31 | BTI | a mae hi (y)n meddwl bod hwnna wastio pres hi . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF PRT think.NONFIN be.NONFIN that waste.NONFIN money PRON.3SF |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG unk money.N.M.SG she.PRON.F.3S |
| | and she think that's wasting her money |
106 | LUN | na o'n i (we)di meddwl dechrau (a)studio ddoe . |
| | no be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST start.NONFIN study.NONFIN yesterday |
| | no.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP think.V.INFIN begin.V.INFIN study.V.INFIN yesterday.ADV |
| | no, I'd intended to start studying yesterday |
129 | BTI | &m # wnes i totallyE [?] ddim meddwl am hynna [=! laughs] . |
| | do.1S.PAST PRON.1S totally NEG think.NONFIN about that |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S total.N.SG+ADV.[or].totally.ADV not.ADV+SM think.V.INFIN for.PREP that.PRON.DEM.SP |
| | I totally didn't think about that |
148 | BTI | +" o'n i meddwl o chdi (ddi)m yn licio hi . |
| | be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.2S.IMP PRON.2S NEG PRT like.NONFIN PRON.3SF |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN of.PREP you.PRON.2S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | "I thought you didn't like her" |
213 | LUN | na mae nhw (y)n ddrud dw meddwl . |
| | no be.3PL.PRES PRON.3PL PRT expensive be.1S.PRES think.NONFIN |
| | no.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT expensive.ADJ+SM be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | no, they're expensive, I think |
260 | BTI | +< &=laugh GodE dw meddwl oedd hi (y)n wneud o ar pwrpas sti [?] . |
| | God be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.IMP PRON.3SF PRT do.NONFIN PRON.3SM on purpose know.2S |
| | name be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S on.PREP purpose.N.M.SG you_know.IM |
| | God, I think she was doing it on purpose, you know |
376 | LUN | +" ohCE o'n i meddwl o chdi hefo fo . |
| | IM be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.2S.IMP PRON.2S with PRON.3SM |
| | oh.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN of.PREP you.PRON.2S with.PREP+H he.PRON.M.3S |
| | "oh I thought you had it" |
385 | LUN | +" na dw (ddi)m yn meddwl . |
| | no be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN |
| | no.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | "no, I don't think so" |
489 | BTI | a [?] dw meddwl ta pres GwenllianCE oedd o anywayE . |
| | and be.1S.PRES think.NONFIN PRT money Gwenllian be.3S.IMP PRON.3SM anyway |
| | and.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.IM money.N.M.SG name be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S anyway.ADV |
| | and I think it was Gwenllian's money anyway |
526 | BTI | <ti fod i &g> [///] o'n i meddwl o chdi (ddi)m [?] fod i cael (r)heina gynta a mopedsCE # gynta . |
| | PRON.2S be.NONFIN to be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.2S.IMP PRON.2S NEG be.NONFIN to get.NONFIN those first and mopeds first |
| | you.PRON.2S be.V.INFIN+SM to.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN of.PREP you.PRON.2S not.ADV+SM be.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN those.PRON first.ORD+SM and.CONJ moped.N.SG+PL first.ORD+SM |
| | I thought you weren't supposed to get those first, and mopeds first |
541 | LUN | ond dw meddwl bod o dal yn iwsio fo . |
| | but be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM still PRT use.NONFIN PRON.3SM |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S still.ADV PRT use.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | but I think he's still using it |
580 | LUN | o'n i (we)di meddwl gael # bitsCE andE bobsCE i pobl . |
| | be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST think.NONFIN get.NONFIN bits and bobs for people |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP think.V.INFIN get.V.INFIN+SM bit.N.SG+PL.[or].pit.N.SG+SM+PL and.CONJ bob.SV.INFIN+PL.[or].bobs.N.SG to.PREP people.N.F.SG |
| | I thought about getting bits and bobs for people |
704 | LUN | +" na dw (ddi)m yn meddwl . |
| | no be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN |
| | no.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | "no, I don't think so" |
784 | BTI | ond umCE # na dw (ddi)m yn meddwl . |
| | but IM no be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN |
| | but.CONJ um.IM PRT.NEG be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | but um, no I don't think so |
812 | LUN | +" dw i (ddi)m yn meddwl . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT think.NONFIN |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN |
| | "I don't think so" |
817 | LUN | xx mae nhw fod i cwyno <dw meddwl> [?] +"/ . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL be.NONFIN to complain.NONFIN be.1S.PRES think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P be.V.INFIN+SM to.PREP complain.V.INFIN be.V.1S.PRES think.V.INFIN |
| | [...] they're supposed to complain, I think |
902 | LUN | (ba)sa chdi (ddi)m meddwl reallyE (ba)sai fo (y)n safio chdi o (y)r carCE thoughE na . |
| | be.2S.CONDIT PRON.2S NEG think.NONFIN really be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT save.NONFIN PRON.2S from DET car though no |
| | be.V.1S.PLUPERF you.PRON.2S not.ADV+SM think.V.INFIN real.ADJ+ADV be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S PRT save.V.INFIN you.PRON.2S of.PREP the.DET.DEF car.N.SG though.CONJ no.ADV |
| | you wouldn't think really that it would save you from the car though, no |
928 | BTI | ond [?] <dw meddwl> [/] dw meddwl bod hi (y)n gorod yfed # hynna o faint # neu rywbeth fel (yn)a iawn . |
| | but be.1S.PRES think.NONFIN be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT must.NONFIN drink.NONFIN that of quantity or something like there right |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN drink.V.INFIN that.PRON.DEM.SP of.PREP size.N.M.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV OK.ADV |
| | but I think she has to drink that much or something, right |
928 | BTI | ond [?] <dw meddwl> [/] dw meddwl bod hi (y)n gorod yfed # hynna o faint # neu rywbeth fel (yn)a iawn . |
| | but be.1S.PRES think.NONFIN be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT must.NONFIN drink.NONFIN that of quantity or something like there right |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN drink.V.INFIN that.PRON.DEM.SP of.PREP size.N.M.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV OK.ADV |
| | but I think she has to drink that much or something, right |
932 | BTI | a o'n i (y)n meddwl ta umCE # Pat_ChemCE [?] oedd yn ddeud [=? wneud] o . |
| | and be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN PRT IM Pat_Chem be.3S.IMP PRT say.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.IM um.IM name be.V.3S.IMPERF PRT say.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | and I was thinking that it was Pat Chem who was saying it |
939 | BTI | soCE o'n i (y)n meddwl o'n i (y)n gorod wneud fath รข experimentE (y)ma efo RibenaCE <neu rywbeth # yn dreamE fi> [=! laugh] . |
| | so be.3S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S PRT must.NONFIN do.NONFIN kind with experiment here with Ribena or something in dream PRON.1S |
| | so.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.PREP experiment.N.SG here.ADV with.PREP name or.CONJ something.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP dream.N.SG I.PRON.1S+SM |
| | so I thought I had to do, like, this experiment with Ribena or something in my dream! |
1195 | BTI | dw meddwl mae nhw dal efo newspaperE ynyn nhw ers tua <tri diwrnod actually@s:eng> [=! laugh] . |
| | be.1S.PRES think.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL still with newspaper in.3PL PRON.3PL since about three.M day actually |
| | be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P continue.V.INFIN with.PREP newspaper.N.SG unk they.PRON.3P since.PREP towards.PREP three.NUM.M day.N.M.SG actual.ADJ+ADV |
| | I think they've still got newspaper in them since about three days ago actually |