27 | KIM | <mae (y)n> [///] ohCE (a)mynedd de . |
| | be.3S.PRES PRT IM patience TAG |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP oh.IM patience.N.M.SG be.IM+SM |
| | it's...oh patience isn't it |
71 | KAT | ohCE mae hynna agos . |
| | IM be.3S.PRES that close |
| | oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP near.ADJ |
| | oh that's close |
81 | KIM | a mae nhw (di)m ond yn dal nhw am dau funud . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL NEG but PRT hold.NONFIN PRON.3PL for two.M minute |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P not.ADV but.CONJ PRT continue.V.INFIN they.PRON.3P for.PREP two.NUM.M minute.N.M.SG+SM |
| | and they only hold them for two minutes |
86 | KIM | +" deg a un_ar_ddeg <mae (y)n> [?] # rightCE yn blaen (dy)dy [?] . |
| | ten and eleven be.3S.PRES PRT right in front be.3S.PRES.NEG |
| | ten.NUM and.CONJ eleven.NUM be.V.3S.PRES PRT right.ADJ PRT plain.ADJ+SM.[or].front.N.M.SG be.V.3S.PRES.NEG |
| | ten and eleven, it's right in the front, isn't it |
87 | KAT | +< mae hynna reallyE agos yndy . |
| | be.3S.PRES that really close be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP real.ADJ+ADV near.ADJ be.V.3S.PRES.EMPH |
| | that's really close, yes |
93 | KAT | fath â # mae (y)r goalCE fel (yn)a . |
| | kind with be.3S.PRES DET goal like there |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF coal.N.SG+SM.[or].goal.N.SG like.CONJ there.ADV |
| | like, the goal's like that |
119 | KAT | soCE ti (y)n gweld os mae o (y)n bell . |
| | so PRON.2S PRT see.NONFIN if be.3S.PRES PRON.3SM PRT fat |
| | so.ADV you.PRON.2S PRT see.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT far.ADJ+SM |
| | so you see if it's far |
120 | KAT | os mae nhw (y)n agos mae nhw +.. . |
| | if be.3PL PRON.3PL PRT close be.3PL PRON.3PL |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT near.ADJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P |
| | if they're close, they're... |
120 | KAT | os mae nhw (y)n agos mae nhw +.. . |
| | if be.3PL PRON.3PL PRT close be.3PL PRON.3PL |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT near.ADJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P |
| | if they're close, they're... |
137 | KIM | +" ohCE # &p pam [/] pam mae nhw (we)di cael hwnna ? |
| | IM why why be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN that |
| | oh.IM why?.ADV why?.ADV be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | ""oh, why have they gotten that?"" |
144 | KAT | mmmCE mae [/] mae o dda cael o . |
| | IM be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM good get.NONFIN PRON.3SM |
| | mmm.IM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S good.ADJ+SM get.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | mmm, it's good to have it |
144 | KAT | mmmCE mae [/] mae o dda cael o . |
| | IM be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM good get.NONFIN PRON.3SM |
| | mmm.IM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S good.ADJ+SM get.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | mmm, it's good to have it |
147 | KIM | mmmCE yeahCE xx ar teledu <mae nhw deud> [//] xx mae nhw (y)n deud (wr)tha chdi (dy)dyn . |
| | IM yeah [...] on television be.3PL.PRES PRON.3PL say.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN to.2S.PRON.2S be.3PL.PRES.NEG |
| | mmm.IM yeah.ADV on.PREP televise.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P say.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S be.V.3P.PRES.NEG |
| | mmm yeah, on the television they tell [...] they tell you, don't they |
147 | KIM | mmmCE yeahCE xx ar teledu <mae nhw deud> [//] xx mae nhw (y)n deud (wr)tha chdi (dy)dyn . |
| | IM yeah [...] on television be.3PL.PRES PRON.3PL say.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN to.2S.PRON.2S be.3PL.PRES.NEG |
| | mmm.IM yeah.ADV on.PREP televise.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P say.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S be.V.3P.PRES.NEG |
| | mmm yeah, on the television they tell [...] they tell you, don't they |
182 | KIM | <mae Ar(wel)CE> [/] mae ArwelCE yn byw umCE # wrth y jailCE . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES Arwel PRT live.NONFIN IM by DET jail |
| | be.V.3S.PRES name be.V.3S.PRES name PRT live.V.INFIN um.IM by.PREP the.DET.DEF jail.N.SG |
