56 | LUN | timod (y)r llyfr melyn (y)na gynnon ni ? |
| | know.2S DET book yellow there with.1PL PRON.1PL |
| | know.V.2S.PRES the.DET.DEF book.N.M.SG yellow.ADJ there.ADV with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P |
| | you know that yellow book we have |
62 | LUN | +" ohCE fel (y)na dw i (y)n wneud o &=laugh . |
| | IM like there be.1S.PRES PRON.1S PRT do.NONFIN PRON.3SM |
| | oh.IM like.CONJ there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | oh, that's how I do it. |
88 | BTI | na (a)chos ti gwybod yn # (fa)th â parentsE eveningsE (y)na # umCE pan dan ni (y)n mynd i siarad efo +/? |
| | no because PRON.2S know.NONFIN in kind with parents evenings there IM when be.1PL.PRES PRON.1PL PRT go.NONFIN to speak.NONFIN with |
| | no.ADV because.CONJ you.PRON.2S know.V.INFIN PRT type.N.F.SG+SM as.PREP parent.N.PL evenings.ADV there.ADV um.IM when.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT go.V.INFIN to.PREP talk.V.INFIN with.PREP |
| | no because you know at those, kind of, parents' evenings, um when we go to speak with... |
90 | BTI | +< yeahCE <oedd o> [///] <a gyd o> [///] doedd o (ddi)m efo # fath â dim # fath â recordsCE ni fath â pawb yn gael asCE neu rywbeth fel (yn)a yeahCE . |
| | yeah be.3S.IMP PRON.3SM and all of be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG with kind with NEG kind with records PRON.1PL kind with everyone PRT get.NONFIN as or something like there yeah |
| | yeah.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S and.CONJ joint.ADJ+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM with.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ not.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ record.SV.INFIN+PL we.PRON.1P type.N.F.SG+SM as.PREP everyone.PRON PRT get.V.INFIN+SM a.DET.INDEF+PL.[or].ga.N.SG+SM+PL.[or].as.CONJ.[or].gas.N.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV yeah.ADV |
| | yes he...and all he...he didn't have, like, no like, records of ours, kind of everyone getting As or something like that, yeah |
95 | LUN | &d do'n i (ddi)m hefo dadCE fi tro (y)na actuallyE . |
| | be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG with dad PRON.1S turn there actually |
| | be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM with.PREP+H dad.N.SG I.PRON.1S+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER there.ADV actual.ADJ+ADV |
| | I wasn't with my dad that time actually |
137 | LUN | yeahCE gynnon ni testsCE yn likeE # deuda fourthE # i eighthE ofE [=? o] DecemberE (ry)wbeth fel (yn)a . |
| | yeah with.1PL PRON.1PL tests in like say.2S.IMPER fourth to eighth of December something like there |
| | yeah.ADV with_us.PREP+PRON.1P we.PRON.1P test.SV.INFIN+PL PRT like.CONJ.[or].like.V.INFIN say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER fourth.ORD to.PREP eighth.ORD of.PREP name something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | yes, we've got tests on, say fourth to eighth of December, something like that |
159 | BTI | fel (yn)a # ydw i . |
| | like there be.1S.PRES PRON.1S |
| | like.CONJ there.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | that's how I am |
171 | BTI | fel (yn)a iawn +" . |
| | like there right |
| | like.CONJ there.ADV OK.ADV |
| | like that, right |
191 | BTI | soCE mae [/] mae bitCE fi (y)n mynd # fel (yn)a yn reallyE fastCE iawn . |
| | so be.3S.PRES be.3S.PRES bit PRON.1S PRT go.NONFIN like there PRT really fast right |
| | so.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM I.PRON.1S+SM PRT go.V.INFIN like.CONJ there.ADV PRT real.ADJ+ADV fast.ADJ.[or].bast.N.SG+SM.[or].mast.N.SG+SM very.ADV |
