56 | KIM | <rightCE yn &f> [//] rightCE erCE wrth [//] yn frontCE (fe)lly ? |
| | right in right IM by in front thus |
| | right.ADJ PRT right.ADJ er.IM by.PREP PRT front.N.SG so.ADV |
| | right at the front, like |
92 | KAT | na erCE <ar y> [/] ar y # ochr # y goalCE . |
| | no IM on DET on DET side DET goal |
| | no.ADV er.IM on.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF side.N.F.SG the.DET.DEF goal.N.SG.[or].coal.N.SG+SM |
| | no, er on the side of the goal |
107 | KAT | becauseE oedd Cymru ddim yn chwarae # mor dda â hynna # er wnaethon nhw cael y tryCE . |
| | because be.3S.IMP Wales NEG PRT play.NONFIN so good as that although do.3PL.PAST PRON.3PL get.NONFIN DET try |
| | because.CONJ be.V.3S.IMPERF Wales.N.F.SG.PLACE not.ADV+SM PRT game.N.M.SG as.ADJ good.ADJ+SM as.CONJ that.PRON.DEM.SP er.IM do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P get.V.INFIN the.DET.DEF try.N.SG |
| | because Wales weren't playing that well, although they got the try |
240 | KIM | be (y)dy o (y)dy mae <mae (y)r> [/] mae (y)r boyCE sy (we)di # invent_ioE+C (y)r # erCE fath â deathE gamesCE ydyn nhw . |
| | what be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES DET boy be.PRES.REL PRT.PAST invent.NONFIN DET IM kind with death games be.3PL.PRES PRON.3PL |
| | what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG be.V.3S.PRES.REL after.PREP invent.SV.INFIN the.DET.DEF er.IM type.N.F.SG+SM as.PREP death.N.SG unk be.V.3P.PRES they.PRON.3P |
| | what it is is that there's this guy who's invented er, they're like death games |
269 | KIM | a wedyn <y &tr> [//] <y erCE> [//] # erCE trydydd # taskCE hi (y)dy o . |
| | and then DET DET IM IM third task PRON.3SF be.3S.PRES PRON.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF the.DET.DEF er.IM er.IM third.ORD.M task.N.SG she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | and then you find out in the third one, it's her third task |
269 | KIM | a wedyn <y &tr> [//] <y erCE> [//] # erCE trydydd # taskCE hi (y)dy o . |
| | and then DET DET IM IM third task PRON.3SF be.3S.PRES PRON.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV the.DET.DEF the.DET.DEF er.IM er.IM third.ORD.M task.N.SG she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | and then you find out in the third one, it's her third task |
293 | KIM | +< ond dyna ydy erCE gistE o (y)r storyCE ydy maddau i (y)r personCE # nesa (fe)lly . |
| | but there be.3S.PRES IM gist of DET story be.3S.PRES forgive.NONFIN to DET person next thus |
| | but.CONJ that_is.ADV be.V.3S.PRES er.IM gist.N.SG of.PREP the.DET.DEF story.N.SG be.V.3S.PRES forgive.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF person.N.SG next.ADJ.SUP so.ADV |
| | but that's the gist of the story is to forgive the next person, like |
397 | KAT | xx eitherE efo silverE neu fath â umCE # Beatrix_PotterCE erCE fath â umCE plât a # stuffCE . |
| | either with silver or kind with IM Beatrix_Potter IM kind with IM plate and stuff |
| | either.ADJ with.PREP silver.N.SG or.CONJ type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM name er.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM plate.N.M.SG and.CONJ stuff.SV.INFIN |
| | [...] either with silver or, like um, a Beatrix Potter, um kind of, plate and stuff |
420 | KIM | erCE . |
| | |
| | er.IM |
| | |
625 | KAT | dw i (ddi)m yn gwybod be sy (y)n digwydd erCE (y)r un organisationalE contextsE (y)ma thoughE de . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN IM DET one organisational contexts here though TAG |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN er.IM the.DET.DEF one.NUM organisational.ADJ context.N.PL here.ADV though.CONJ be.IM+SM |
| | I don't know what's happening in this organisational contexts one though, you know |
669 | KIM | ond erCE # wellCE dan ni (ddi)m yn cael lotCE o (y)r lectureCE i [/] # i roi pointersE i (y)r essayE nac (y)dan . |
| | but IM well be.1PL.PRES PRON.1PL NEG PRT get.NONFIN lot of DET lecture for for give.NONFIN pointers to DET essay NEG be.1PL.PRES |
| | but.CONJ er.IM well.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN lot.N.SG of.PREP the.DET.DEF lecture.N.SG to.PREP to.PREP give.V.INFIN+SM pointer.N.PL to.PREP the.DET.DEF essay.N.SG PRT.NEG be.V.1P.PRES |