| | Arwel lives by the jail |
182 | KIM | <mae Ar(wel)CE> [/] mae ArwelCE yn byw umCE # wrth y jailCE . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES Arwel PRT live.NONFIN IM by DET jail |
| | be.V.3S.PRES name be.V.3S.PRES name PRT live.V.INFIN um.IM by.PREP the.DET.DEF jail.N.SG |
| | Arwel lives by the jail |
184 | KIM | <ryw fath o> [?] [//] dros lôn i (y)r jailCE mae o (y)n byw (fe)lly Adams(down)CE [//] &da Adamsdown_SquareCE . |
| | some kind of over road to DET jail be.3S.PRES PRON.3SM PRT live.NONFIN thus Adams(down) Adamsdown_Square |
| | some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP over.PREP+SM unk to.PREP the.DET.DEF jail.N.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN so.ADV name name |
| | some kind of...over the road to the jail he lives, like, Adams.. . Adamsdown Square |
187 | KIM | ti gwybod mae manicCE yna anywayE dydy . |
| | PRON.2S know.NONFIN be.3S.PRES manic there anyway be.3S.PRES.NEG |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.3S.PRES manic.ADJ there.ADV anyway.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | you know, it's manic there anyway, isn't it |
189 | KIM | (we)dyn weekendE gameCE mae (y)n ofnadwy . |
| | then weekend game be.3S.PRES PRT ofnadwy |
| | afterwards.ADV weekend.N.SG game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM be.V.3S.PRES PRT terrible.ADJ |
| | then on a match weekend it's awful |
192 | KIM | gan bod mae o (y)n gweithio yn y cinemaCE dan ni (y)n # gael mynd i_fewn am ddim de . |
| | because be.NONFIN be.3S.PRES PRON.3SM PRT work.NONFIN in DET cinema be.1PL.PRES PRON.1PL PRT get.NONFIN go.NONFIN in for nothing TAG |
| | with.PREP be.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF cinema.N.SG be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT get.V.INFIN+SM go.V.INFIN in.PREP for.PREP not.ADV+SM be.IM+SM |
| | because he works at the cinema, we can go in for free, you know |
194 | KIM | +< becauseE mae # chwe phunt . |
| | because be.3S.PRES six pound |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES six.NUM pound.N.F.SG+AM.[or].pound.N.F.SG+AM |
| | because it's six pounds! |
197 | KAT | yndy mae o ddrud . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM expensive |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S expensive.ADJ+SM |
| | yes, it's expensive |
219 | KIM | (be)causeE mae o sti . |
| | because be.3S.PRES PRON.3SM know.2S |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S you_know.IM |
| | because it is, you know |
220 | KIM | mae o (y)n # rightCE shockingE . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT right shocking |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT right.ADJ shock.SV.INFIN+ASV |
| | it's quite shocking |
240 | KIM | be (y)dy o (y)dy mae <mae (y)r> [/] mae (y)r boyCE sy (we)di # invent_ioE+C (y)r # erCE fath â deathE gamesCE ydyn nhw . |
| | what be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES DET boy be.PRES.REL PRT.PAST invent.NONFIN DET IM kind with death games be.3PL.PRES PRON.3PL |
| | what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG be.V.3S.PRES.REL after.PREP invent.SV.INFIN the.DET.DEF er.IM type.N.F.SG+SM as.PREP death.N.SG unk be.V.3P.PRES they.PRON.3P |
| | what it is is that there's this guy who's invented er, they're like death games |
240 | KIM | be (y)dy o (y)dy mae <mae (y)r> [/] mae (y)r boyCE sy (we)di # invent_ioE+C (y)r # erCE fath â deathE gamesCE ydyn nhw . |
| | what be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES DET boy be.PRES.REL PRT.PAST invent.NONFIN DET IM kind with death games be.3PL.PRES PRON.3PL |
| | what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG be.V.3S.PRES.REL after.PREP invent.SV.INFIN the.DET.DEF er.IM type.N.F.SG+SM as.PREP death.N.SG unk be.V.3P.PRES they.PRON.3P |
| | what it is is that there's this guy who's invented er, they're like death games |
240 | KIM | be (y)dy o (y)dy mae <mae (y)r> [/] mae (y)r boyCE sy (we)di # invent_ioE+C (y)r # erCE fath â deathE gamesCE ydyn nhw . |
| | what be.3S.PRES PRON.3SM be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES DET boy be.PRES.REL PRT.PAST invent.NONFIN DET IM kind with death games be.3PL.PRES PRON.3PL |
| | what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG be.V.3S.PRES.REL after.PREP invent.SV.INFIN the.DET.DEF er.IM type.N.F.SG+SM as.PREP death.N.SG unk be.V.3P.PRES they.PRON.3P |