| | so my bit goes like that, really fast, right |
195 | BTI | <fel (yn)a> [=! laughs] iawn +" . |
| | like there right |
| | like.CONJ there.ADV OK.ADV |
| | like that, right |
198 | BTI | a umCE wnaethon nhw prynu # Dairy_MilkCE sizeCE yna . |
| | and IM do.3PL.PAST PRON.3PL buy.NONFIN Dairy_Milk size there |
| | and.CONJ um.IM do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P buy.V.INFIN name size.N.SG there.ADV |
| | and the bought a Dairy Milk that size |
212 | BTI | +< oes (yn)a rei (y)n Tesco'sCE ? |
| | be.3S.PRES there some in Tesco''s |
| | be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV some.PRON+SM in.PREP name |
| | are there some at Tesco's |
240 | BTI | a wedyn # wnaeth hi justCE dod mewn yeahCE # gael [?] phoneCE hi justCE dympio fo ar yr ochr fel (yn)a . |
| | and then do.3S.PAST PRON.3SF just come.NONFIN in yeah get.NONFIN phone PRON.3SF just dump.NONFIN PRON.3SM on DET side like there |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S just.ADV come.V.INFIN in.PREP yeah.ADV get.V.INFIN+SM phone.N.SG she.PRON.F.3S just.ADV dump.V.INFIN he.PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG like.CONJ there.ADV |
| | and then she just came in, yeah, got her phone, just dumped it on the side like that |
243 | BTI | <fel (yn)a> [?] +" . |
| | like there |
| | like.CONJ there.ADV |
| | like that |
252 | BTI | a wedyn wnaeth hi justCE dympio fo nôl fel (yn)a fath â bod o (y)n +// . |
| | and then do.3S.PAST PRON.3SF just dump.NONFIN PRON.3SM back like there kind with be.NONFIN PRON.3SM PRT |
| | and.CONJ afterwards.ADV do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S just.ADV dump.V.INFIN he.PRON.M.3S fetch.V.INFIN like.CONJ there.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP |
| | and then she just dumped it back like that, like it was... |
292 | LUN | a wedyn mae (y)na justCE llun o DylanCE a fi yeahCE . |
| | and then be.3S.PRES there just picture of Dylan and PRON.1S yeah |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES there.ADV just.ADV picture.N.M.SG from.PREP name and.CONJ I.PRON.1S+SM yeah.ADV |
| | and then there's just a picture of Dylan and me, yeah |
353 | LUN | a wedyn umCE # ohCE be arall oedd (y)na ? |
| | and then IM IM what other be.3S.IMP there |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM oh.IM what.INT other.ADJ be.V.3S.IMPERF there.ADV |
| | and then um, oh what else was there? |
370 | BTI | dw i (we)di anghofio (y)r storyCE yna . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST forget.NONFIN DET story there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP forget.V.INFIN the.DET.DEF story.N.SG there.ADV |
| | I've forgotten that story |
372 | LUN | y thingE Huw_GwilymCE (y)na ? |
| | DET thing Huw_Gwilym there |
| | the.DET.DEF thing.N.SG name there.ADV |
| | that Huw Gwilym thing? |
456 | LUN | wahanol fel (yn)a yndy ti (y)n gwybod be dw feddwl . |
| | different like there be.3S.PRES PRON.2S PRT know.NONFIN what be.1S.PRES mean.NONFIN |
| | different.ADJ+SM like.CONJ there.ADV be.V.3S.PRES.EMPH you.PRON.2S PRT know.V.INFIN what.INT be.V.1S.PRES think.V.INFIN+SM |
| | [it's] different like that, isn't it, you know what I mean |
484 | BTI | a wedyn oedd dadCE yn gorod mynd y holl ffordd # i Ysbyty_GwyneddCE &ʤə [/] <justCE i> [/] justCE i roid rywbeth fel (yn)a iddyn nhw . |
| | and then be.3S.IMP dad PRT must.NONFIN go.NONFIN DET whole way to Ysbyty_Gwynedd just to just to give.NONFIN something like there to.3PL PRON.3PL |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF dad.N.SG PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN the.DET.DEF all.PREQ way.N.F.SG to.PREP name just.ADV to.PREP just.ADV to.PREP give.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P |
