I'm scared to go with him, and the time I got my worst [..] last year, yeah |
98 | LUN | ac o'n i (ddi)m hefo fo diolch i Dduw yeahCE . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S NEG with PRON.3SM thank.NONFIN to God yeah |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM with.PREP+H he.PRON.M.3S thank.V.INFIN to.PREP name yeah.ADV |
| | and I wasn't with him, thank God, yeah |
98 | LUN | ac o'n i (ddi)m hefo fo diolch i Dduw yeahCE . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S NEG with PRON.3SM thank.NONFIN to God yeah |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM with.PREP+H he.PRON.M.3S thank.V.INFIN to.PREP name yeah.ADV |
| | and I wasn't with him, thank God, yeah |
102 | LUN | (o')n i fath â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
106 | LUN | na o'n i (we)di meddwl dechrau (a)studio ddoe . |
| | no be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST start.NONFIN study.NONFIN yesterday |
| | no.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP think.V.INFIN begin.V.INFIN study.V.INFIN yesterday.ADV |
| | no, I'd intended to start studying yesterday |
107 | LUN | ac o'n i (fa)th â +"/ . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | and I was like: |
108 | LUN | +" dw i (we)di blino . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST tire.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP tire.V.INFIN |
| | "I'm tired" |
114 | LUN | <o'n i> [/] o'n i (y)n # trio deud (wr)th fy hun ddoe . |
| | be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S PRT try.NONFIN say.NONFIN to POSS.1S self yesterday |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT try.V.INFIN say.V.INFIN by.PREP my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG yesterday.ADV |
| | I was trying to tell myself yesterday |
114 | LUN | <o'n i> [/] o'n i (y)n # trio deud (wr)th fy hun ddoe . |
| | be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S PRT try.NONFIN say.NONFIN to POSS.1S self yesterday |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT try.V.INFIN say.V.INFIN by.PREP my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG yesterday.ADV |
| | I was trying to tell myself yesterday |
115 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
117 | LUN | &=laugh # na # xx fedra i ddim . |
| | no can.1S.NONPAST PRON.1S NEG |
| | no.ADV be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM |
| | "no I can't" |
118 | BTI | +< dw i (we)di +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP |
| | I've... |
120 | LUN | a ti gwybod pan ti (ddi)m yn y moodE ti justCE ddim yn mynd i (a)studio anywayE . |
| | and PRON.2S know.NONFIN when PRON.2S NEG PRT DET mood PRON.2S just NEG PRT go.NONFIN to study.NONFIN anyway |
| | and.CONJ you.PRON.2S know.V.INFIN when.CONJ you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM in.PREP the.DET.DEF mood.N.SG you.PRON.2S just.ADV not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP study.V.INFIN anyway.ADV |
| | and you know, when you're not in the mood, you're just not going to study anyway |
121 | LUN | achos wnes i estyn llyfrau fi a bob dim allan yeahCE . |
| | because do.1S.NONPAST PRON.1S fetch.NONFIN books PRON.1S and every thing out yeah |
| | because.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S reach.V.INFIN books.N.M.PL I.PRON.1S+SM and.CONJ each.PREQ+SM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV out.ADV yeah.ADV |
| | because I got my books and everything out, yeah |
122 | LUN | (o')n i likeE sbïo arno fo . |
| | be.1S.IMP PRON.1S like look.NONFIN at.3SM PRON.3SM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S like.CONJ.[or].like.SV.INFIN look.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | I was, like, looking at it |
123 | LUN | (o')n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
125 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
128 | BTI | dw i justCE ddim yn +// . |
| | be.1S PRES PRON.1S just NEG PRT |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP |
| | I'm just not... |
129 | BTI | &m # wnes i totallyE [?] ddim meddwl am hynna [=! laughs] . |
| | do.1S.PAST PRON.1S totally NEG think.NONFIN about that |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S total.N.SG+ADV.[or].totally.ADV not.ADV+SM think.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | I totally didn't think about that |
132 | BTI | a wedyn &ʔ o'n i justCE yn hapus &l (fa)th â # mynd i gwely heb gorod # wneud gwaith cartref neu (di)m_byd neu gorod poeni am dim_byd . |
| | and then be.1S.IMP PRON.1S just PRT happy kind with go.NONFIN to bed without must.NONFIN do.NONFIN work home or nothing or must.NONFIN worry.NONFIN about nothing |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV PRT happy.ADJ type.N.F.SG+SM as.CONJ go.V.INFIN to.PREP bed.N.M.SG without.PREP have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM work.N.M.SG home.N.M.SG or.CONJ nothing.ADV or.CONJ have_to.V.INFIN worry.V.INFIN for.PREP nothing.ADV |
| | and then I was just happy, like, to go to bed without having to do homework or anything, or having to worry about anything |
132 | BTI | a wedyn &ʔ o'n i justCE yn hapus &l (fa)th â # mynd i gwely heb gorod # wneud gwaith cartref neu (di)m_byd neu gorod poeni am dim_byd . |
| | and then be.1S.IMP PRON.1S just PRT happy kind with go.NONFIN to bed without must.NONFIN do.NONFIN work home or nothing or must.NONFIN worry.NONFIN about nothing |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV PRT happy.ADJ type.N.F.SG+SM as.CONJ go.V.INFIN to.PREP bed.N.M.SG without.PREP have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM work.N.M.SG home.N.M.SG or.CONJ nothing.ADV or.CONJ have_to.V.INFIN worry.V.INFIN for.PREP nothing.ADV |
| | and then I was just happy, like, to go to bed without having to do homework or anything, or having to worry about anything |
134 | BTI | <o'n i (fa)th â> [?] +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
137 | LUN | yeahCE gynnon ni testsCE yn likeE # deuda fourthE # i eighthE ofE [=? o] DecemberE (ry)wbeth fel (yn)a . |
| | yeah with.1PL PRON.1PL tests in like say.2S.IMPER fourth to eighth of December something like there |
| | yeah.ADV with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P test.SV.INFIN+PL PRT like.CONJ.[or].like.V.INFIN say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER fourth.ORD to.PREP eighth.ORD of.PREP name something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | yes, we've got tests on, say fourth to eighth of December, something like that |
141 | BTI | &=gasp wnaeth HelenCE ddod i tŷ fi ddoe iawn [=! laughs] . |
| | do.3S.PAST Helen come.NONFIN to house PRON.1S yesterday right |
| | do.V.3S.PAST+SM name come.V.INFIN+SM to.PREP house.N.M.SG I.PRON.1S+SM yesterday.ADV OK.ADV |
| | Helen came to my house yesterday, right |
146 | BTI | +" ohCE ti mynd i ffonio hi gofyn i hi ddod roundCE am practiceCE ? |
| | IM PRON.2S go.NONFIN to phone.NONFIN PRON.3SF ask.NONFIN to PRON.3SF come.NONFIN round for practice |
| | oh.IM you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP phone.V.INFIN she.PRON.F.3S ask.V.INFIN to.PREP she.PRON.F.3S come.V.INFIN+SM round.ADJ for.PREP practice.N.SG |
| | oh, are you going to phone her to ask her to come round for a practice? |
146 | BTI | +" ohCE ti mynd i ffonio hi gofyn i hi ddod roundCE am practiceCE ? |
| | IM PRON.2S go.NONFIN to phone.NONFIN PRON.3SF ask.NONFIN to PRON.3SF come.NONFIN round for practice |
| | oh.IM you.PRON.2S go.V.INFIN to.PREP phone.V.INFIN she.PRON.F.3S ask.V.INFIN to.PREP she.PRON.F.3S come.V.INFIN+SM round.ADJ for.PREP practice.N.SG |
| | oh, are you going to phone her to ask her to come round for a practice? |
148 | BTI | +" o'n i meddwl o chdi (ddi)m yn licio hi . |
| | be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.2S.IMP PRON.2S NEG PRT like.NONFIN PRON.3SF |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN of.PREP you.PRON.2S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | "I thought you didn't like her" |
155 | BTI | achos # dw i (y)n end_ioE+C fyny deud (wr)tho chwaer fi bob dim yeahCE . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT end.NONFIN up say.NONFIN to.3S sister PRON.1S every thing yeah |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT end.V.INFIN up.ADV say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S sister.N.F.SG I.PRON.1S+SM each.PREQ+SM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV yeah.ADV |
| | because I end up telling my sister everything, yeah |
159 | BTI | fel (yn)a # ydw i . |
| | like there be.1S.PRES PRON.1S |
| | like.CONJ there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | that's how I am |
160 | BTI | wellCE wneith hi ddeud (wr)tho [/] # i pobl eraill anywayE . |
| | well do.3S.NONPAST PRON.3SF say.NONFIN to.3S to people other anyway |
| | well.ADV do.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S say.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S to.PREP people.N.F.SG others.PRON anyway.ADV |
| | well. she'll tell other people anyway |
161 | BTI | ond dw i dal yn deud (wr)tha hi bob dim &=laugh . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S still PRT say.NONFIN to.3S PRON.3SF every thing |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S still.ADV PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S she.PRON.F.3S each.PREQ+SM nothing.N.M.SG.[or].not.ADV |
| | but I still tell her everything |
170 | BTI | +" dach chi isio te i cadw chi fynd ? |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL want te to keep.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN |
| | be.V.2P.PRES you.PRON.2P want.N.M.SG tea.N.M.SG to.PREP keep.V.INFIN you.PRON.2P go.V.INFIN+SM |
| | "do you want tea to keep you going?" |
173 | BTI | +< o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
177 | BTI | <o'n i (fa)th â> [?] +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
192 | BTI | a # o'n i fath â +"/ . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | and I was like: |
202 | LUN | &=gasp ti efo thingE i wneud fondueCE setCE ? |
| | PRON.2S with thing to do.NONFIN fondue set |
| | you.PRON.2S with.PREP thing.N.SG to.PREP make.V.INFIN+SM fondue.N.SG set.SV.INFIN |
| | have you got a thing to make fondue set? |
209 | LUN | wedyn gynna chdi fath â forksticksE i # dipio marshmallowsE yno fo . |
| | then with.2S PRON.2S kind with forksticks to dip.NONFIN marshmallows in.3SM PRON.3SM |
| | afterwards.ADV with_her.PREP+PRON.F.3S you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.CONJ unk to.PREP dip.V.INFIN marshmallow.N.PL there.ADV he.PRON.M.3S |
| | then you've got, like, forksticks to dip marshmallows in it |
234 | BTI | achos mae (y)n newydd dw i (we)di trio cadw fo likeE # perfectE iawn . |
| | because be.3S.PRES PRT new be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST try.NONFIN keep.NONFIN PRON.3SM like perfect right |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES PRT new.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP try.V.INFIN keep.V.INFIN he.PRON.M.3S like.CONJ.[or].like.SV.INFIN perfect.ADJ very.ADV |
| | because it's new I've tried to keep it, like, perfect, right |
236 | BTI | a bob tro mae GwenllianCE (y)n # fath â eistedd ar y stoolCE a lean_ioE+C ar y pianoCE dw i fath â +"/ . |
| | and every turn be.3S.PRES Gwenllian PRT kind with sit.NONFIN on DET stool and lean.NONFIN on DET piano be.1S.PRES PRON.1S kind with |
| | and.CONJ each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER be.V.3S.PRES name PRT type.N.F.SG+SM as.CONJ sit.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF stool.N.SG and.CONJ lean.SV.INFIN.[or].glean.SV.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF piano.N.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | and every time Gwenllian, kind of, sits on the stool and leans on the piano, I'm like: |
241 | BTI | a (o')n i fath â +"/ . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | and I was like: |