| | what it is is that there's this guy who's invented er, they're like death games |
241 | KIM | mae o (y)n dewis pobl sy (we)di # byw eu bywyd nhw mewn ffordd # (dy)dy o (ddi)m yn cytuno efo . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT choose.NONFIN people be.PRES.REL PRT.PAST live.NONFIN POSS.3PL life PRON.3PL in way be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT agree.NONFIN with |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT choose.V.INFIN people.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL after.PREP live.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P life.N.M.SG they.PRON.3P in.PREP way.N.F.SG be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT agree.V.INFIN with.PREP |
| | he chooses people who've lived their lives in a way he doesn't agree with |
242 | KIM | fath â # <deud (ba)sai rywun> [?] (we)di cael affairE neu rywun (we)di # twyllo # neu <dim (we)di> [//] # (dy)dyn nhw (ddi)m (we)di umCE # wneud digon o (y)r opportunitiesE mae nhw (we)di gael mewn bywyd . |
| | kind with say.2S.IMPER someone PRT.PAST get.NONFIN affair or someone PRT.PAST cheat.NONFIN or NEG PRT.PAST be.3S.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT.PAST IM do.NONFIN enough of DET opportunities be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN in life |
| | type.N.F.SG+SM as.CONJ say.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF someone.N.M.SG+SM after.PREP get.V.INFIN affair.N.SG or.CONJ someone.N.M.SG+SM after.PREP deceive.V.INFIN or.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV after.PREP be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM after.PREP um.IM make.V.INFIN+SM enough.QUAN of.PREP the.DET.DEF opportunity.N.PL.[or].opportunities.N.PL be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN+SM in.PREP life.N.M.SG |
| | like, say that someone had had an affair, or someone had cheated, or they hadn't made enough of the opportunities they'd had in life |
243 | KIM | a mae o (y)n # wneud gamesCE lle # mae nhw (y)n gorod +/ . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM PRT do.NONFIN games where be.3PL PRON.3PL PRT must.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM unk where.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT have_to.V.INFIN |
| | and he does games where they have to... |
243 | KIM | a mae o (y)n # wneud gamesCE lle # mae nhw (y)n gorod +/ . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SM PRT do.NONFIN games where be.3PL PRON.3PL PRT must.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT make.V.INFIN+SM unk where.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT have_to.V.INFIN |
| | and he does games where they have to... |
247 | KIM | a wedyn umCE # <mae (y)n> [/] mae (y)n gwneud hyn . |
| | and then IM be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT do.NONFIN this |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN this.PRON.DEM.SP |
| | and then, um, he does this |
247 | KIM | a wedyn umCE # <mae (y)n> [/] mae (y)n gwneud hyn . |
| | and then IM be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT do.NONFIN this |
| | and.CONJ afterwards.ADV um.IM be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN this.PRON.DEM.SP |
| | and then, um, he does this |
248 | KIM | <a (y)r> [/] <a (y)r> [/] # a (y)r trickCE ydy # mae nhw (y)n gorod fath â mynd trwy poen i gael allan . |
| | and DET and DET and DET trick be.3S.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL PRT must.NONFIN kind with go.NONFIN through pain for get.NONFIN out |
| | and.CONJ the.DET.DEF and.CONJ the.DET.DEF and.CONJ the.DET.DEF trick.N.SG be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT have_to.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ go.V.INFIN through.PREP pain.N.MF.SG to.PREP get.V.INFIN+SM out.ADV |
| | and the trick is, they have to, like, go through pain to get out |
249 | KIM | a mae nhw (y)n byw de . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT live.NONFIN TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT live.V.INFIN be.IM+SM |
| | and they live, right |
250 | KIM | a wedyn yn y cynta mae [/] # <mae (y)n gwneud> [/] # umCE # mae (y)n gwneud y gamesCE . |