| | and then dad had to go all the way to Gwynedd Hospital just to give them something like that |
494 | BTI | <a justCE> [=! laughs] cerdded o (y)na &=laugh . |
| | and just walk.NONFIN from there |
| | and.CONJ just.ADV walk.V.3S.IMPER he.PRON.M.3S there.ADV |
| | and he just walked away |
496 | LUN | (ba)swn i justCE (we)di gofyn (wr)tha rywun yn # bloodyCE car_parkE ffordd (y)na . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S just PRT.PAST ask.NONFIN to.3S someone in bloody car_park way there |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S just.ADV after.PREP ask.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S someone.N.M.SG+SM PRT bloody.ADJ unk way.N.F.SG there.ADV |
| | I'd have just asked someone in the bloody carpark, around that way |
517 | LUN | achos mae efo gearsE a # thingysE fel (yn)a yeahCE . |
| | because be.3S.PRES with gears and thingys like there yeah |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP gear.N.PL and.CONJ unk like.CONJ there.ADV yeah.ADV |
| | because it's got gears and thingys like that, yeah |
522 | BTI | yeahCE be motorbikeCE iawn fel (yn)a # kindE ofE thingE ? |
| | yeah what motorbike right like there kind of thing |
| | yeah.ADV what.INT motorbike.N.SG OK.ADV like.CONJ there.ADV kind.N.SG.[or].kind.ADJ of.PREP thing.N.SG |
| | yeah, what a real motorbike like that kind of thing? |
551 | BTI | umCE # (oe)s (yn)a likeE dau sêt ar un # fiftyE c_cE thenE y thingE # lean_ioE+C # (y)mlaen ? |
| | IM be.3S.PRES there like two.M seat on one fifty c_c then DET thing lean.NONFIN forward |
| | um.IM be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV like.CONJ two.NUM.M seat.N.F.SG on.PREP one.NUM fifty.NUM unk then.ADV the.DET.DEF thing.N.SG lean.SV.INFIN.[or].glean.SV.INFIN+SM forward.ADV |
| | um, are there, like, two seats on a fifty CC one then, the leaning forward thing? |
695 | LUN | +" ohCE <mae (y)na> [//] fedri di gael un armyCE pinkCE . |
| | IM be.3S.PRES there can.2S.NONPAST PRON.2S get.NONFIN one army pink |
| | oh.IM be.V.3S.PRES there.ADV be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM get.V.INFIN+SM one.NUM army.N.SG pink.N.SG |
| | "oh you can get an army pink one" |
717 | LUN | a wedyn rownd_ddo fo i_gyd mae (y)na likeE patternsE a # pethau fel (yn)a . |
| | and then round.3SM PRON.3SM all be.3S.PRES there like patterns and things like there |
| | and.CONJ afterwards.ADV unk he.PRON.M.3S all.ADJ be.V.3S.PRES there.ADV like.CONJ pattern.N.PL and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV |
| | and then all around it, there are, like, patterns and things like that |
717 | LUN | a wedyn rownd_ddo fo i_gyd mae (y)na likeE patternsE a # pethau fel (yn)a . |
| | and then round.3SM PRON.3SM all be.3S.PRES there like patterns and things like there |
| | and.CONJ afterwards.ADV unk he.PRON.M.3S all.ADJ be.V.3S.PRES there.ADV like.CONJ pattern.N.PL and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV |
| | and then all around it, there are, like, patterns and things like that |
728 | LUN | dw i gorod bod yna erbyn deg o gloch y bore yeahCE neu halfE tenE (ry)wbeth fel (yn)a yeahCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S must.NONFIN be.NONFIN there by ten of clock DET morning yeah or half ten something like there yeah |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S have_to.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV by.PREP ten.NUM of.PREP bell.N.F.SG+SM the.DET.DEF morning.N.M.SG yeah.ADV or.CONJ half.N.SG ten.NUM something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV yeah.ADV |