244 | BTI | <o'n i (y)n> [//] o'n i reallyE isio crogi hi . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT be.1S.IMP PRON.1S really want strangle.NONFIN PRON.3SF |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S real.ADJ+ADV want.N.M.SG hang.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | I really wanted to strangle her |
244 | BTI | <o'n i (y)n> [//] o'n i reallyE isio crogi hi . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT be.1S.IMP PRON.1S really want strangle.NONFIN PRON.3SF |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S real.ADJ+ADV want.N.M.SG hang.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | I really wanted to strangle her |
245 | BTI | o'n i fath â arghCE ["] &=laugh . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with IM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ unk |
| | I was like "argh"! |
248 | BTI | +" sbïa # umCE o'n i gorod gael y phoneCE yma . |
| | look.2S.IMPER IM be.1S.IMP PRON.1S must.NONFIN get.NONFIN DET phone here |
| | look.V.2S.IMPER um.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S have_to.V.INFIN get.V.INFIN+SM the.DET.DEF phone.N.SG here.ADV |
| | "look, I had to get this phone" |
251 | BTI | +" +< &z achos dw i (we)di colli phoneCE fi . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST lose.NONFIN phone PRON.1S |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP lose.V.INFIN phone.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | because I've lost my phone |
256 | BTI | soCE (o')n i <(y)n pethau> [?] +"/ . |
| | so be.1S.IMP PRON.1S PRT things |
| | so.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP things.N.M.PL |
| | so I was like: |
263 | LUN | +< ohCE wnes i gael BeboCE ddoe . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S get.NONFIN Bebo yesterday |
| | oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S get.V.INFIN+SM name yesterday.ADV |
| | oh I got a Bebo yesterday |
267 | BTI | wnaeth o wneud BeboCE i fi . |
| | do.3S.PAST PRON.3SM do.NONFIN Bebo for PRON.1S |
| | do.V.3S.PAST+SM of.PREP make.V.INFIN+SM name to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | he made me a Bebo |
270 | LUN | o'n i (fa)th â na ["] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with no |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ no.ADV |
| | I was like "no" |
273 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
274 | LUN | +" na na (doe)s gynna i (ddi)m (a)mynedd yeahCE . |
| | no no be.3S.PRES.NEG with.1S PRON.1S NEG patience yeah |
| | no.ADV PRT.NEG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP not.ADV+SM patience.N.M.SG yeah.ADV |
| | "no I haven't got the patience, yeah" |
276 | LUN | +" o_kCE wna i wneud un i chdi . |
| | o_k do.1S.NONPAST PRON.1S do.NONFIN one for PRON.2S |
| | OK.IM do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM one.NUM to.PREP you.PRON.2S |
| | ok I'll make you one |
276 | LUN | +" o_kCE wna i wneud un i chdi . |
| | o_k do.1S.NONPAST PRON.1S do.NONFIN one for PRON.2S |
| | OK.IM do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM one.NUM to.PREP you.PRON.2S |
| | ok I'll make you one |
277 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
279 | LUN | wnes i fynd arno fo o_kCE . |
| | do.1S.PAST PRON.1S go.NONFIN on.3SM PRON.3SM o_k |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S OK.IM |
| | I went on it, right |
284 | LUN | achos BeboCE fi fysai fo i fod yeahCE . |
| | because Bebo PRON.1S be.3S.CONDIT PRON.3SM to be.NONFIN yeah |
| | because.CONJ name I.PRON.1S+SM finger.V.3S.IMPERF+SM he.PRON.M.3S to.PREP be.V.INFIN+SM yeah.ADV |
| | because it would supposed to be my Bebo, yeah |
294 | LUN | +< ac o'n i (fa)th â +"/ . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | and I was like: |
296 | LUN | o'n i (fa)th â <ohCE God@s:eng> ["] yeahCE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with IM God yeah |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ oh.IM name yeah.ADV |
| | I was like, "oh God" yeah |
302 | LUN | o'n i (fa)th â xx . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like [...] |
312 | LUN | <o'n i (fa)th â> [?] +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
314 | LUN | pam (ba)swn i (y)n hate_ioE+C gaysE xx ? |
| | why be.1S.CONDIT PRON.1S PRT hate.NONFIN gays |
| | why?.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT hate.V.INFIN gay.ADJ+PV |
| | why would I hate gays [...]? |
326 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
331 | LUN | na dw (ddi)m (y)n gwybod sut i . |
| | no be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN how to |
| | no.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN how.INT to.PREP |
| | no I don't know how to |
333 | LUN | +< a wedyn umCE # o'ch chdi (y)n mynd i lluniau fi o_kCE . |
| | and then IM be.2S.IMP PRON.2S PRT go.NONFIN to pictures PRON.1S o_k |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM unk you.PRON.2S PRT go.V.INFIN to.PREP pictures.N.M.PL I.PRON.1S+SM OK.IM |
| | and then you went to my pictures, ok |
342 | LUN | +< o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
344 | LUN | a wedyn # wnes i fynd ar umCE # be oedd o dŵad # ohCE ryw thingE arall oedd arno fo anywayE yeahCE . |
| | and then do.1S.PAST PRON.1S go.NONFIN on IM what be.3S.IMP PRON.3SM say.2S.IMPER IM some thing other be.3S.IMP on.3SM PRON.3SM anyway yeah |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM on.PREP um.IM what.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S come.V.INFIN oh.IM some.PREQ+SM thing.N.SG other.ADJ be.V.3S.IMPERF on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S anyway.ADV yeah.ADV |
| | and then I went on um, what was it? oh some other thing that was on it anyway, yeah |
363 | LUN | (o')n i (fa)th â phoophCE ["] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with IM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ unk |
| | I was like "phew!" |
364 | LUN | achos wedyn mae (y)n profi i bobl mai ddim fi sy (we)di wneud o anywayE . |
| | because then be.3S.PRES PRT prove.NONFIN to people PRT NEG PRON.1S be.PRES.REL PRT.PAST do.NONFIN PRON.3SM anyway |
| | because.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES PRT examine.V.INFIN.[or].prove.V.INFIN.[or].taste.V.INFIN to.PREP people.N.F.SG+SM that_it_is.CONJ.FOCUS nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES.REL after.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S anyway.ADV |
| | because it proves to people that I'm not the one who did it anyway |
370 | BTI | dw i (we)di anghofio (y)r storyCE yna . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST forget.NONFIN DET story there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP forget.V.INFIN the.DET.DEF story.N.SG there.ADV |
| | I've forgotten that story |
375 | LUN | wedyn [?] o'n i (fa)th â oedd gynna fi ddim fo yeahCE . |
| | then be.1S.IMP PRON.1S kind with be.3S.IMP with.1S PRON.1S NEG PRON.3SM yeah |
| | afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.IMPERF with_her.PREP+PRON.F.3S I.PRON.1S+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | then I was like, I didn't have it, yeah |
376 | LUN | +" ohCE o'n i meddwl o chdi hefo fo . |
| | IM be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.2S.IMP PRON.2S with PRON.3SM |
| | oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN of.PREP you.PRON.2S with.PREP+H he.PRON.M.3S |
| | "oh I thought you had it" |
377 | LUN | +" achos est ti i rugbyCE efo fo . |
| | because go.2S.PAST PRON.2S to rugby with PRON.3SM |
| | because.CONJ go.V.2S.PAST you.PRON.2S to.PREP rugby.N.SG with.PREP he.PRON.M.3S |
| | because you went to the rugby with him |
380 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
390 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
396 | LUN | wnes i text_ioE+C wedyn +"/ . |
| | do.1S.PAST PRON.1S text.NONFIN after |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S text.SV.INFIN afterwards.ADV |
| | I texted after |
399 | LUN | wnes i ofyn (wr)tho fo ar M_S_NCE . |
| | do.1S.PAST PRON.1S ask.NONFIN to.3SM PRON.3SM on M_S_N |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S ask.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S on.PREP name |
| | I asked him on MSN |
402 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
405 | LUN | &=laugh wnes i (ddi)m deud hynna chwaith yeahCE &=laugh . |
| | do.1S.PAST PRON.1S NEG say.NONFIN that either yeah |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM say.V.INFIN that.PRON.DEM.SP neither.ADV yeah.ADV |
| | I didn't say that either, you know |
407 | LUN | o'n i justCE (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S just kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was just like: |
464 | LUN | o'n i (fa)th â # o_kCE ["] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with o_k |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ OK.IM |
| | I was like "ok" |
466 | BTI | pwy sy (y)n mynd i partyCE chdi &=laugh ? |
| | who be.PRES.REL PRT go.NONFIN to party PRON.2S |
| | who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT go.V.INFIN to.PREP party.N.SG you.PRON.2S |
| | who's going to your party? |
472 | BTI | wnes i ddeud (wr)tha chdi <am erCE> [//] # bod mamCE a GwenllianCE (we)di mynd yn stuckCE yn hospitalCE do ? |
| | do.1S.PAST PRON.1S say.NONFIN to.2S PRON.2S about IM be.NONFIN mum and Gwenllian PRT.PAST go.NONFIN PRT stuck in hospital yes |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S for.PREP er.IM be.V.INFIN mam.N.SG and.CONJ name after.PREP go.V.INFIN PRT.[or].in.PREP stuck.AV.PAST PRT hospital.N.SG yes.ADV.PAST |
| | I told you that mum and Gwenllian had gotten stuck at the hospital, didn't I? |
479 | BTI | a wedyn # erCE # oedd gynnyn nhw (ddi)m pres ar_ôl # i [/] i ddod allan o (y)r parkingE groundCE . |
| | and then IM be.3S.IMP with.3PL PRON.3PL NEG money left to to come.NONFIN out of DET parking ground |
| | and.CONJ afterwards.ADV er.IM be.V.3S.IMPERF unk they.PRON.3P not.ADV+SM money.N.M.SG after.PREP to.PREP to.PREP come.V.INFIN+SM out.ADV of.PREP the.DET.DEF park.N.SG+ASV grind.V.PAST+P.[or].ground.SV.INFIN |
| | and then, er they didn't have any money left to come out of the parking ground |
479 | BTI | a wedyn # erCE # oedd gynnyn nhw (ddi)m pres ar_ôl # i [/] i ddod allan o (y)r parkingE groundCE . |
| | and then IM be.3S.IMP with.3PL PRON.3PL NEG money left to to come.NONFIN out of DET parking ground |
| | and.CONJ afterwards.ADV er.IM be.V.3S.IMPERF unk they.PRON.3P not.ADV+SM money.N.M.SG after.PREP to.PREP to.PREP come.V.INFIN+SM out.ADV of.PREP the.DET.DEF park.N.SG+ASV grind.V.PAST+P.[or].ground.SV.INFIN |
| | and then, er they didn't have any money left to come out of the parking ground |
484 | BTI | a wedyn oedd dadCE yn gorod mynd y holl ffordd # i Ysbyty_GwyneddCE &ʤə [/] <justCE i> [/] justCE i roid rywbeth fel (yn)a iddyn nhw . |
| | and then be.3S.IMP dad PRT must.NONFIN go.NONFIN DET whole way to Ysbyty_Gwynedd just to just to give.NONFIN something like there to.3PL PRON.3PL |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF dad.N.SG PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN the.DET.DEF all.PREQ way.N.F.SG to.PREP name just.ADV to.PREP just.ADV to.PREP give.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | and then dad had to go all the way to Gwynedd Hospital just to give them something like that |
484 | BTI | a wedyn oedd dadCE yn gorod mynd y holl ffordd # i Ysbyty_GwyneddCE &ʤə [/] <justCE i> [/] justCE i roid rywbeth fel (yn)a iddyn nhw . |
| | and then be.3S.IMP dad PRT must.NONFIN go.NONFIN DET whole way to Ysbyty_Gwynedd just to just to give.NONFIN something like there to.3PL PRON.3PL |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF dad.N.SG PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN the.DET.DEF all.PREQ way.N.F.SG to.PREP name just.ADV to.PREP just.ADV to.PREP give.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | and then dad had to go all the way to Gwynedd Hospital just to give them something like that |
484 | BTI | a wedyn oedd dadCE yn gorod mynd y holl ffordd # i Ysbyty_GwyneddCE &ʤə [/] <justCE i> [/] justCE i roid rywbeth fel (yn)a iddyn nhw . |