| | and then in DET first be.3S.PRES be.3S.PRES PRT do.NONFIN IM be.3S.PRES PRT do.NONFIN DET games |
| | and.CONJ afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF first.ORD be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN um.IM be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN the.DET.DEF unk |
| | and then in the first, he does, um, he does the games |
250 | KIM | a wedyn yn y cynta mae [/] # <mae (y)n gwneud> [/] # umCE # mae (y)n gwneud y gamesCE . |
| | and then in DET first be.3S.PRES be.3S.PRES PRT do.NONFIN IM be.3S.PRES PRT do.NONFIN DET games |
| | and.CONJ afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF first.ORD be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN um.IM be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN the.DET.DEF unk |
| | and then in the first, he does, um, he does the games |
250 | KIM | a wedyn yn y cynta mae [/] # <mae (y)n gwneud> [/] # umCE # mae (y)n gwneud y gamesCE . |
| | and then in DET first be.3S.PRES be.3S.PRES PRT do.NONFIN IM be.3S.PRES PRT do.NONFIN DET games |
| | and.CONJ afterwards.ADV in.PREP the.DET.DEF first.ORD be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN um.IM be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN the.DET.DEF unk |
| | and then in the first, he does, um, he does the games |
251 | KIM | &m mae (y)na un hogan . |
| | be.3S.PRES there one girl |
| | be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM girl.N.F.SG |
| | there's one girl |
252 | KIM | mae xx efo # fath â # harnessCE ar ei phen . |
| | be.3S.PRES with kind with harness on POSS.3SF head |
| | be.V.3S.PRES with.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP harness.N.SG on.PREP her.ADJ.POSS.F.3S head.N.M.SG+AM |
| | she's got, like, a harness on her head |
253 | KIM | <ac os mae (y)n gorod> [//] mae (y)n gorod # cael y goriad o # bol # ryw foyCE (y)ma . |
| | and if be.3S.PRES PRT must.NONFIN be.3S.PRES PRT must.NONFIN get.NONFIN DET key from belly some boy here |
| | and.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES PRT have_to.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT have_to.V.INFIN get.V.INFIN the.DET.DEF key.N.M.SG of.PREP belly.N.M.SG some.PREQ+SM boy.N.SG+SM here.ADV |
| | and if she has to...she has to get the key from this guy's stomach |
253 | KIM | <ac os mae (y)n gorod> [//] mae (y)n gorod # cael y goriad o # bol # ryw foyCE (y)ma . |
| | and if be.3S.PRES PRT must.NONFIN be.3S.PRES PRT must.NONFIN get.NONFIN DET key from belly some boy here |
| | and.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES PRT have_to.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT have_to.V.INFIN get.V.INFIN the.DET.DEF key.N.M.SG of.PREP belly.N.M.SG some.PREQ+SM boy.N.SG+SM here.ADV |
| | and if she has to...she has to get the key from this guy's stomach |
255 | KIM | ond mae o dal yn fyw . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM still PRT alive |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S still.ADV PRT live.V.INFIN+SM |
| | but he's still alive |
256 | KIM | a mae (y)n gorod hacio (e)i fol o (y)n (a)gored # i gael <o all(an)> [//] y goriad [=! laughs] . |
| | and be.3S.PRES PRT must.NONFIN hack.NONFIN POSS.3SM belly PRT open for get.NONFIN PRON.3SM out DET goriad |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT have_to.V.INFIN hack.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S belly.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S PRT open.ADJ.[or].open.V.3S.IMPER I.PRON.1S.[or].to.PREP get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S out.ADV the.DET.DEF key.N.M.SG |
| | and she has to hack his stomach open to get the key |
257 | KIM | ohCE mae (y)n afiach iawn . |
| | IM be.3S.PRES PRT disgusting right |
| | oh.IM be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP unk OK.ADV |
| | oh, it's disgusting, right |
258 | KIM | a [?] mae (y)n gwneud o . |
| | and be.3S.PRES PRT do.NONFIN PRON.3SM |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | and she does it |
259 | KIM | mae (y)n # tynnu <y &maθ> [//] y thingE (y)ma . |
| | be.3S.PRES PRT take.NONFIN DET DET thing here |
| | be.V.3S.PRES PRT draw.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF thing.N.SG here.ADV |
| | she takes off this thing |
261 | KIM | a wedyn mae o (y)n recriwtio hi wedyn . |