| | I have to be there by ten o'clock in the morning yeah, or half ten, something like that yeah |
728 | LUN | dw i gorod bod yna erbyn deg o gloch y bore yeahCE neu halfE tenE (ry)wbeth fel (yn)a yeahCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S must.NONFIN be.NONFIN there by ten of clock DET morning yeah or half ten something like there yeah |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S have_to.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV by.PREP ten.NUM of.PREP bell.N.F.SG+SM the.DET.DEF morning.N.M.SG yeah.ADV or.CONJ half.N.SG ten.NUM something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV yeah.ADV |
| | I have to be there by ten o'clock in the morning yeah, or half ten, something like that yeah |
731 | LUN | <mae nhw (y)n> [///] # gynta yeahCE <ti (y)n> [//] # mae nhw (y)n dysgu chdi signsCE a pethau fel (yn)a yeahCE . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT first yeah PRON.2S PRT be.3PL.PRES PRON.3PL PRT teach.NONFIN PRON.2S signs and things like there yeah |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP first.ORD+SM yeah.ADV you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT teach.V.INFIN you.PRON.2S sign.N.SG+PL and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV yeah.ADV |
| | first yeah, they teach you signs and things like that, yeah |
733 | LUN | ti gorod mynd arno fo mynd roundCE conesCE a pethau fel (yn)a yeahCE # a gweld sut ti (y)n controlio (y)r bikeCE yeahCE . |
| | PRON.2S must.NONFIN go.NONFIN on.3SM PRON.3SM go.NONFIN round cones and things like there yeah and see.NONFIN how PRON.2S PRT control.NONFIN DET bike yeah |
| | you.PRON.2S have_to.V.INFIN go.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S go.V.INFIN round.ADJ cone.N.SG+PL and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV yeah.ADV and.CONJ see.V.INFIN how.INT you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP unk the.DET.DEF bike.N.SG.[or].pike.N.SG+SM yeah.ADV |
| | you have to go on it, go round cones and things like that, yeah, and see how you control the bike, yeah |
734 | LUN | a wedyn ti (y)n gorod mynd # ar y lôn wedyn yeahCE # a justCE dreifio roundCE a pethau fel (yn)a . |
| | and then PRON.2S PRT must.NONFIN go.NONFIN on DET road then yeah and just drive.NONFIN round and things like there |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF unk afterwards.ADV yeah.ADV and.CONJ just.ADV drive.V.INFIN round.ADJ and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV |
| | and then you have to go on the road, yeah, and just drive around and things like that |
736 | LUN | a wedyn ti mynd yn_ôl wedyn # i weld os ti (y)n gwybod dy signsCE a # pethau fel (yn)a . |
| | and then PRON.2S go.NONFIN back then to see.NONFIN if PRON.2S PRT know.NONFIN POSS.2S signs and things like there |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S go.V.INFIN back.ADV afterwards.ADV to.PREP see.V.INFIN+SM if.CONJ you.PRON.2S PRT know.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S sign.N.SG+PL and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV |
| | and then you have to go back to see if you know your signs and things like that |
758 | BTI | dw (ddi)m &gɔ oedd (yn)a rywle . |
| | be.1S.PRES NEG be.3S.IMP there somewhere |
| | be.V.1S.PRES not.ADV+SM be.V.3S.IMPERF there.ADV somewhere.N.M.SG+SM |
| | I don't know, there was somewhere |