| | and then be.3S.IMP dad PRT must.NONFIN go.NONFIN DET whole way to Ysbyty_Gwynedd just to just to give.NONFIN something like there to.3PL PRON.3PL |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF dad.N.SG PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN the.DET.DEF all.PREQ way.N.F.SG to.PREP name just.ADV to.PREP just.ADV to.PREP give.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | and then dad had to go all the way to Gwynedd Hospital just to give them something like that |
486 | BTI | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.3S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
496 | LUN | (ba)swn i justCE (we)di gofyn (wr)tha rywun yn # bloodyCE car_parkE ffordd (y)na . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S just PRT.PAST ask.NONFIN to.3S someone in bloody car_park way there |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S just.ADV after.PREP ask.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S someone.N.M.SG+SM PRT bloody.ADJ unk way.N.F.SG there.ADV |
| | I'd have just asked someone in the bloody carpark, around that way |
497 | LUN | +" excuseE meE # ga i fenthyg sixtyE penceE gynnoch chi [=! laughs] ? |
| | excuse me get.1S.NONPAST PRON.1S borrow.NONFIN sixty pence from.2PL PRON.2PL |
| | excuse.V.INFIN me.PRON.OBJ.1S get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S lend.V.INFIN+SM sixty.NUM pence.N.SG with_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P |
| | excuse me, can I borrow sixty pence from you? |
505 | LUN | +< yeahCE # ti mynd i_fewn i carCE chdi . |
| | yeah PRON.2S go.NONFIN in to car PRON.2S |
| | yeah.ADV you.PRON.2S go.V.INFIN in.PREP to.PREP car.N.SG you.PRON.2S |
| | yeah, you go into your car |
512 | LUN | na dw (ddi)m yn gwybod xx (y)n iawn # os dw i isio likeE scooterCE mopedCE yeahCE ta dw i isio likeE motorbikeCE leanyE lawr yeahCE . |
| | no be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN PRT right if be.1S.PRES PRON.1S want like scooter moped yeah or be.1S.PRES PRON.1S want like motorbike leany down yeah |
| | no.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN PRT OK.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG like.CONJ scooter.N.SG moped.N.SG yeah.ADV be.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG like.CONJ motorbike.N.SG unk down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM yeah.ADV |
| | no, I don't know [...] exactly whether I want, like, a moped scooter yeah, or whether I want like a leaning down motorbike, yeah |
512 | LUN | na dw (ddi)m yn gwybod xx (y)n iawn # os dw i isio likeE scooterCE mopedCE yeahCE ta dw i isio likeE motorbikeCE leanyE lawr yeahCE . |
| | no be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN PRT right if be.1S.PRES PRON.1S want like scooter moped yeah or be.1S.PRES PRON.1S want like motorbike leany down yeah |
| | no.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN PRT OK.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG like.CONJ scooter.N.SG moped.N.SG yeah.ADV be.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG like.CONJ motorbike.N.SG unk down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM yeah.ADV |
| | no, I don't know [...] exactly whether I want, like, a moped scooter yeah, or whether I want like a leaning down motorbike, yeah |
520 | LUN | butE os dw i (y)n cael scooterCE mae (y)n mynd i fod yn hawsach yeahCE . |
| | but if be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN scooter be.3S.PRES PRT go.NONFIN to be.NONFIN PRT easier yeah |
| | but.CONJ if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN scooter.N.SG be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM PRT easy.ADJ.COMP yeah.ADV |
| | but if I get a scooter, it's going to be easier, yeah |
520 | LUN | butE os dw i (y)n cael scooterCE mae (y)n mynd i fod yn hawsach yeahCE . |
| | but if be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN scooter be.3S.PRES PRT go.NONFIN to be.NONFIN PRT easier yeah |
| | but.CONJ if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN scooter.N.SG be.V.3S.PRES PRT go.V.INFIN to.PREP be.V.INFIN+SM PRT easy.ADJ.COMP yeah.ADV |
| | but if I get a scooter, it's going to be easier, yeah |
525 | BTI | yeahCE ti [/] ti (ddi)m fod i gael (r)heina thoughE . |
| | yeah PRON.2S PRON.2S NEG be.NONFIN to get.NONFIN those though |
| | yeah.ADV you.PRON.2S you.PRON.2S not.ADV+SM be.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN+SM those.PRON though.CONJ |
| | yes, you're not supposed to get those though |
526 | BTI | <ti fod i &g> [///] o'n i meddwl o chdi (ddi)m [?] fod i cael (r)heina gynta a mopedsCE # gynta . |
| | PRON.2S be.NONFIN to be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.2S.IMP PRON.2S NEG be.NONFIN to get.NONFIN those first and mopeds first |
| | you.PRON.2S be.V.INFIN+SM to.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN of.PREP you.PRON.2S not.ADV+SM be.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN those.PRON first.ORD+SM and.CONJ moped.N.SG+PL first.ORD+SM |
| | I thought you weren't supposed to get those first, and mopeds first |
526 | BTI | <ti fod i &g> [///] o'n i meddwl o chdi (ddi)m [?] fod i cael (r)heina gynta a mopedsCE # gynta . |
| | PRON.2S be.NONFIN to be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.2S.IMP PRON.2S NEG be.NONFIN to get.NONFIN those first and mopeds first |
| | you.PRON.2S be.V.INFIN+SM to.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN of.PREP you.PRON.2S not.ADV+SM be.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN those.PRON first.ORD+SM and.CONJ moped.N.SG+PL first.ORD+SM |
| | I thought you weren't supposed to get those first, and mopeds first |
526 | BTI | <ti fod i &g> [///] o'n i meddwl o chdi (ddi)m [?] fod i cael (r)heina gynta a mopedsCE # gynta . |
| | PRON.2S be.NONFIN to be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.2S.IMP PRON.2S NEG be.NONFIN to get.NONFIN those first and mopeds first |
| | you.PRON.2S be.V.INFIN+SM to.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN of.PREP you.PRON.2S not.ADV+SM be.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN those.PRON first.ORD+SM and.CONJ moped.N.SG+PL first.ORD+SM |
| | I thought you weren't supposed to get those first, and mopeds first |
540 | LUN | o'n i am ofyn (wr)tho Richie_LeggCE # os oedd o isio gwerthu un fo . |
| | be.1S.IMP PRON.1S for ask.NONFIN to.3SM Richie_Legg if be.3S.IMP PRON.3SM want sell.NONFIN one PRON.3SM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S for.PREP ask.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S name if.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S want.N.M.SG sell.V.INFIN one.NUM he.PRON.M.3S |
| | I was going to ask Richie Legg if he wanted to sell his |
550 | BTI | yeahCE [?] be o'n i am ddeud ? |
| | yeah what be.1S.IMP PRON.1S for say.NONFIN |
| | yeah.ADV what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S for.PREP say.V.INFIN+SM |
| | yeah, what was I going to say? |
555 | LUN | butE [?] fedra i roi seaterE yn # likeE privateCE roadsE a ballu anywayE . |
| | but can.1S.NONPAST PRON.1S put.NONFIN seater in like private roads and such anyway |
| | but.CONJ be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S give.V.INFIN+SM seat.N.SG+COMP.AG.[or].seater.N.SG PRT like.CONJ.[or].like.V.INFIN private.ADJ road.N.PL and.CONJ suchlike.PRON anyway.ADV |
| | but I can put a seat in, like, private roads and things anyway |
557 | LUN | roi liftCE i pawb yn # driveCE fi . |
| | give.NONFIN lift to everyone in drive PRON.1S |
| | give.V.INFIN+SM lift.SV.INFIN to.PREP everyone.PRON PRT drive.V.INFIN I.PRON.1S+SM |
| | give everyone a lift in my drive |
563 | BTI | justCE dod i tŷ chdi am rideCE ar &m motorbikeCE chdi &=laugh . |
| | just come.NONFIN to house PRON.2S for ride on motorbike PRON.2S |
| | just.ADV come.V.INFIN to.PREP house.N.M.SG you.PRON.2S for.PREP ride.N.SG on.PREP motorbike.N.SG you.PRON.2S |
| | just come to your house for a ride on your motorbike |
571 | LUN | +" (di)m ond isio rideCE ar mopedCE chdi ydw i . |
| | NEG but want ride on moped PRON.2S be.1S.PRES PRON.1S |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ want.N.M.SG ride.SV.INFIN on.PREP moped.N.SG you.PRON.2S be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | "I only want a ride on your moped" |
578 | BTI | dw dal (ddi)m yn gwybod be i gael i pobl Dolig sti neu # be i gael fy hun . |
| | be.1S.PRES still NEG PRT know.NONFIN what to get.NONFIN for people Christmas know.2S or what to get.NONFIN POSS.1S self |
| | be.V.1S.PRES continue.V.INFIN not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT to.PREP get.V.INFIN+SM to.PREP people.N.F.SG Christmas.N.M.SG you_know.IM or.CONJ what.INT to.PREP get.V.INFIN+SM my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG |
| | I still don't know what to get people for Christmas, you know, or what to get myself |
578 | BTI | dw dal (ddi)m yn gwybod be i gael i pobl Dolig sti neu # be i gael fy hun . |
| | be.1S.PRES still NEG PRT know.NONFIN what to get.NONFIN for people Christmas know.2S or what to get.NONFIN POSS.1S self |
| | be.V.1S.PRES continue.V.INFIN not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT to.PREP get.V.INFIN+SM to.PREP people.N.F.SG Christmas.N.M.SG you_know.IM or.CONJ what.INT to.PREP get.V.INFIN+SM my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG |
| | I still don't know what to get people for Christmas, you know, or what to get myself |
578 | BTI | dw dal (ddi)m yn gwybod be i gael i pobl Dolig sti neu # be i gael fy hun . |
| | be.1S.PRES still NEG PRT know.NONFIN what to get.NONFIN for people Christmas know.2S or what to get.NONFIN POSS.1S self |
| | be.V.1S.PRES continue.V.INFIN not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT to.PREP get.V.INFIN+SM to.PREP people.N.F.SG Christmas.N.M.SG you_know.IM or.CONJ what.INT to.PREP get.V.INFIN+SM my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG |
| | I still don't know what to get people for Christmas, you know, or what to get myself |
580 | LUN | o'n i (we)di meddwl gael # bitsCE andE bobsCE i pobl . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST think.NONFIN get.NONFIN bits and bobs for people |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP think.V.INFIN get.V.INFIN+SM bit.N.SG+PL.[or].pit.N.SG+SM+PL and.CONJ bob.SV.INFIN+PL.[or].bobs.N.SG to.PREP people.N.F.SG |
| | I thought about getting bits and bobs for people |
580 | LUN | o'n i (we)di meddwl gael # bitsCE andE bobsCE i pobl . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST think.NONFIN get.NONFIN bits and bobs for people |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP think.V.INFIN get.V.INFIN+SM bit.N.SG+PL.[or].pit.N.SG+SM+PL and.CONJ bob.SV.INFIN+PL.[or].bobs.N.SG to.PREP people.N.F.SG |
| | I thought about getting bits and bobs for people |
582 | LUN | ella wna i gael topCE neu rywbeth . |
| | perhaps do.1S.PRES PRON.1S get.NONFIN top or something |
| | maybe.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN+SM top.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | perhaps I'll get a top or something |
583 | BTI | dw i justCE +/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S just |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV |
| | I'm just... |
585 | BTI | fath â # erCE dw i (di)m ond yn gael i # chdi AngharadCE # BethCE a KellyCE yeahCE . |
| | kind with IM be.1S.PRES PRON.1S NEG but PRT get.NONFIN for PRON.2S Angharad Beth and Kelly yeah |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV but.CONJ PRT get.V.INFIN+SM to.PREP you.PRON.2S name name and.CONJ name yeah.ADV |
| | like, I'm only getting for you, Angharad, Beth and Kelly, yeah |
585 | BTI | fath â # erCE dw i (di)m ond yn gael i # chdi AngharadCE # BethCE a KellyCE yeahCE . |
| | kind with IM be.1S.PRES PRON.1S NEG but PRT get.NONFIN for PRON.2S Angharad Beth and Kelly yeah |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV but.CONJ PRT get.V.INFIN+SM to.PREP you.PRON.2S name name and.CONJ name yeah.ADV |
| | like, I'm only getting for you, Angharad, Beth and Kelly, yeah |