| | and then be.3S.PRES PRON.3SM PRT recruit.NONFIN PRON.3SF then |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT recruit.V.INFIN she.PRON.F.3S afterwards.ADV |
| | and then he recruits her |
263 | KIM | ond yn yr ail un mae o (y)n recriwtio hi i helpu fo wneud pethau (y)ma . |
| | but in DET second one be.3S.PRES PRON.3SM PRT recruit.NONFIN PRON.3SF for help.NONFIN PRON.3SM do.NONFIN things here |
| | but.CONJ in.PREP the.DET.DEF second.ORD one.NUM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT recruit.V.INFIN she.PRON.F.3S to.PREP help.V.INFIN he.PRON.M.3S make.V.INFIN+SM things.N.M.PL here.ADV |
| | but in the second one, he recruits her to help him do these things |
264 | KIM | a mae (y)na lotCE o twistsCE yn yr ail un lle ti fath â +"/ . |
| | and be.3S.PRES there lot of twists in DET second one where PRON.2S kind with |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG of.PREP twist.SV.INFIN+PL in.PREP the.DET.DEF second.ORD one.NUM place.N.M.SG you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | and there are a lot of twists in the second one, where you're like: |
265 | KIM | +" ohCE # pam mae hynna (we)di digwydd am bod o'n i meddwl bod o (we)di # llwyddo de . |
| | IM why be.3S.PRES that PRT.PAST happen.NONFIN for be.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST succeed.NONFIN TAG |
| | oh.IM why?.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP after.PREP happen.V.INFIN for.PREP be.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP succeed.V.INFIN be.IM+SM |
| | "oh, why has that happened because I thought he'd succeeded, you know" |
270 | KIM | <mae (y)r> [/] mae (y)r boyCE (y)ma umCE # yn marw o cancerCE neu ryw fath o tumourCE . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES DET boy here IM PRT die.NONFIN from cancer or some kind of tumour |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG here.ADV um.IM PRT die.V.INFIN he.PRON.M.3S cancer.N.SG or.CONJ some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP tumour.N.SG |
| | this guy's dying of cancer or some kind of tumour |
270 | KIM | <mae (y)r> [/] mae (y)r boyCE (y)ma umCE # yn marw o cancerCE neu ryw fath o tumourCE . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES DET boy here IM PRT die.NONFIN from cancer or some kind of tumour |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG here.ADV um.IM PRT die.V.INFIN he.PRON.M.3S cancer.N.SG or.CONJ some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP tumour.N.SG |
| | this guy's dying of cancer or some kind of tumour |
271 | KIM | wedyn mae o (y)n ## cael doc(tor)CE +// . |
| | then be.3S.PRES PRON.3SM PRT get.NONFIN doctor |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT get.V.INFIN doctor.N.SG |
| | then he gets a doctor |
272 | KIM | <mae hi> [/] mae hi (y)n cidnapio doctorCE i gadw fo (y)n fyw . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF be.3S.PRES PRON.3SF PRT kidnap.NONFIN doctor for keep.NONFIN PRON.3SM PRT alive |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP unk doctor.N.SG to.PREP keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN+SM |
| | she kidnaps a doctor to keep him alive |
272 | KIM | <mae hi> [/] mae hi (y)n cidnapio doctorCE i gadw fo (y)n fyw . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF be.3S.PRES PRON.3SF PRT kidnap.NONFIN doctor for keep.NONFIN PRON.3SM PRT alive |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP unk doctor.N.SG to.PREP keep.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN+SM |
| | she kidnaps a doctor to keep him alive |
273 | KIM | a mae # hi (y)n gwisgo bombCE roundCE ei gwddw . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF PRT wear.NONFIN bomb around POSS.3S neck |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT dress.V.INFIN bomb.ADJ round.ADJ his.ADJ.POSS.M.3S neck.N.M.SG |
| | and she wears a bomb round her neck |
274 | KIM | a wedyn <pan mae> [/] # pan mae o (y)n marw # mae (y)r doctorCE yn marw . |
| | and then when be.3S.PRES when be.3S.PRES PRON.3SM PRT die be.3S.PRES DET doctor PRT die.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV when.CONJ be.V.3S.PRES when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT die.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF doctor.N.SG PRT die.V.INFIN |
| | and then when he dies, the doctor dies |