760 | BTI | ohCE # yeahCE yeahCE fan (y)na . |
| | IM yeah yeah place there |
| | oh.IM yeah.ADV yeah.ADV place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | oh yes yes, there |
761 | LUN | +< ella [?] mai fan (y)na (y)dy o # yeahCE . |
| | perhaps PRT place there be.3S.PRES PRON.3SM yeah |
| | maybe.ADV that_it_is.CONJ.FOCUS place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | maybe it's there, yeah |
764 | BTI | <oedd [/] oedd dadCE fi (we)di cael ei # da(l)> [/] wnaeth dadCE fi cael ei ddal yn fan (y)na yeahCE . |
| | be.3S.IMP be.3S.IMP dad PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN POSS.3S catch.NONFIN do.3S.PAST dad PRON.1S get.NONFIN POSS.3SM catch.NONFIN in place there yeah |
| | be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF dad.N.SG I.PRON.1S+SM after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S continue.V.INFIN do.V.3S.PAST+SM dad.N.SG I.PRON.1S+SM get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S still.ADV+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV yeah.ADV |
| | my dad was...my dad got caught there, yeah |
770 | BTI | a wedyn # umCE # soCE # <oedd yn> [//] # oedd pobl oedd gyd (we)di [?] # fath â &m mynd drosodd fan (y)na (y)n gorod mynd i (y)r # &ɬ diwrnod (y)ma iawn o justCE dysgu am sut i # dreifio <carCE yn iawn> [=! laughs] . |
| | and then IM so be.3S.IMP PRT be.3S.IMP people be.3S.IMP all PRT.PAST kind with go.NONFIN over place there PRT must.NONFIN go.NONFIN to DET day here right of just learn.NONFIN about how to drive.NONFIN car PRT right |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM so.ADV be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF people.N.F.SG be.V.3S.IMPERF joint.ADJ+SM after.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ go.V.INFIN over.ADV+SM place.N.MF.SG+SM there.ADV PRT have_to.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG here.ADV OK.ADV he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP just.ADV teach.V.INFIN for.PREP how.INT to.PREP drive.V.INFIN car.N.SG PRT OK.ADV |
| | and then um, so all the people who'd, like, gone over in that place had to go to this day, right, of just learning about how to drive a car properly |
779 | BTI | neu (ry)wbeth fel (yn)a +" . |
| | or something like there |
| | or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | or something like that |
782 | BTI | <am y &s> [//] efo [?] thingE seiniau (y)na . |
| | about DET with thing signs there |
| | for.PREP the.DET.DEF with.PREP thing.N.SG sounds.N.F.PL there.ADV |
| | with that signs thing |
800 | LUN | +" ohCE # dach chi (we)di [?] gwybod y lle (y)na lle mae MaesgeirchenCE wan ? |
| | IM be.2PL.PRES PRON.2PL PRT.PAST know.NONFIN DET place there place be.3S.PRES Maesgeirchen now |
| | oh.IM be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP know.V.INFIN the.DET.DEF place.N.M.SG there.ADV where.INT be.V.3S.PRES name weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM |
| | "oh, you know that place where Maesgeirchen is, now?" |
813 | LUN | fel (y)na +" . |
| | like there |
| | like.CONJ there.ADV |
| | like that |
829 | LUN | fath â # dw (ddi)m reallyE isio cerdded o SparCE # ar nos Wener # ben fy hun # pan mae (y)na likeE &lis [//] loadsE o # chavsE a # pobl roundCE bob man yeahCE . |
| | kind with be.1S.PRES NEG really want walk.NONFIN from Spar on night Friday head POSS.1S self when be.3S.PRES there like loads of chavs and people round every place yeah |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM real.ADJ+ADV want.N.M.SG walk.V.INFIN from.PREP name on.PREP night.N.F.SG Friday.N.F.SG+SM head.N.M.SG+SM my.ADJ.POSS.1S self.PRON.SG when.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV like.CONJ load.N.PL.[or].loads.N.PL he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk and.CONJ people.N.F.SG round.ADJ each.PREQ+SM place.N.MF.SG yeah.ADV |