587 | BTI | (ddi)m [?] gael i neb arall . |
| | NEG get.NONFIN PRON.1S nobody other |
| | not.ADV+SM get.V.INFIN+SM to.PREP anyone.PRON other.ADJ |
| | I'm not getting for anyone else |
588 | BTI | <(fa)th â> [?] # a justCE cardiau i # rhei pobl . |
| | kind with and just cards for some people |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ and.CONJ just.ADV cards.N.F.PL to.PREP some.PREQ people.N.F.SG |
| | like, and just cards for some people |
590 | LUN | +< ahCE [?] dw i (ddi)m yn rhoi llwyth o gardiau tro (y)ma . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT give.NONFIN load of cards turn here |
| | ah.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT give.V.INFIN load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG of.PREP cards.N.F.PL+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER here.ADV |
| | ah, I'm not giving loads of cards this time |
594 | BTI | erCE <dw i justCE> [//] gynno fi ddim pres yeahCE [?] . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S just with.1S PRON.1S NEG money yeah |
| | er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM not.ADV+SM money.N.M.SG yeah.ADV |
| | I don't have any money, yeah |
596 | BTI | <am ryw &ri> [//] am ryw erCE reswm dw i (y)n reallyE poeni am likeE # <pres ar y funud> [=! laugh] yeahCE . |
| | for some for some reason be.1S.PRES PRON.1S PRT really worry.NONFIN about like money on DET minute yeah |
| | for.PREP some.PREQ+SM for.PREP some.PREQ+SM er.IM reason.N.M.SG+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT real.ADJ+ADV worry.V.INFIN for.PREP like.CONJ money.N.M.SG on.PREP the.DET.DEF minute.N.M.SG+SM yeah.ADV |
| | for some reason I'm really worrying about money at the moment, yeah |
598 | BTI | achos bod ni (y)n gael extensionE dw i (y)n fath â poeni am pres . |
| | because be.NONFIN PRON.1PL PRT get.NONFIN extension be.1S.PRES PRON.1S PRT kind with worry.NONFIN about money |
| | because.CONJ be.V.INFIN we.PRON.1P PRT get.V.INFIN+SM extension.N.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT type.N.F.SG+SM as.CONJ worry.V.INFIN for.PREP money.N.M.SG |
| | because we're getting an extension, I'm, like, worrying about money |
602 | BTI | +" ga i bres ? |
| | get.1S.NONPAST PRON.1S money |
| | get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S money.N.M.SG+SM |
| | "can I have some money?" |
603 | LUN | +< ohCE wnes i ffraeo efo mamCE fi am hynna ddoe . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S quarrel.NONFIN with mum PRON.1S about that yesterday |
| | oh.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S quarrel.V.INFIN with.PREP mam.N.SG I.PRON.1S+SM for.PREP that.PRON.DEM.SP yesterday.ADV |
| | oh I quarrelled with my mum about that yesterday |
606 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
609 | LUN | ffonio C_B_TsCE [?] # i wneud c_b_tCE testCE fi yeahCE . |
| | phone.NONFIN C_B_Ts for make.NONFIN c_b_t test PRON.1S yeah |
| | phone.V.INFIN name to.PREP make.V.INFIN+SM unk test.SV.INFIN I.PRON.1S+SM yeah.ADV |
| | I phoned CBTs to do my CBT test, yeah |
614 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
615 | LUN | +" &=snort # na wna i dalu . |
| | no do.1S.NONPAST PRON.1S pay.NONFIN |
| | no.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S pay.V.INFIN+SM |
| | "no, I'll pay" |
618 | LUN | wnes i ffonio fo iawn . |
| | do.1S.PAST PRON.1S phone.NONFIN PRON.3SM right |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S phone.V.INFIN he.PRON.M.3S OK.ADV |
| | I phoned him, right |
619 | LUN | hundredE andE ninetyE quidE i wneud y testCE iawn . |
| | hundred and ninety quid for make.NONFIN DET test right |
| | hundred.NUM and.CONJ ninety.NUM quid.N.SG to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF test.N.SG OK.ADV |
| | hundred and ninety quid to do the test, right |
621 | LUN | o'n i (fa)th â &=imit:choke . |
| | be.1S.PRES PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like [makes choking sound] |
623 | LUN | +" dw i (ddi)m yn talu [=! laughs] . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT pay.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT pay.V.INFIN |
| | "I'm not paying" |
629 | LUN | &=cough soCE o'n i (fa)th â +"/ . |
| | so be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | so.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | so i was like: |
632 | LUN | <thenE umCE> [?] # wnes i fynd +"/ . |
| | then IM do.1S.PAST PRON.1S go.NONFIN |
| | then.ADV um.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM |
| | then I went: |
633 | LUN | +" wellCE os dw i (y)n pasio fo dw i isio motorbikeCE yeahCE . |
| | well if be.1S.PRES PRON.1S PRT pass.NONFIN PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S want motorbike yeah |
| | well.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT pass.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG motorbike.N.SG yeah.ADV |
| | well if I pass it, I want a motorbike yeah |
633 | LUN | +" wellCE os dw i (y)n pasio fo dw i isio motorbikeCE yeahCE . |
| | well if be.1S.PRES PRON.1S PRT pass.NONFIN PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S want motorbike yeah |
| | well.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT pass.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG motorbike.N.SG yeah.ADV |
| | well if I pass it, I want a motorbike yeah |
634 | LUN | xx wnes i fynd +// . |
| | do.1S.PAST PRON.1S go.NONFIN |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM |
| | [...] I went |
635 | LUN | na be wnes i ddeud [?] ? |
| | no what do.1S.PAST PRON.1S say.NONFIN |
| | no.ADV what.INT do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM |
| | no, what did I say? |
636 | LUN | wnes i ddeud (ry)wbeth . |
| | do.1S.PAST PRON.1S say.NONFIN something |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM |
| | I said something |
638 | LUN | +" soCE fedran ni fynd i chwilio am motorbikeCE dydd Gwener yeahCE ? |
| | so can.1PL.NONPAST PRON.1PL go.NONFIN to search.NONFIN for motorbike day Friday yeah |
| | so.ADV be_able.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P go.V.INFIN+SM to.PREP search.V.INFIN for.PREP motorbike.N.SG day.N.M.SG Friday.N.F.SG yeah.ADV |
| | so we can go looking for a motorbike on Friday, yeah? |
642 | LUN | +" mynd i chwilio am motorbikeCE dydd Gwener yeahCE ? |
| | go.NONFIN to search.NONFIN for motorbike day Friday yeah |
| | go.V.INFIN to.PREP search.V.INFIN for.PREP motorbike.N.SG day.N.M.SG Friday.N.F.SG yeah.ADV |
| | "go looking for a motorbike on Friday yeah? |
644 | LUN | +" wellCE # os dw i (y)n pasio dydd Iau fedran ni gael motorbikeCE dydd Gwener medran # a roi fi ar y lôn yeahCE cyn fi fynd yn_ôl i ysgol . |
| | well if be.1S.PRES PRON.1S PRT pass.NONFIN day Thursday can.1PL.NONPAST PRON.1PL get.NONFIN motorbike day Friday can.1PL.NONPAST and put.NONFIN PRON.1S on DET road yeah before PRON.1S go.NONFIN back to school |
| | well.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT pass.V.INFIN day.N.M.SG Thursday.N.M.SG be_able.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P get.V.INFIN+SM motorbike.N.SG day.N.M.SG Friday.N.F.SG be_able.V.3P.FUT and.CONJ give.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM on.PREP the.DET.DEF unk yeah.ADV before.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM back.ADV to.PREP school.N.F.SG |
| | well if I pass on Thursday, we can get a motorbike on Friday, can't we, and put me on the road, yeah, before I go back to school |
644 | LUN | +" wellCE # os dw i (y)n pasio dydd Iau fedran ni gael motorbikeCE dydd Gwener medran # a roi fi ar y lôn yeahCE cyn fi fynd yn_ôl i ysgol . |
| | well if be.1S.PRES PRON.1S PRT pass.NONFIN day Thursday can.1PL.NONPAST PRON.1PL get.NONFIN motorbike day Friday can.1PL.NONPAST and put.NONFIN PRON.1S on DET road yeah before PRON.1S go.NONFIN back to school |
| | well.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT pass.V.INFIN day.N.M.SG Thursday.N.M.SG be_able.V.3P.FUT+SM we.PRON.1P get.V.INFIN+SM motorbike.N.SG day.N.M.SG Friday.N.F.SG be_able.V.3P.FUT and.CONJ give.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM on.PREP the.DET.DEF unk yeah.ADV before.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM back.ADV to.PREP school.N.F.SG |
| | well if I pass on Thursday, we can get a motorbike on Friday, can't we, and put me on the road, yeah, before I go back to school |
649 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
654 | LUN | o'n i (fa)th â # yeahCE ["] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with yeah |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ yeah.ADV |
| | I was like "yeah" |
663 | LUN | ohCE iawn # os dan ni (ddi)m yn gwerthu un chdi dach chi dau yn mynd â mopedsCE chi (y)n y bore yeahCE i ysgol yeahCE . |
| | IM right if be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT sell.NONFIN one PRON.2S be.2PL.PRES PRON.2PL two.M PRT go.NONFIN with mopeds PRON.2PL in DET morning yeah to school yeah |
| | oh.IM OK.ADV if.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT sell.V.INFIN one.NUM you.PRON.2S be.V.2P.PRES you.PRON.2P two.NUM.M PRT go.V.INFIN with.PREP moped.N.SG+PL you.PRON.2P in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG yeah.ADV to.PREP school.N.F.SG yeah.ADV |
| | "oh right, if we don't sell yours, both of you are taking your mopeds in the morning, yeah, to school, yeah" |
665 | LUN | +< o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
666 | LUN | +" fineE &=laugh xx asE longE asE dw i (y)n cael un . |
| | fine as long as be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN one |
| | fine.N.SG as.CONJ long.ADJ as.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN one.NUM |
| | "fine, as long as I get one" |
669 | LUN | ac o'n i (we)di gweld un reallyE niceCE o_kCE . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN one really nice o_k |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN one.NUM real.ADJ+ADV nice.ADJ OK.IM |
| | and I'd seen a really nice one, ok |
671 | LUN | <fel oedd y jacketCE i roi drosodd oedd o yeahCE> [?] . |
| | like be.3S.IMP DET jacket to put.NONFIN over be.3S.IMP PRON.3SM yeah |
| | like.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF jacket.N.SG to.PREP give.V.INFIN+SM over.ADV+SM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | like, it was the jacket to put over, yeah |
682 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
683 | LUN | +" na(g) (y)dw dw i ddim . |
| | NEG be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1S NEG |
| | than.CONJ be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM |
| | "no I don't" |
685 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
696 | LUN | o'n i fath â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like |
699 | LUN | wnes i weld un yn magazineCE yeahCE . |
| | do.1S.PAST PRON.1S see.NONFIN one in magazine yeah |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM one.NUM PRT magazine.N.SG yeah.ADV |
| | I saw one in the magazine, yeah |
701 | LUN | o'n i fath â ych: ["] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with yuk |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.PREP yuck.IM.[or].ox.N.M.SG.[or].be.V.2P.PRES |
| | I was like "yuk!" |
703 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.PRES PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
705 | LUN | dw i (we)di gweld y helmetCE dw i isio anywayE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN DET helmet be.1S.PRES PRON.1S want anyway |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN the.DET.DEF helmet.N.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG anyway.ADV |
| | I've seen the helmet I want anyway |
705 | LUN | dw i (we)di gweld y helmetCE dw i isio anywayE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN DET helmet be.1S.PRES PRON.1S want anyway |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN the.DET.DEF helmet.N.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG anyway.ADV |
| | I've seen the helmet I want anyway |
714 | LUN | ond ella wna i gael yr un du a silverE yn lle du a coch . |