| | but er, well we don't have a lot of the lecture to give pointers for the essay, do we |
675 | KIM | justCE i roi ni <yn yr> [/] # yn yr erCE # cyfeiriad iawn o [/] # o be dan ni fod i fod yn drafod de . |
| | just for put.NONFIN PRON.1PL in DET in DET IM direction right of of what be.1PL.PRES PRON.1PL be.NONFIN to be.NONFIN PRT discuss.NONFIN TAG |
| | just.ADV to.PREP give.V.INFIN+SM we.PRON.1P in.PREP the.DET.DEF in.PREP the.DET.DEF er.IM direction.N.M.SG OK.ADV of.PREP he.PRON.M.3S what.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P be.V.INFIN+SM to.PREP be.V.INFIN+SM PRT discuss.V.INFIN+SM be.IM+SM |
| | just to put us in the right direction about what we're supposed to be discussing, you know |
724 | KIM | ond erCE dw i (ddi)m yn fanCE o (r)heina chwaith de &=laugh . |
| | but IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT fan of those either TAG |
| | but.CONJ er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT fan.N.SG.[or].man.N.SG+SM of.PREP those.PRON neither.ADV be.IM+SM |
| | but, er, I'm not a fan of those either, you know |
806 | KIM | ond erCE yeahCE . |
| | but IM yeah |
| | but.CONJ er.IM yeah.ADV |
| | but er, yeah |
807 | KIM | ohCE es i Sainsbury'sCE erCE # pnawn dydd Sadwrn . |
| | IM go.1S.PAST to Sainsbury''s IM afternoon day Saturday |
| | oh.IM go.V.1S.PAST to.PREP name er.IM afternoon.N.M.SG day.N.M.SG Saturday.N.M.SG |
| | oh I went to Sainsbury's er, Saturday afternoon |
869 | KIM | a wedyn bob peth <oedd o> [/] oedd o (y)n ddal # oedd [/] oedd o (y)n erCE roid i (y)r genod oedd yn gweithio <yn yr> [/] erCE # yn yr hotelCE # yn y complexE lle bynnag (fe)lly # am bod umCE # ti gwybod dyn nhw cael &ð [//] dim cyflog yna de . |
| | and then every thing be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SM PRT catch.NONFIN be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.3SM PRT IM give.NONFIN to DET girls be.3S.IMP PRT work.NONFIN in DET IM in DET hotel in DET complex where ever thus for be.NONFIN IM PRON.2S know.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL get.NONFIN no salary there TAG |
| | and.CONJ afterwards.ADV each.PREQ+SM thing.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT continue.V.INFIN+SM be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP er.IM give.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF unk be.V.3S.IMPERF PRT work.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF er.IM in.PREP the.DET.DEF hotel.N.SG in.PREP the.DET.DEF complex.ADJ place.N.M.SG -ever.ADJ so.ADV for.PREP be.V.INFIN um.IM you.PRON.2S know.V.INFIN man.N.M.SG they.PRON.3P get.V.INFIN not.ADV wage.N.MF.SG there.ADV be.IM+SM |
| | and then everything he caught, he'd, er, give it to the girls who worked at the, er, at the hotel, at the complex wherever like, because, um, you know, they hardly get any salary there, you know |
869 | KIM | a wedyn bob peth <oedd o> [/] oedd o (y)n ddal # oedd [/] oedd o (y)n erCE roid i (y)r genod oedd yn gweithio <yn yr> [/] erCE # yn yr hotelCE # yn y complexE lle bynnag (fe)lly # am bod umCE # ti gwybod dyn nhw cael &ð [//] dim cyflog yna de . |
| | and then every thing be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SM PRT catch.NONFIN be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.3SM PRT IM give.NONFIN to DET girls be.3S.IMP PRT work.NONFIN in DET IM in DET hotel in DET complex where ever thus for be.NONFIN IM PRON.2S know.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL get.NONFIN no salary there TAG |
| | and.CONJ afterwards.ADV each.PREQ+SM thing.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT continue.V.INFIN+SM be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP er.IM give.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF unk be.V.3S.IMPERF PRT work.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF er.IM in.PREP the.DET.DEF hotel.N.SG in.PREP the.DET.DEF complex.ADJ place.N.M.SG -ever.ADJ so.ADV for.PREP be.V.INFIN um.IM you.PRON.2S know.V.INFIN man.N.M.SG they.PRON.3P get.V.INFIN not.ADV wage.N.MF.SG there.ADV be.IM+SM |
| | and then everything he caught, he'd, er, give it to the girls who worked at the, er, at the hotel, at the complex wherever like, because, um, you know, they hardly get any salary there, you know |