| | like, I don't really want to walk from Spar on Friday night by myself, when there are, like, loads of chavs and people around everywhere, yeah |
871 | LUN | na xx (y)r actualE helmetCE o_kCE os ti sticio (rhy)wbeth stuckCE yno fo mae (y)na likeE +// . |
| | no DET actual helmet o_k if PRON.2S stick.NONFIN something stuck in.3SM PRON.3SM be.3S.PRES there like |
| | no.ADV the.DET.DEF actual.ADJ helmet.N.SG OK.IM if.CONJ you.PRON.2S stick.V.INFIN something.N.M.SG stuck.AV.PAST there.ADV he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES there.ADV like.CONJ.[or].like.SV.INFIN |
| | no [...] the actual helmet ok, if you stick something stuck to it, there's, like... |
878 | LUN | wnest ti gweld yr hogan (y)na ? |
| | do.2S.PAST PRON.2S see.NONFIN DET girl there |
| | do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S see.V.INFIN the.DET.DEF girl.N.F.SG there.ADV |
| | did you see that girl? |
881 | LUN | dw i sureCE na fan (y)na (ddeu)dodd [?] dadCE fi iawn . |
| | be.1S.PRES PRON.1S sure PRT place there say.3S.PAST dad PRON.1S right |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ (n)or.CONJ place.N.MF.SG+SM there.ADV say.V.3S.PAST+SM dad.N.SG I.PRON.1S+SM OK.ADV |
| | I'm sure that's where my dad said, right |
888 | LUN | na ddim fan (y)na oedd o . |
| | no NEG place there be.3S.IMP PRON.3SM |
| | no.ADV not.ADV+SM place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S |
| | no it wasn't there |
921 | BTI | soCE oedd o yna am likeE chwarter awr iawn . |
| | so be.3S.IMP PRON.3SM there for like quarter hour right |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S there.ADV for.PREP like.CONJ quarter.N.M.SG hour.N.F.SG OK.ADV |
| | so he was there for, like, a quarter of an hour, right |
924 | BTI | (ry)wbeth fel (yn)a iawn +" . |
| | something like there right |
| | something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV OK.ADV |
| | something like that, right |
928 | BTI | ond [?] <dw meddwl> [/] dw meddwl bod hi (y)n gorod yfed # hynna o faint # neu rywbeth fel (yn)a iawn . |
| | but be.1S.PRES think.NONFIN be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT must.NONFIN drink.NONFIN that of quantity or something like there right |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN drink.V.INFIN that.PRON.DEM.SP of.PREP size.N.M.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV OK.ADV |
| | but I think she has to drink that much or something, right |
948 | BTI | umCE wnes i ddarllen # umCE pan ti (y)n adio (y)r sodaCE i_fewn mae gyd yn bubble_oE+C fyny fel (yn)a . |
| | IM do.1S.PAST PRON.1S read.NONFIN IM when PRON.2S PRT add.NONFIN DET soda in be.3S.PRES all PRT bubble.NONFIN up like there |
| | um.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S read.V.INFIN+SM um.IM when.CONJ you.PRON.2S PRT add.V.INFIN the.DET.DEF soda.N.SG in.PREP be.V.3S.PRES joint.ADJ+SM PRT bubble.N.SG up.ADV like.CONJ there.ADV |
| | um, I read um, when you add the soda in, it all bubbles up like that |
975 | BTI | a mae bob tro (y)n cuddio fo fath â tu ôl i sinkCE neu tu ôl i toiletCE neu (ry)wbeth fel (yn)a . |
| | and be.3S.PRES every turn PRT hide.NONFIN PRON.3SM kind with side back to sink or side back to toilet or something like there |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER PRT hide.V.INFIN he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.PREP side.N.M.SG rear.ADJ to.PREP sink.SV.INFIN or.CONJ side.N.M.SG rear.ADJ to.PREP toilet.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV |
| | and she always hides it, like, behind the sink or behind the toilet or something like that |
985 | BTI | ahCE ["] [=! laughs] fel (yn)a xx . |
| | IM like there |
| | ah.IM like.CONJ there.ADV |
| | "ah" like that [...] |
993 | BTI | +< ti gwybod # umCE # ohCE be xx Johnson's_Baby_LotionCE iawn yr un pinkCE (y)na ? |
| | PRON.2S know.NONFIN IM IM what Johnson''s_Baby_Lotion right DET one pink there |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN um.IM oh.IM what.INT name OK.ADV the.DET.DEF one.NUM pink.N.SG there.ADV |
| | you know um, oh what [...] Johnson's Baby Lotion, the pink one |
1004 | BTI | +< <o'n i justCE> [?] lluchio fan (y)na . |
| | be.1S.IMP PRON.1S just throw.NONFIN place there |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S just.ADV throw.V.INFIN place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | I just threw it there |
1009 | BTI | oedd o (fa)th â wythnos yna . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM kind with week there |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.PREP week.N.F.SG there.ADV |
| | it was like there for a week |
1017 | LUN | faint o oriau mae # pwy (y)na (y)n gweithio # AngharadCE ? |
| | how_many of hours be.3S.PRES who there PRT work.NONFIN Angharad |
| | size.N.M.SG+SM of.PREP hours.N.F.PL be.V.3S.PRES who.PRON there.ADV PRT work.V.INFIN name |
| | how many hours does what's her name work, Angharad? |
1024 | BTI | ond (dy)dy taid fi dal methu umCE ## gael overE y thingE (y)na efo # cousinE AngharadCE wrth y barCE . |
| | but be.3S.PRES.NEG grandfather PRON.1S still fail.NONFIN IM get.NONFIN over DET thing there with cousin Angharad by DET bar |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG grandfather.N.M.SG I.PRON.1S+SM continue.V.INFIN fail.V.INFIN um.IM get.V.INFIN+SM over.PREP.[or].over.ADV the.DET.DEF thing.N.SG there.ADV with.PREP cousin.N.SG name by.PREP the.DET.DEF bar.N.SG.[or].par.N.SG+SM |
| | but my grandfather still can't get over that thing with Angharad's cousin by the bar |
1042 | BTI | erCE na mae (y)na # fel [?] +.. . |
| | IM no be.3S.PRES there like |
| | er.IM PRT.NEG be.V.3S.PRES there.ADV like.CONJ |
| | er no, there's like... |
1083 | LUN | wellCE mae # JonCE cariad chwaer fi (we)di bod yna o_blaen iawn . |
| | well be.3S.PRES Jon love sister PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN there before right |
| | well.ADV be.V.3S.PRES name love.N.MF.SG sister.N.F.SG I.PRON.1S+SM after.PREP be.V.INFIN there.ADV before.ADV OK.ADV |
| | well Jon, my sister's boyfriend, has been there before, right |
1084 | LUN | a wnaeth o (di)m ond talu threeE hundredE quidE am fath â # yr planeCE yeahCE a <mynd drosodd yn> [//] mynd [//] aros yna yeahCE # yn fourE starE hotelCE . |
| | and do.3S.PAST PRON.3SM NEG but pay.NONFIN three hundred quid for kind with DET plane yeah and go.NONFIN over PRT go.NONFIN stay.NONFIN there yeah in four star hotel |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S not.ADV but.CONJ pay.V.INFIN three.NUM hundred.NUM quid.N.SG for.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF plane.N.SG yeah.ADV and.CONJ go.V.INFIN over.ADV+SM PRT go.V.INFIN wait.V.INFIN there.ADV yeah.ADV PRT.[or].in.PREP four.NUM star.N.SG hotel.N.SG |
| | and he only paid three hundred quid for, like, the plane yeah, and staying there, yeah, in a four star hotel |
1109 | LUN | ac os dw i (y)n cael # mopedCE fydd raid i fi # talu am petrolCE a # &k crapE fel (yn)a yeahCE . |