| | but perhaps do.1S.NONPAST PRON.1S get.NONFIN DET one black and silver in place black and red |
| | but.CONJ maybe.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN+SM the.DET.DEF one.NUM black.ADJ and.CONJ silver.N.SG in.PREP place.N.M.SG black.ADJ.[or].side.N.M.SG+SM and.CONJ red.ADJ |
| | but maybe I'll get the black and silver one instead of black and red |
721 | LUN | fydda i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.FUT PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I'll be like: |
728 | LUN | dw i gorod bod yna erbyn deg o gloch y bore yeahCE neu halfE tenE (ry)wbeth fel (yn)a yeahCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S must.NONFIN be.NONFIN there by ten of clock DET morning yeah or half ten something like there yeah |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S have_to.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV by.PREP ten.NUM of.PREP bell.N.F.SG+SM the.DET.DEF morning.N.M.SG yeah.ADV or.CONJ half.N.SG ten.NUM something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV yeah.ADV |
| | I have to be there by ten o'clock in the morning yeah, or half ten, something like that yeah |
729 | LUN | a wedyn # dw i (y)n gorod # mynd â cinio fi efo fi yeahCE . |
| | and then be.1S.PRES PRON.1S PRT must.NONFIN go.NONFIN with lunch PRON.1S with PRON.1S yeah |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN with.PREP dinner.N.M.SG I.PRON.1S+SM with.PREP I.PRON.1S+SM yeah.ADV |
| | and then I have to take my lunch with me, yeah |
736 | LUN | a wedyn ti mynd yn_ôl wedyn # i weld os ti (y)n gwybod dy signsCE a # pethau fel (yn)a . |
| | and then PRON.2S go.NONFIN back then to see.NONFIN if PRON.2S PRT know.NONFIN POSS.2S signs and things like there |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S go.V.INFIN back.ADV afterwards.ADV to.PREP see.V.INFIN+SM if.CONJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S sign.N.SG+PL and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV |
| | and then you have to go back to see if you know your signs and things like that |
741 | LUN | &tsʊn <dw i (y)n> [/] dw i (y)n edrych ymlaen i gael speakerE yn clust fi . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT look.NONFIN forward to get.NONFIN speaker in ear PRON.1S |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT look.V.INFIN forward.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM speak.SV.INFIN+COMP.AG.[or].speaker.N.SG PRT.[or].in.PREP ear.N.MF.SG I.PRON.1S+SM |
| | I'm looking forward to having a speaker in my ear |
741 | LUN | &tsʊn <dw i (y)n> [/] dw i (y)n edrych ymlaen i gael speakerE yn clust fi . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT look.NONFIN forward to get.NONFIN speaker in ear PRON.1S |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT look.V.INFIN forward.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM speak.SV.INFIN+COMP.AG.[or].speaker.N.SG PRT.[or].in.PREP ear.N.MF.SG I.PRON.1S+SM |
| | I'm looking forward to having a speaker in my ear |
741 | LUN | &tsʊn <dw i (y)n> [/] dw i (y)n edrych ymlaen i gael speakerE yn clust fi . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT look.NONFIN forward to get.NONFIN speaker in ear PRON.1S |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT look.V.INFIN forward.ADV to.PREP get.V.INFIN+SM speak.SV.INFIN+COMP.AG.[or].speaker.N.SG PRT.[or].in.PREP ear.N.MF.SG I.PRON.1S+SM |
| | I'm looking forward to having a speaker in my ear |
756 | BTI | a wedyn wnaeth nhw roi nhw lawr i thirtyE heb deud (wr)tha neb . |
| | and then do.3PL.PAST PRON.3PL put.NONFIN PRON.3PL down to thirty without say.NONFIN to.3S nobody |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM they.PRON.3P give.V.INFIN+SM they.PRON.3P down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM to.PREP thirty.NUM without.PREP say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S anyone.PRON |
| | and then they put them down to thirty without telling anyone |
770 | BTI | a wedyn # umCE # soCE # <oedd yn> [//] # oedd pobl oedd gyd (we)di [?] # fath â &m mynd drosodd fan (y)na (y)n gorod mynd i (y)r # &ɬ diwrnod (y)ma iawn o justCE dysgu am sut i # dreifio <carCE yn iawn> [=! laughs] . |
| | and then IM so be.3S.IMP PRT be.3S.IMP people be.3S.IMP all PRT.PAST kind with go.NONFIN over place there PRT must.NONFIN go.NONFIN to DET day here right of just learn.NONFIN about how to drive.NONFIN car PRT right |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM so.ADV be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG be.V.3S.IMPERF joint.ADJ+SM after.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ go.V.INFIN over.ADV+SM place.N.MF.SG+SM there.ADV PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG here.ADV OK.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP just.ADV teach.V.INFIN for.PREP how.INT to.PREP drive.V.INFIN car.N.SG PRT OK.ADV |
| | and then um, so all the people who'd, like, gone over in that place had to go to this day, right, of just learning about how to drive a car properly |
770 | BTI | a wedyn # umCE # soCE # <oedd yn> [//] # oedd pobl oedd gyd (we)di [?] # fath â &m mynd drosodd fan (y)na (y)n gorod mynd i (y)r # &ɬ diwrnod (y)ma iawn o justCE dysgu am sut i # dreifio <carCE yn iawn> [=! laughs] . |
| | and then IM so be.3S.IMP PRT be.3S.IMP people be.3S.IMP all PRT.PAST kind with go.NONFIN over place there PRT must.NONFIN go.NONFIN to DET day here right of just learn.NONFIN about how to drive.NONFIN car PRT right |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM so.ADV be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG be.V.3S.IMPERF joint.ADJ+SM after.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ go.V.INFIN over.ADV+SM place.N.MF.SG+SM there.ADV PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG here.ADV OK.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP just.ADV teach.V.INFIN for.PREP how.INT to.PREP drive.V.INFIN car.N.SG PRT OK.ADV |
| | and then um, so all the people who'd, like, gone over in that place had to go to this day, right, of just learning about how to drive a car properly |
790 | BTI | +" paid â siarad i fi &=laugh ! |
| | desist.2S.IMPER with speak.NONFIN to PRON.1S |
| | stop.V.2S.IMPER with.PREP talk.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | "don't talk to me!" |
801 | LUN | +" mae (we)di mynd lawr i # tri_deg milltir yr awr . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST go.NONFIN down to thirty mile DET hour |
| | be.V.3S.PRES after.PREP go.V.INFIN down.ADV to.PREP thirty.NUM mile.N.F.SG the.DET.DEF hour.N.F.SG |
| | "it's gone down to thirty miles an hour" |
803 | LUN | +" sut dach chi fod i slofi lawr pan dach chi (y)n mynd lawr allt ? |
| | how be.2PL.PRES PRON.2PL be.NONFIN to slow.NONFIN down when be.2PL.PRES PRON.2PL PRT go.NONFIN down hill |
| | how.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P be.V.INFIN+SM to.PREP unk down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM when.CONJ be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT go.V.INFIN down.ADV unk |
| | "how are you supposed to slow down when you're going down a hill?" |
804 | LUN | xx o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | [...] I was like: |
810 | LUN | +" a # be mae (y)r pobl ifanc (y)ma fod i wneud am y hwyl wan ? |
| | and what be.3S.PRES DET people young here be.NONFIN to do.NONFIN about DET fun now |
| | and.CONJ what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF people.N.F.SG young.ADJ here.ADV be.V.INFIN+SM to.PREP make.V.INFIN+SM for.PREP the.DET.DEF fun.N.F.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | "and what are these young people supposed to do for fun now?" |
812 | LUN | +" dw i (ddi)m yn meddwl . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT think.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | "I don't think so" |
814 | LUN | ac o'n i (fa)th â o_kCE ["] . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S kind with o_k |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ OK.IM |
| | and I was like "ok" |
817 | LUN | xx mae nhw fod i cwyno <dw meddwl> [?] +"/ . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL be.NONFIN to complain.NONFIN be.1S.PRES think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P be.V.INFIN+SM to.PREP complain.V.INFIN be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | [...] they're supposed to complain, I think |
826 | LUN | <dw i am> [?] chwilio am rywle newydd . |
| | be.1S.PRES PRON.1S for search.NONFIN for somewhere new |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S for.PREP search.V.INFIN for.PREP somewhere.N.M.SG+SM new.ADJ |
| | I'm going to look for somewhere new |
834 | LUN | anywayE os dw i (y)n pasio # dydd Iau a gael mopedCE fi fedra i chwilio am rywle (y)n BangorCE neu whateverE . |
| | anyway if be.1S.PRES PRON.1S PRT pass.NONFIN day Thursday and get.NONFIN moped PRON.1S can.1S.NONPAST PRON.1S search.NONFIN for somewhere in Bangor or whatever |
| | anyway.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT pass.V.INFIN day.N.M.SG Thursday.N.M.SG and.CONJ get.V.INFIN+SM moped.N.SG I.PRON.1S+SM be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S search.V.INFIN for.PREP somewhere.N.M.SG+SM in.PREP name or.CONJ whatever.REL |
| | anyway, if I pass on Thursday and get my moped, I can look for somewhere in Bangor or whatever |
834 | LUN | anywayE os dw i (y)n pasio # dydd Iau a gael mopedCE fi fedra i chwilio am rywle (y)n BangorCE neu whateverE . |
| | anyway if be.1S.PRES PRON.1S PRT pass.NONFIN day Thursday and get.NONFIN moped PRON.1S can.1S.NONPAST PRON.1S search.NONFIN for somewhere in Bangor or whatever |
| | anyway.ADV if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT pass.V.INFIN day.N.M.SG Thursday.N.M.SG and.CONJ get.V.INFIN+SM moped.N.SG I.PRON.1S+SM be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S search.V.INFIN for.PREP somewhere.N.M.SG+SM in.PREP name or.CONJ whatever.REL |
| | anyway, if I pass on Thursday and get my moped, I can look for somewhere in Bangor or whatever |
840 | LUN | i llenwi tankCE mae (y)n costio (ryw)beth fath â threeE poundE fiftyE . |
| | to fill.NONFIN tank be.3S.PRES PRT cost.NONFIN something kind with three pound fifty |
| | to.PREP fill.V.INFIN tank.N.SG be.V.3S.PRES PRT cost.V.INFIN something.N.M.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ three.NUM pound.N.SG fifty.NUM |
| | to fill the tank it costs something like three pound fifty |
849 | LUN | &m # mae brawd fi (y)n (rhy)wbeth (fa)th â threeE poundE sixty_twoE penceE i llenwi fo i_gyd yeahCE . |
| | be.3S.PRES brother PRON.1S PRT something kind with three pound sixty_two pence to fill.NONFIN PRON.3SM all yeah |
| | be.V.3S.PRES brother.N.M.SG I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP something.N.M.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ three.NUM pound.N.SG unk pence.N.SG to.PREP fill.V.INFIN he.PRON.M.3S all.ADJ yeah.ADV |
| | my brother's something like three pound sixty-two pence to fill all of it, yeah |
851 | LUN | a # mae hynna normallyE (y)n para fo (fa)th â # i fynd i LlanrugCE ac yn_ôl tua &x # chwech gwaith ella [?] . |
| | and be.3S.PRES that normally PRT last.NONFIN PRON.3SM kind with to go.NONFIN to Llanrug and back about six time perhaps |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP normal.ADJ+ADV.[or].normally.ADV PRT last.V.INFIN he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.PREP I.PRON.1S go.V.INFIN+SM to.PREP name and.CONJ back.ADV towards.PREP six.NUM time.N.F.SG maybe.ADV |
| | and that normally lasts him, like, to go to Llanrug and back about six times |
851 | LUN | a # mae hynna normallyE (y)n para fo (fa)th â # i fynd i LlanrugCE ac yn_ôl tua &x # chwech gwaith ella [?] . |
| | and be.3S.PRES that normally PRT last.NONFIN PRON.3SM kind with to go.NONFIN to Llanrug and back about six time perhaps |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP normal.ADJ+ADV.[or].normally.ADV PRT last.V.INFIN he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.PREP I.PRON.1S go.V.INFIN+SM to.PREP name and.CONJ back.ADV towards.PREP six.NUM time.N.F.SG maybe.ADV |