274 | KIM | a wedyn <pan mae> [/] # pan mae o (y)n marw # mae (y)r doctorCE yn marw . |
| | and then when be.3S.PRES when be.3S.PRES PRON.3SM PRT die be.3S.PRES DET doctor PRT die.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV when.CONJ be.V.3S.PRES when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT die.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF doctor.N.SG PRT die.V.INFIN |
| | and then when he dies, the doctor dies |
274 | KIM | a wedyn <pan mae> [/] # pan mae o (y)n marw # mae (y)r doctorCE yn marw . |
| | and then when be.3S.PRES when be.3S.PRES PRON.3SM PRT die be.3S.PRES DET doctor PRT die.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV when.CONJ be.V.3S.PRES when.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT die.V.INFIN be.V.3S.PRES the.DET.DEF doctor.N.SG PRT die.V.INFIN |
| | and then when he dies, the doctor dies |
275 | KIM | wedyn mae hi (y)n gorod cadw fo (y)n fyw # tra xx mae (y)na ryw boyCE arall (y)ma (y)n wneud y gameCE de . |
| | then be.3S.PRES PRON.3SF PRT must.NONFIN keep.NONFIN PRON.3SM PRT alive while be.3S.PRES there some boy other here PRT do.NONFIN DET game TAG |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN keep.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN+SM while.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM boy.N.SG other.ADJ here.ADV PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM be.IM+SM |
| | then she has to keep him alive, while [...] there's this other guy doing the game, you know |
275 | KIM | wedyn mae hi (y)n gorod cadw fo (y)n fyw # tra xx mae (y)na ryw boyCE arall (y)ma (y)n wneud y gameCE de . |
| | then be.3S.PRES PRON.3SF PRT must.NONFIN keep.NONFIN PRON.3SM PRT alive while be.3S.PRES there some boy other here PRT do.NONFIN DET game TAG |
| | afterwards.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT have_to.V.INFIN keep.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT live.V.INFIN+SM while.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM boy.N.SG other.ADJ here.ADV PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM be.IM+SM |
| | then she has to keep him alive, while [...] there's this other guy doing the game, you know |
277 | KIM | a wedyn ti (y)n ffeindio allan wedyn mae (y)r boyCE sy (y)n wneud y gameCE yn ŵr # i hon # sy efo (y)r bombCE . |
| | and then PRON.2S PRT find.NONFIN out then be.3S.PRES DET boy be.PRES.REL PRT do.NONFIN DET game PRT husband to this be.PRES.REL with DET bomb |
| | and.CONJ afterwards.ADV you.PRON.2S PRT find.V.INFIN out.ADV afterwards.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM PRT man.N.M.SG+SM to.PREP this.PRON.DEM.F.SG be.V.3S.PRES.REL with.PREP the.DET.DEF bomb.ADJ |
| | and then you find out then that the guy who's doing the game is the husband of this woman who's got the bomb |
279 | KIM | mae o (y)n # justCE reallyE twis(ted)E +// . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT just really twisted |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT just.ADV real.ADJ+ADV twist.SV.INFIN+AV |
| | it's just really twisted... |
280 | KIM | <ti gwybod> [?] <mae (y)n> [/] # mae (y)n anodd cadw trackCE arno fo . |
| | PRON.2S know.NONFIN be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT difficult keep.NONFIN track of.3SM PRON.3SM |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ keep.V.INFIN track.N.SG on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | you know, it's difficult to keep track of it |
280 | KIM | <ti gwybod> [?] <mae (y)n> [/] # mae (y)n anodd cadw trackCE arno fo . |
| | PRON.2S know.NONFIN be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT difficult keep.NONFIN track of.3SM PRON.3SM |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ keep.V.INFIN track.N.SG on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S |
| | you know, it's difficult to keep track of it |
281 | KIM | <a mae (y)n> [//] <(dy)dy o (ddi)m yn> [//] dim tan diwedd mae (y)n # dod allan . |
| | and be.3S.PRES PRT be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT NEG until end be.3S.PRES PRT come.NONFIN out |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT nothing.N.M.SG.[or].not.ADV until.PREP end.N.M.SG be.V.3S.PRES PRT come.V.INFIN out.ADV |
| | and it doesnt come out until the end |
281 | KIM | <a mae (y)n> [//] <(dy)dy o (ddi)m yn> [//] dim tan diwedd mae (y)n # dod allan . |