| | and if be.1S.PRES PRON.1S PRT get.NONFIN moped be.3S.FUT necessity for PRON.1S pay.NONFIN for petrol and crap like there yeah |
| | and.CONJ if.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT get.V.INFIN moped.N.SG be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM pay.V.INFIN for.PREP petrol.N.SG and.CONJ crap.N.SG like.CONJ there.ADV yeah.ADV |
| | and if I get a moped, I'll have to pay for petrol and crap like that, yeah |
1117 | LUN | dw i justCE gael pethau [//] # likeE un peth drud a pethau fel (y)na . |
| | be.1S.PRES PRON.1S just get.NONFIN things like one thing expensive and things like there |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S just.ADV get.V.INFIN+SM things.N.M.PL like.CONJ one.NUM thing.N.M.SG expensive.ADJ and.CONJ things.N.M.PL like.CONJ there.ADV |
| | I just get things like, one expensive thing and things like that |
1124 | LUN | dyma hi (y)n mynd # <na na> ["] fel (yn)a . |
| | here PRON.3SF PRT go.NONFIN no no like there |
| | this_is.ADV she.PRON.F.3S PRT go.V.INFIN no.ADV no.ADV like.CONJ there.ADV |
| | she went "no, no" like that |
1149 | BTI | wnaeth fi a chwaer fynd am walkE iawn likeE dau diwrnod yn_ôl mewn trainersCE # ni yeahCE # wedyn fyny (y)r hillE (y)na . |
| | do.3S.PAST PRON.1S and sister go.NONFIN for walk right like two.M day back in trainers PRON.1PL yeah then up DET hill there |
| | do.V.3S.PAST+SM I.PRON.1S+SM and.CONJ sister.N.F.SG go.V.INFIN+SM for.PREP walk.SV.INFIN OK.ADV like.CONJ two.NUM.M day.N.M.SG back.ADV in.PREP trainer.N.SG+PL we.PRON.1P yeah.ADV afterwards.ADV up.ADV the.DET.DEF hill.N.SG there.ADV |
| | me and my sister went for a walk, right, like two days ago in our trainers, yeah, then up that hill |
1158 | BTI | +" mae (y)n well dechrau fel (yn)a na justCE rhedeg . |
| | be.3S.PRES PRT better start.NONFIN like there than just run.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES PRT better.ADJ.COMP+SM begin.V.INFIN like.CONJ there.ADV than.CONJ just.ADV run.V.INFIN |
| | "it's better to start like that than just running" |
1169 | BTI | a wedyn [?] &tə [/] &tə [//] umCE ar_ôl ni cyrraedd erCE ochr arall y bitCE mwdlyd iawn pan oedd y lôn yn mynd # nôl roundCE ar_ôl [//] wnes i dynnu trainersCE fi offCE a tynnu <hosan fi> [=! laugh] offCE iawn a kindE ofE fath â twistio fo fel (yn)a a # gael gwared o (y)r dŵr . |
| | and then IM after PRON.1PL reach.NONFIN IM side other DET bit muddy right when be.3S.IMP DET road PRT go.NONFIN back round after do.1S.PAST PRON.1S take.NONFIN trainers PRON.1S off and take.NONFIN sock PRON.1S off right and kind of kind with twist.NONFIN PRON.3SM like there and get.NONFIN riddance of DET water |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM after.PREP we.PRON.1P arrive.V.INFIN er.IM side.N.F.SG other.ADJ the.DET.DEF bit.N.SG.[or].pit.N.SG+SM unk OK.ADV when.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF unk PRT go.V.INFIN fetch.V.INFIN round.ADJ after.PREP do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S draw.V.INFIN+SM trainer.N.SG+PL I.PRON.1S+SM off.PREP and.CONJ draw.V.INFIN sock.N.F.SG I.PRON.1S+SM off.PREP OK.ADV and.CONJ kind.N.SG.[or].kind.ADJ of.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ unk he.PRON.M.3S like.CONJ there.ADV and.CONJ get.V.INFIN+SM unk of.PREP the.DET.DEF water.N.M.SG |
| | and then um, after we reached the other side, the muddy bit right, when the road went back round after, I took off my trainers and took of my sock, right, and kind of kind of twisted it like that and got rid of the water |