| | and that normally lasts him, like, to go to Llanrug and back about six times |
856 | LUN | ond dw i angen chwilio am stickersCE i roid ar # mopedCE # rhai pinkCE . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S need search.NONFIN for stickers to put.NONFIN on moped some pink |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S need.N.M.SG search.V.INFIN for.PREP unk to.PREP give.V.INFIN+SM on.PREP moped.N.SG some.PREQ pink.N.SG |
| | but I need to look for stickers to put on the moped, pink ones |
856 | LUN | ond dw i angen chwilio am stickersCE i roid ar # mopedCE # rhai pinkCE . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S need search.NONFIN for stickers to put.NONFIN on moped some pink |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S need.N.M.SG search.V.INFIN for.PREP unk to.PREP give.V.INFIN+SM on.PREP moped.N.SG some.PREQ pink.N.SG |
| | but I need to look for stickers to put on the moped, pink ones |
858 | LUN | mmmCE # dw i efo blodyn yeahCE . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S with flower yeah |
| | mmm.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S with.PREP flower.N.M.SG yeah.ADV |
| | mmm, I've got a flower, yeah |
859 | LUN | a dw i efo # draig goch Cymru yeahCE [?] . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S with dragon red Wales yeah |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S with.PREP dragon.N.F.SG red.ADJ+SM Wales.N.F.SG.PLACE yeah.ADV |
| | and I've got Wales's red dragon, yeah |
861 | LUN | butE dw i isio pethau pinkCE . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S want things pink |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG things.N.M.PL pink.N.SG |
| | but I want pink things |
866 | LUN | o'n i (fa)th â pphCE ["] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with IM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.PREP pph.N.SG |
| | I was like "pph!" |
867 | LUN | o'n i am roi blodyn ar ochr o os o'n i (y)n gweld un plaen yeahCE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S for put.NONFIN flower on side PRON.3SM if be.1S.IMP PRON.1S PRT see.NONFIN one plain yeah |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S for.PREP give.V.INFIN+SM flower.N.M.SG on.PREP side.N.F.SG he.PRON.M.3S if.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN one.NUM plain.ADJ yeah.ADV |
| | I was going to put a flower on the side of it if I saw a plain one yeah |
867 | LUN | o'n i am roi blodyn ar ochr o os o'n i (y)n gweld un plaen yeahCE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S for put.NONFIN flower on side PRON.3SM if be.1S.IMP PRON.1S PRT see.NONFIN one plain yeah |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S for.PREP give.V.INFIN+SM flower.N.M.SG on.PREP side.N.F.SG he.PRON.M.3S if.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN one.NUM plain.ADJ yeah.ADV |
| | I was going to put a flower on the side of it if I saw a plain one yeah |
868 | BTI | be fath â reflectorE thingE neu (rhy)wbeth # i [/] # i nhw weld chdi ? |
| | what kind with reflector thing or something to to PRON.3PL see.NONFIN PRON.2S |
| | what.INT type.N.F.SG+SM as.PREP reflector.N.SG thing.N.SG or.CONJ something.N.M.SG to.PREP to.PREP they.PRON.3P see.V.INFIN+SM you.PRON.2S |
| | what like a reflector thing or something for them to see you? |
868 | BTI | be fath â reflectorE thingE neu (rhy)wbeth # i [/] # i nhw weld chdi ? |
| | what kind with reflector thing or something to to PRON.3PL see.NONFIN PRON.2S |
| | what.INT type.N.F.SG+SM as.PREP reflector.N.SG thing.N.SG or.CONJ something.N.M.SG to.PREP to.PREP they.PRON.3P see.V.INFIN+SM you.PRON.2S |
| | what like a reflector thing or something for them to see you? |
875 | BTI | ohCE fath â protectionCE # i pen chdi . |
| | IM kind with protection for head PRON.2S |
| | oh.IM type.N.F.SG+SM as.PREP protection.N.SG to.PREP head.N.M.SG you.PRON.2S |
| | oh, like protection for your head |
879 | LUN | dw i sureCE oedd o (y)n # lôn fath â +// . |
| | be.1S.PRES PRON.1S sure be.3S.IMP PRON.3SM in road kind with |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I'm sure it was on the road, like... |
880 | LUN | ti gwybod lôn ar y ffordd i One_StopCE ? |
| | PRON.2S know.NONFIN road on DET way to One_Stop |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN unk on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG to.PREP name |
| | you know the road on the way to One-Stop? |
881 | LUN | dw i sureCE na fan (y)na (ddeu)dodd [?] dadCE fi iawn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S sure PRT place there say.3S.PAST dad PRON.1S right |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ (n)or.CONJ place.N.MF.SG+SM there.ADV say.V.3S.PAST+SM dad.N.SG I.PRON.1S+SM OK.ADV |
| | I'm sure that's where my dad said, right |
905 | LUN | xx (ba)swn i (y)n cachu (y)n hun . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S PRT shit.NONFIN POSS.1S self |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT shit.V.INFIN in.PREP self.PRON.SG |
| | [...] I'd shit myself |
907 | LUN | (ba)swn i fath â +"/ . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I'd be like: |
910 | LUN | <os o'n> [?] i (y)n gweld gwaed (ba)swn i (y)n # reallyE ofn anywayE . |
| | if be.1S.IMP PRON.1S PRT see.NONFIN blood be.1S.CONDIT PRON.1S PRT really scared anyway |
| | if.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN blood.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT real.ADJ+ADV fear.N.M.SG anyway.ADV |
| | if I saw blood I'd be really scared anyway |
910 | LUN | <os o'n> [?] i (y)n gweld gwaed (ba)swn i (y)n # reallyE ofn anywayE . |
| | if be.1S.IMP PRON.1S PRT see.NONFIN blood be.1S.CONDIT PRON.1S PRT really scared anyway |
| | if.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN blood.N.M.SG be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT real.ADJ+ADV fear.N.M.SG anyway.ADV |
| | if I saw blood I'd be really scared anyway |
911 | BTI | ges i dreamE weirdE neithiwr sti . |
| | get.1S.PAST PRON.1S dream weird last_night know.2S |
| | get.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S dream.N.SG weird.ADJ last_night.ADV you_know.IM |
| | I had a weird dream last night, you know |
913 | BTI | umCE # <wellCE # &n> [//] wellCE wnes i godi fyny # bore (y)ma . |
| | IM well well do.1S.PAST PRON.1S rise.NONFIN up morning here |
| | um.IM well.ADV well.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S lift.V.INFIN+SM up.ADV morning.N.M.SG here.ADV |
| | um well I got up this morning |
914 | BTI | a # umCE # wnes i fynd i bathroomCE iawn . |
| | and IM do.1S.PAST PRON.1S go.NONFIN to bathroom right |
| | and.CONJ um.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM to.PREP bathroom.N.SG OK.ADV |
| | and I went to the bathroom, right |
914 | BTI | a # umCE # wnes i fynd i bathroomCE iawn . |
| | and IM do.1S.PAST PRON.1S go.NONFIN to bathroom right |
| | and.CONJ um.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM to.PREP bathroom.N.SG OK.ADV |
| | and I went to the bathroom, right |
916 | BTI | a wedyn soCE es i nôl i [/] # i roomCE fi justCE i brwsio gwallt fi iawn . |
| | and then so go.1S.PAST PRON.1S back to to room PRON.1S just to brush.NONFIN hair PRON.1S right |
| | and.CONJ afterwards.ADV so.ADV go.V.1S.PAST I.PRON.1S fetch.V.INFIN to.PREP to.PREP room.N.SG I.PRON.1S+SM just.ADV to.PREP brush.V.INFIN hair.N.M.SG I.PRON.1S+SM OK.ADV |
| | and then so I went back to my room just to brush my hair, right |
916 | BTI | a wedyn soCE es i nôl i [/] # i roomCE fi justCE i brwsio gwallt fi iawn . |
| | and then so go.1S.PAST PRON.1S back to to room PRON.1S just to brush.NONFIN hair PRON.1S right |
| | and.CONJ afterwards.ADV so.ADV go.V.1S.PAST I.PRON.1S fetch.V.INFIN to.PREP to.PREP room.N.SG I.PRON.1S+SM just.ADV to.PREP brush.V.INFIN hair.N.M.SG I.PRON.1S+SM OK.ADV |
| | and then so I went back to my room just to brush my hair, right |
916 | BTI | a wedyn soCE es i nôl i [/] # i roomCE fi justCE i brwsio gwallt fi iawn . |
| | and then so go.1S.PAST PRON.1S back to to room PRON.1S just to brush.NONFIN hair PRON.1S right |
| | and.CONJ afterwards.ADV so.ADV go.V.1S.PAST I.PRON.1S fetch.V.INFIN to.PREP to.PREP room.N.SG I.PRON.1S+SM just.ADV to.PREP brush.V.INFIN hair.N.M.SG I.PRON.1S+SM OK.ADV |
| | and then so I went back to my room just to brush my hair, right |
916 | BTI | a wedyn soCE es i nôl i [/] # i roomCE fi justCE i brwsio gwallt fi iawn . |
| | and then so go.1S.PAST PRON.1S back to to room PRON.1S just to brush.NONFIN hair PRON.1S right |
| | and.CONJ afterwards.ADV so.ADV go.V.1S.PAST I.PRON.1S fetch.V.INFIN to.PREP to.PREP room.N.SG I.PRON.1S+SM just.ADV to.PREP brush.V.INFIN hair.N.M.SG I.PRON.1S+SM OK.ADV |
| | and then so I went back to my room just to brush my hair, right |
918 | BTI | oedd dadCE (we)di mynd i bathroomCE iawn . |
| | be.3S.IMP dad PRT.PAST go.NONFIN to bathroom right |
| | be.V.3S.IMPERF dad.N.SG after.PREP go.V.INFIN to.PREP bathroom.N.SG OK.ADV |
| | dad had gone to the bathroom, right |
920 | BTI | soCE o'n i fath â arghCE ["] . |
| | so be.1S.IMP PRON.1S kind with IM |
| | so.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ unk |
| | so I was like "argh!" |
927 | BTI | o'n i fath â o_kCE ["] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with o_k |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ OK.IM |
| | I was like "ok" |
930 | BTI | a wedyn # umCE # ohCE achos o'n i (y)n dallt wedyn . |
| | and then IM IM because be.1S.IMP PRON.1S PRT understand then |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM oh.IM because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT understand.V.INFIN afterwards.ADV |
| | and then, because I understood then |
931 | BTI | wnes i cofio dreamE fi . |
| | do.1S.PAST PRON.1S remember.NONFIN dream PRON.1S |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S remember.V.INFIN dream.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | I remembered my dream |
932 | BTI | a o'n i (y)n meddwl ta umCE # Pat_ChemCE [?] oedd yn ddeud [=? wneud] o . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN PRT IM Pat_Chem be.3S.IMP PRT say.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.IM um.IM name be.V.3S.IMPERF PRT say.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | and I was thinking that it was Pat Chem who was saying it |
939 | BTI | soCE o'n i (y)n meddwl o'n i (y)n gorod wneud fath â experimentE (y)ma efo RibenaCE <neu rywbeth # yn dreamE fi> [=! laugh] . |
| | so be.3S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S PRT must.NONFIN do.NONFIN kind with experiment here with Ribena or something in dream PRON.1S |
| | so.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.PREP experiment.N.SG here.ADV with.PREP name or.CONJ something.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP dream.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | so I thought I had to do, like, this experiment with Ribena or something in my dream! |
939 | BTI | soCE o'n i (y)n meddwl o'n i (y)n gorod wneud fath â experimentE (y)ma efo RibenaCE <neu rywbeth # yn dreamE fi> [=! laugh] . |
| | so be.3S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S PRT must.NONFIN do.NONFIN kind with experiment here with Ribena or something in dream PRON.1S |
| | so.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.PREP experiment.N.SG here.ADV with.PREP name or.CONJ something.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP dream.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | so I thought I had to do, like, this experiment with Ribena or something in my dream! |
944 | BTI | o'n i (y)n darllen recipesCE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT read.NONFIN recipes |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT read.V.INFIN unk |
| | I was reading recipes |
948 | BTI | umCE wnes i ddarllen # umCE pan ti (y)n adio (y)r sodaCE i_fewn mae gyd yn bubble_oE+C fyny fel (yn)a . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S read.NONFIN IM when PRON.2S PRT add.NONFIN DET soda in be.3S.PRES all PRT bubble.NONFIN up like there |
| | um.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S read.V.INFIN+SM um.IM when.CONJ you.PRON.2S PRT add.V.INFIN the.DET.DEF soda.N.SG in.PREP be.V.3S.PRES joint.ADJ+SM PRT bubble.N.SG up.ADV like.CONJ there.ADV |
| | um, I read um, when you add the soda in, it all bubbles up like that |
957 | BTI | fath â pan # mae (y)n gael # ffrindiau i aros draw mae bob tro (y)n wneud potionsE efo pethau bathroomCE # i_gyd iawn . |
| | kind with when be.3S.PRES PRT get.NONFIN friends to stay.NONFIN over be.3S.PRES every turn PRT do.NONFIN potions with things bathroom all right |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ when.CONJ be.V.3S.PRES PRT get.V.INFIN+SM friends.N.M.PL to.PREP wait.V.INFIN yonder.ADV be.V.3S.PRES each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER PRT make.V.INFIN+SM potion.N.PL with.PREP things.N.M.PL bathroom.N.SG all.ADJ very.ADV |
| | like, when she has friends to stay over, she always makes potions with bathroom things, all of it, right |
960 | LUN | o'n i (y)n wneud hynna o_blaen yn sinkCE &=laugh . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT do.NONFIN that before in sink |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP before.ADV PRT sink.V.INFIN |
| | I did that before in the sink |
964 | BTI | a # &d achos # wnes [/] wnes i cael peth likeE tri diwrnod yn_ôl . |
| | and because do.1S.PAST do.1S.PAST PRON.1S get.NONFIN some like three.M days back |
| | and.CONJ because.CONJ do.V.1S.PAST+SM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S get.V.INFIN thing.N.M.SG like.CONJ three.NUM.M day.N.M.SG back.ADV |
| | and because, I had some, like, three days ago |
969 | BTI | o'n i fath â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
971 | LUN | xx dyna o'n i am ddeud . |
| | there be.1S.IMP PRON.1S for say.NONFIN |
| | that_is.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S for.PREP say.V.INFIN+SM |
| | [...] that's what I was going to say |
973 | BTI | +< ia dw i gwybod ughCE . |
| | yes be.1S.PRES PRON.1S know.NONFIN IM |
| | yes.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S know.V.INFIN ugh.IM |
| | yes I konw ugh! |
975 | BTI | a mae bob tro (y)n cuddio fo fath â tu ôl i sinkCE neu tu ôl i toiletCE neu (ry)wbeth fel (yn)a . |
| | and be.3S.PRES every turn PRT hide.NONFIN PRON.3SM kind with side back to sink or side back to toilet or something like there |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER PRT hide.V.INFIN he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.PREP side.N.M.SG rear.ADJ to.PREP sink.SV.INFIN or.CONJ side.N.M.SG rear.ADJ to.PREP toilet.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | and she always hides it, like, behind the sink or behind the toilet or something like that |
975 | BTI | a mae bob tro (y)n cuddio fo fath â tu ôl i sinkCE neu tu ôl i toiletCE neu (ry)wbeth fel (yn)a . |
| | and be.3S.PRES every turn PRT hide.NONFIN PRON.3SM kind with side back to sink or side back to toilet or something like there |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER PRT hide.V.INFIN he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.PREP side.N.M.SG rear.ADJ to.PREP sink.SV.INFIN or.CONJ side.N.M.SG rear.ADJ to.PREP toilet.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | and she always hides it, like, behind the sink or behind the toilet or something like that |
976 | BTI | dw i (y)n fath â gwybod gyd o (y)r hidingE placesE erbyn wan . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT kind with know.NONFIN all of DET hiding places by now |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT type.N.F.SG+SM as.CONJ know.V.INFIN joint.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF unk place.N.PL by.PREP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | I, like, know all the hiding places by now |
980 | BTI | umCE soCE # cyn i fi fynd i_fewn dw i fath â +"/ . |
| | IM so before to PRON.1S go.NONFIN in be.1S.PRES PRON.1S kind with |
| | um.IM so.ADV before.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | um so, before I go in, I'm like: |
980 | BTI | umCE soCE # cyn i fi fynd i_fewn dw i fath â +"/ . |
| | IM so before to PRON.1S go.NONFIN in be.1S.PRES PRON.1S kind with |
| | um.IM so.ADV before.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | um so, before I go in, I'm like: |
983 | BTI | a wedyn # yeahCE dw i (y)n ffeindio fo +"/ . |
| | and then yeah be.1S.PRES PRON.1S PRT find.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV yeah.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT find.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | and then I find it |
988 | BTI | ond <dw i> [/] dw i (y)n cofio wneud +// . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN do.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN make.V.INFIN+SM |
| | but I remember making... |
988 | BTI | ond <dw i> [/] dw i (y)n cofio wneud +// . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN do.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN make.V.INFIN+SM |
| | but I remember making... |
989 | BTI | o'n i yn wneud potionsE thoughE pan o'n i (y)n fach . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT do.NONFIN potions though when be.1S.IMP PRON.1S PRT small |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT make.V.INFIN+SM potion.N.PL though.CONJ when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT small.ADJ+SM |
| | I made potions though when I was little |
989 | BTI | o'n i yn wneud potionsE thoughE pan o'n i (y)n fach . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT do.NONFIN potions though when be.1S.IMP PRON.1S PRT small |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT make.V.INFIN+SM potion.N.PL though.CONJ when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT small.ADJ+SM |
| | I made potions though when I was little |
991 | BTI | ughCE yeahCE [=! laugh] na ti gwybod # wnes i actuallyE invent_ioE+C rywbeth sti &=laugh . |
| | IM yeah no PRON.2S know.NONFIN do.1S.PAST PRON.1S actually invent.NONFIN something know.2S |
| | ugh.IM yeah.ADV (n)or.CONJ you.PRON.2S know.V.INFIN do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S actual.ADJ+ADV invent.SV.INFIN something.N.M.SG+SM you_know.IM |
| | ugh yeah, no you know, I actually invented something, you know |
998 | BTI | ond &=laugh dw i (y)n cofio wneud hwn sti . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN do.NONFIN this know.2S |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN make.V.INFIN+SM this.PRON.DEM.M.SG you_know.IM |
| | but I remember making this, you know |
1004 | BTI | +< <o'n i justCE> [?] lluchio fan (y)na . |
| | be.1S.IMP PRON.1S just throw.NONFIN place there |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV throw.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | I just threw it there |
1033 | BTI | ahCE &=gasp ti gwybod be arall <oedd dadCE fi &x> [///] dw i erioed (we)di gweld dadCE fi (y)n chwerthin gymaint . |
| | IM PRON.2S know.NONFIN what other be.3S.IMP dad PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S never PRT.PAST see.NONFIN dad PRON.1S PRT laugh.NONFIN so_much |
| | ah.IM you.PRON.2S know.V.INFIN what.INT other.ADJ be.V.3S.IMPERF dad.N.SG I.PRON.1S+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV after.PREP see.V.INFIN dad.N.SG I.PRON.1S+SM PRT laugh.V.INFIN so much.ADJ+SM |
| | oh, you know what else, my dad...I've never seen my dad laughing so much |
1044 | BTI | ond likeE # wnes i watsio (y)chydig o +/ . |
| | but like do.1S.PAST PRON.1S watch.NONFIN a_little of |
| | but.CONJ like.CONJ.[or].like.V.INFIN do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S watch.V.INFIN a_little.QUAN of.PREP |
| | but, like, I watched a little... |
1062 | LUN | ahCE dw i fod i fynd ar holidaysCE efo BethCE iawn [?] blwyddyn nesa iawn . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S be.NONFIN to go.NONFIN on holidays with Beth right year next right |
| | ah.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.INFIN+SM to.PREP go.V.INFIN+SM on.PREP holiday.N.SG+PL with.PREP name OK.ADV year.N.F.SG next.ADJ.SUP OK.ADV |
| | ah, I'm supposed to go on holidays with Beth, right, next year right |
1062 | LUN | ahCE dw i fod i fynd ar holidaysCE efo BethCE iawn [?] blwyddyn nesa iawn . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S be.NONFIN to go.NONFIN on holidays with Beth right year next right |
| | ah.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.INFIN+SM to.PREP go.V.INFIN+SM on.PREP holiday.N.SG+PL with.PREP name OK.ADV year.N.F.SG next.ADJ.SUP OK.ADV |
| | ah, I'm supposed to go on holidays with Beth, right, next year right |
1064 | LUN | ayeCE [?] # achos mae mamCE fi newydd talu am sgïo i fynd i ItalyE efo ysgol anywayE yeahCE . |
| | aye because be.3S.PRES mum PRON.1S newly pay.NONFIN for ski.NONFIN to go.NONFIN to Italy with school anyway yeah |
| | aye.N.SG because.CONJ be.V.3S.PRES mam.N.SG I.PRON.1S+SM new.ADJ pay.V.INFIN for.PREP unk to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP name with.PREP school.N.F.SG anyway.ADV yeah.ADV |
| | aye, because my mum has just paid for skiing to go to Italy with the school anyway, yeah |
1064 | LUN | ayeCE [?] # achos mae mamCE fi newydd talu am sgïo i fynd i ItalyE efo ysgol anywayE yeahCE . |
| | aye because be.3S.PRES mum PRON.1S newly pay.NONFIN for ski.NONFIN to go.NONFIN to Italy with school anyway yeah |
| | aye.N.SG because.CONJ be.V.3S.PRES mam.N.SG I.PRON.1S+SM new.ADJ pay.V.INFIN for.PREP unk to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP name with.PREP school.N.F.SG anyway.ADV yeah.ADV |
| | aye, because my mum has just paid for skiing to go to Italy with the school anyway, yeah |
1066 | LUN | soCE wedyn # o'n i (y)n disgwyl fo fod likeE &θ sevenE hundredE quidE whateverE i fynd ar holidaysCE sixE hundredE ella o_kCE . |
| | so then be.1S.IMP PRON.1S PRT expect.NONFIN PRON.3SM be.NONFIN like seven hundred quid whatever to go.NONFIN on holidays six hundred perhaps ok |
| | so.ADV afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT expect.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.INFIN+SM like.CONJ seven.NUM hundred.NUM quid.N.SG whatever.REL to.PREP go.V.INFIN+SM on.PREP holiday.N.SG+PL six.NUM hundred.NUM maybe.ADV OK.IM |
| | so the, I was expecting it to be, like, seven hundred quid, whatever, to go on holidays, six hundred perhaps ok |
1066 | LUN | soCE wedyn # o'n i (y)n disgwyl fo fod likeE &θ sevenE hundredE quidE whateverE i fynd ar holidaysCE sixE hundredE ella o_kCE . |
| | so then be.1S.IMP PRON.1S PRT expect.NONFIN PRON.3SM be.NONFIN like seven hundred quid whatever to go.NONFIN on holidays six hundred perhaps ok |
| | so.ADV afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT expect.V.INFIN he.PRON.M.3S be.V.INFIN+SM like.CONJ seven.NUM hundred.NUM quid.N.SG whatever.REL to.PREP go.V.INFIN+SM on.PREP holiday.N.SG+PL six.NUM hundred.NUM maybe.ADV OK.IM |
| | so the, I was expecting it to be, like, seven hundred quid, whatever, to go on holidays, six hundred perhaps ok |
1068 | LUN | a # mae nhw (we)di deud (wr)tho fi bod o (y)n nineE hundredE quidE yeahCE # i fynd i umCE # mCE # mCE rywle mCE rywle anywayE iawn whateverE yeahCE . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST say.NONFIN to.1S PRON.1S be.NONFIN PRON.3SM PRT nine hundred quid yeah to go.NONFIN to IM m m somewhere m somewhere anyway right whatever yeah |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP nine.NUM hundred.NUM quid.N.SG yeah.ADV to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP um.IM unk unk somewhere.N.M.SG+SM unk somewhere.N.M.SG+SM anyway.ADV OK.ADV whatever.REL yeah.ADV |
| | and they've told me that it's nine hundred quid yeah, to go to um M-, M- somewhere, M-somewhere, anyway right, whatever yeah |
1068 | LUN | a # mae nhw (we)di deud (wr)tho fi bod o (y)n nineE hundredE quidE yeahCE # i fynd i umCE # mCE # mCE rywle mCE rywle anywayE iawn whateverE yeahCE . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST say.NONFIN to.1S PRON.1S be.NONFIN PRON.3SM PRT nine hundred quid yeah to go.NONFIN to IM m m somewhere m somewhere anyway right whatever yeah |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP nine.NUM hundred.NUM quid.N.SG yeah.ADV to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP um.IM unk unk somewhere.N.M.SG+SM unk somewhere.N.M.SG+SM anyway.ADV OK.ADV whatever.REL yeah.ADV |
| | and they've told me that it's nine hundred quid yeah, to go to um M-, M- somewhere, M-somewhere, anyway right, whatever yeah |
1087 | LUN | ond noE wayE bod chdi (y)n talu fourE hundredE quidE yn extraCE # i un personCE all_inclusiveE yeahCE . |
| | but no way be.NONFIN PRON.2S PRT pay.NONFIN four hundred quid PRT extra for one person all_inclusive yeah |
| | but.CONJ no.ADV way.N.SG be.V.INFIN you.PRON.2S PRT pay.V.INFIN four.NUM hundred.NUM quid.N.SG PRT extra.ADJ to.PREP one.NUM person.N.SG unk yeah.ADV |
| | but there's no way you pay four hundred quid extra for one person all-inclusive, yeah |
1098 | LUN | ond ella <wna i fynd> [?] +// . |
| | but perhaps do.1S.NONPAST PRON.1S go.NONFIN |
| | but.CONJ maybe.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM |
| | but I might go |
1099 | LUN | mae (y)n dibynnu ond oedden nhw isio mynd i Ffrainc hefyd yeahCE . |
| | be.3S.PRES PRT depend.NONFIN but be.3PL.IMP PRON.3PL want go.NONFIN to France also yeah |
| | be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN but.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP France.N.F.SG.PLACE also.ADV yeah.ADV |
| | it depends, but they wanted to go to France too, yeah |
1104 | BTI | +< yeahCE # justCE sbïa ar y internetE i weld . |
| | yeah just look.2S.IMPER on DET internet to see.NONFIN |
| | yeah.ADV just.ADV look.V.2S.IMPER on.PREP the.DET.DEF unk to.PREP see.V.INFIN+SM |
| | yeah just look on the internet to see |
1107 | LUN | ond dw (ddi)m (y)n gwybod lle wna i gael hynna o faint o bres o chwaith . |
| | but be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN place do.1S.NONPAST PRON.1S get.NONFIN that of quantity of money from either |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN where.INT.[or].place.N.M.SG do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S get.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP of.PREP size.N.M.SG+SM of.PREP money.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S neither.ADV |
| | but I don't know where I'll get that much money from either |
1108 | LUN | achos dw i (we)di gwario llwyth o bres . |
| | because be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST spend.NONFIN load of money |
| | because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP spend.V.INFIN tribe.N.M.SG.[or].load.N.M.SG of.PREP money.N.M.SG+SM |
| | because I've been spending loads of money |
1109 | LUN | ac os dw i (y)n cael # mopedCE fydd raid i fi # talu am petrolCE a # &k crapE fel (yn)a yeahCE . |
| | and if be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN moped be.3S.FUT necessity for PRON.1S pay.NONFIN for petrol and crap like there yeah |
| | and.CONJ if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN moped.N.SG be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM pay.V.INFIN for.PREP petrol.N.SG and.CONJ crap.N.SG like.CONJ there.ADV yeah.ADV |
| | and if I get a moped, I'll have to pay for petrol and crap like that, yeah |
1109 | LUN | ac os dw i (y)n cael # mopedCE fydd raid i fi # talu am petrolCE a # &k crapE fel (yn)a yeahCE . |
| | and if be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN moped be.3S.FUT necessity for PRON.1S pay.NONFIN for petrol and crap like there yeah |
| | and.CONJ if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN moped.N.SG be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM pay.V.INFIN for.PREP petrol.N.SG and.CONJ crap.N.SG like.CONJ there.ADV yeah.ADV |
| | and if I get a moped, I'll have to pay for petrol and crap like that, yeah |
1112 | LUN | a (fa)th â dw i (we)di dechrau kindE ofE siopio loadsE wan soCE . |
| | and kind with be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST start.NONFIN kind with shop.NONFIN loads now so |
| | and.CONJ type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP begin.V.INFIN kind.N.SG.[or].kind.ADJ of.PREP unk load.N.PL.[or].loads.N.PL pale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM so.ADV |
| | and, like, I've started, kind of, shopping loads now so |
1117 | LUN | dw i justCE gael pethau [//] # likeE un peth drud a pethau fel (y)na . |
| | be.1S.PRES PRON.1S just get.NONFIN things like one thing expensive and things like there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV get.V.INFIN+SM things.N.M.PL like.CONJ one.NUM thing.N.M.SG expensive.ADJ and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV |
| | I just get things like, one expensive thing and things like that |
1121 | LUN | o'n i isio newid iawn . |
| | be.1S.IMP PRON.1S want change.NONFIN right |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S want.N.M.SG change.V.INFIN OK.ADV |
| | I wanted to change, right |
1122 | LUN | wnes i fynd +"/ . |
| | do.1S.PAST PRON.1S go.NONFIN |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S go.V.INFIN+SM |
| | I went: |
1125 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
1128 | LUN | +" dw i isio wneud y gwely wan . |
| | be.1S.PRES PRON.1S want do.NONFIN DET bed now |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG make.V.INFIN+SM the.DET.DEF bed.N.M.SG pale.ADJ+SM.[or].weak.ADJ+SM |
| | "I want to make the bed now" |
1130 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
1135 | LUN | o'n i (fa)th â arghCE ["] yn gwyneb hi (fa)th â sgrechian iawn pwsio hi allan cau (y)r drws iawn . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with IM in face PRON.3SF kind with scream.NONFIN right push.NONFIN out shut.NONFIN DET door right |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ unk PRT.[or].in.PREP face.N.M.SG she.PRON.F.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ scream.V.INFIN OK.ADV unk she.PRON.F.3S out.ADV close.V.INFIN the.DET.DEF door.N.M.SG OK.ADV |
| | I was like "argh" in her face, like screaming right, pushed her out, shut the door, right |
1137 | LUN | ac o'n i (fa)th â ohCE ["] gwylltio fi iawn . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S kind with IM madden.NONFIN PRON.1S right |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ oh.IM fly_into a temper.V.INFIN I.PRON.1S+SM OK.ADV |
| | and I was like "oh" she made me angry, right |
1142 | LUN | o'n i (fa)th â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
1143 | LUN | +" dw i ddim . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM |
| | "I'm not" |
1144 | LUN | +" o'n i isio newid yeahCE . |
| | be.1S.IMP PRON.1S want change.NONFIN yeah |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S want.N.M.SG change.V.INFIN yeah.ADV |
| | "I wanted to change, yeah" |
1153 | BTI | ond o'n i [=? ni] justCE angen mynd allan o tŷ . |
| | but be.1S.IMP just need go.NONFIN out of house |
| | but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV need.N.M.SG go.V.INFIN out.ADV of.PREP house.N.M.SG |
| | but I just needed to get out of the house |
1159 | BTI | o'n i fath â +"/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | I was like: |
1160 | BTI | +" na pan [/] <pan dw i (y)n> [//] # pan mae tri wythnos fi drosodd dw i justCE yn mynd a rhedeg erCE &s fath â # bod bywyd fi drosodd kindE ofE thingE yeahCE . |
| | no when when be.1S.PRES PRON.1S PRT when be.3S.PRES three.M week PRON.1S over be.1S.PRES PRON.1S just PRT go.NONFIN and run.NONFIN IM kind with be.NONFIN life PRON.1S over kind of thing yeah |
| | no.ADV when.CONJ when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP when.CONJ be.V.3S.PRES three.NUM.M week.N.F.SG I.PRON.1S+SM over.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV PRT go.V.INFIN and.CONJ run.V.INFIN er.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN life.N.M.SG I.PRON.1S+SM over.ADV+SM kind.N.SG.[or].kind.ADJ of.PREP thing.N.SG yeah.ADV |
| | no, when I...when my three weeks are over, I'm just going to go, and run like my life is over kind of thing, yeah |
1160 | BTI | +" na pan [/] <pan dw i (y)n> [//] # pan mae tri wythnos fi drosodd dw i justCE yn mynd a rhedeg erCE &s fath â # bod bywyd fi drosodd kindE ofE thingE yeahCE . |
| | no when when be.1S.PRES PRON.1S PRT when be.3S.PRES three.M week PRON.1S over be.1S.PRES PRON.1S just PRT go.NONFIN and run.NONFIN IM kind with be.NONFIN life PRON.1S over kind of thing yeah |
| | no.ADV when.CONJ when.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP when.CONJ be.V.3S.PRES three.NUM.M week.N.F.SG I.PRON.1S+SM over.ADV+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV PRT go.V.INFIN and.CONJ run.V.INFIN er.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN life.N.M.SG I.PRON.1S+SM over.ADV+SM kind.N.SG.[or].kind.ADJ of.PREP thing.N.SG yeah.ADV |
| | no, when I...when my three weeks are over, I'm just going to go, and run like my life is over kind of thing, yeah |
1169 | BTI | a wedyn [?] &tə [/] &tə [//] umCE ar_ôl ni cyrraedd erCE ochr arall y bitCE mwdlyd iawn pan oedd y lôn yn mynd # nôl roundCE ar_ôl [//] wnes i dynnu trainersCE fi offCE a tynnu <hosan fi> [=! laugh] offCE iawn a kindE ofE fath â twistio fo fel (yn)a a # gael gwared o (y)r dŵr . |
| | and then IM after PRON.1PL reach.NONFIN IM side other DET bit muddy right when be.3S.IMP DET road PRT go.NONFIN back round after do.1S.PAST PRON.1S take.NONFIN trainers PRON.1S off and take.NONFIN sock PRON.1S off right and kind of kind with twist.NONFIN PRON.3SM like there and get.NONFIN riddance of DET water |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM after.PREP we.PRON.1P arrive.V.INFIN er.IM side.N.F.SG other.ADJ the.DET.DEF bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM unk OK.ADV when.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk PRT go.V.INFIN fetch.V.INFIN round.ADJ after.PREP do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S draw.V.INFIN+SM trainer.N.SG+PL I.PRON.1S+SM off.PREP and.CONJ draw.V.INFIN sock.N.F.SG I.PRON.1S+SM off.PREP OK.ADV and.CONJ kind.N.SG.[or].kind.ADJ of.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ unk he.PRON.M.3S like.CONJ there.ADV and.CONJ get.V.INFIN+SM unk of.PREP the.DET.DEF water.N.M.SG |
| | and then um, after we reached the other side, the muddy bit right, when the road went back round after, I took off my trainers and took of my sock, right, and kind of kind of twisted it like that and got rid of the water |
1174 | BTI | &ʔ <o'n i (y)n> [?] teimlo (y)n afiach . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT feel.NONFIN PRT disgusting |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk |
| | I felt disgusting |
1175 | BTI | o'n i fath â ughCE ["] . |
| | be.1S.IMP PRON.1S kind with IM |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ ugh.IM |
| | I was like "ugh!" |
1181 | BTI | ar [/] ar coatCE hen fi o'n i (y)n gwisgo coatCE hen sgïo fi mae (y)r hoodCE (we)di shrincio . |
| | on on coat old PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S PRT wear.NONFIN coat old ski.NONFIN PRON.1S be.3S.PRES DET hood PRT.PAST shrink.NONFIN |
| | on.PREP on.PREP coat.N.SG old.ADJ I.PRON.1S+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT dress.V.INFIN coat.N.SG old.ADJ unk I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES the.DET.DEF hood.N.SG after.PREP unk |
| | and on my old coat, I was wearing my old skiing coat, the hood has shrunk |
1192 | BTI | a wedyn wowCE oedden [?] nhw mor gwyn ar_ôl <i fi> [?] golchi nhw . |
| | and then wow be.3PL.IMP PRON.3PL so white after to PRON.1S wash.NONFIN PRON.3PL |
| | and.CONJ afterwards.ADV wow.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P so.ADV white.ADJ.M.[or].complaint.N.MF.SG+SM after.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM wash.V.INFIN they.PRON.3P |
| | and then, wow, they were so white after I washed them |