| | and be.3S.PRES PRT be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT NEG until end be.3S.PRES PRT come.NONFIN out |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT nothing.N.M.SG.[or].not.ADV until.PREP end.N.M.SG be.V.3S.PRES PRT come.V.INFIN out.ADV |
| | and it doesnt come out until the end |
282 | KIM | <ti gwybod> [?] <mae (y)r> [/] <mae (y)r> [/] mae (y)r boyCE yn wneud y gameCE yn gorod cadw pawb mae o (y)n cyfarfod yn fyw ## i gael at y boyCE wnaeth lladd ei fab o . |
| | PRON.2S know.NONFIN be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET goy PRT do.NONFIN DET game PRT must.NONFIN keep.NONFIN everybody be.3S.PRES PRON.3SM PRT meet.NONFIN PRT alive for get.NONFIN to DET boy do.3S.PAST kill.NONFIN POSS.3SM son PRON.3SM |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM PRT have_to.V.INFIN keep.V.INFIN everyone.PRON be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT meet.V.INFIN PRT live.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF boy.N.SG do.V.3S.PAST+SM kill.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S son.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | you know, the guy who's doing the game has to keep everybod he meets alive to get to the guy who killed his son |
282 | KIM | <ti gwybod> [?] <mae (y)r> [/] <mae (y)r> [/] mae (y)r boyCE yn wneud y gameCE yn gorod cadw pawb mae o (y)n cyfarfod yn fyw ## i gael at y boyCE wnaeth lladd ei fab o . |
| | PRON.2S know.NONFIN be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET goy PRT do.NONFIN DET game PRT must.NONFIN keep.NONFIN everybody be.3S.PRES PRON.3SM PRT meet.NONFIN PRT alive for get.NONFIN to DET boy do.3S.PAST kill.NONFIN POSS.3SM son PRON.3SM |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM PRT have_to.V.INFIN keep.V.INFIN everyone.PRON be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT meet.V.INFIN PRT live.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF boy.N.SG do.V.3S.PAST+SM kill.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S son.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | you know, the guy who's doing the game has to keep everybod he meets alive to get to the guy who killed his son |
282 | KIM | <ti gwybod> [?] <mae (y)r> [/] <mae (y)r> [/] mae (y)r boyCE yn wneud y gameCE yn gorod cadw pawb mae o (y)n cyfarfod yn fyw ## i gael at y boyCE wnaeth lladd ei fab o . |
| | PRON.2S know.NONFIN be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET goy PRT do.NONFIN DET game PRT must.NONFIN keep.NONFIN everybody be.3S.PRES PRON.3SM PRT meet.NONFIN PRT alive for get.NONFIN to DET boy do.3S.PAST kill.NONFIN POSS.3SM son PRON.3SM |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM PRT have_to.V.INFIN keep.V.INFIN everyone.PRON be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT meet.V.INFIN PRT live.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF boy.N.SG do.V.3S.PAST+SM kill.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S son.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | you know, the guy who's doing the game has to keep everybod he meets alive to get to the guy who killed his son |
282 | KIM | <ti gwybod> [?] <mae (y)r> [/] <mae (y)r> [/] mae (y)r boyCE yn wneud y gameCE yn gorod cadw pawb mae o (y)n cyfarfod yn fyw ## i gael at y boyCE wnaeth lladd ei fab o . |
| | PRON.2S know.NONFIN be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET goy PRT do.NONFIN DET game PRT must.NONFIN keep.NONFIN everybody be.3S.PRES PRON.3SM PRT meet.NONFIN PRT alive for get.NONFIN to DET boy do.3S.PAST kill.NONFIN POSS.3SM son PRON.3SM |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF boy.N.SG PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM PRT have_to.V.INFIN keep.V.INFIN everyone.PRON be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT meet.V.INFIN PRT live.V.INFIN+SM to.PREP get.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF boy.N.SG do.V.3S.PAST+SM kill.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S son.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | you know, the guy who's doing the game has to keep everybod he meets alive to get to the guy who killed his son |
284 | KIM | a wedyn mae (y)r hogan sy cael ei recriwtio efo [?] (y)r gameCE yn gorod cadw (y)r doctorCE yn fyw ## i hi gael gadw (y)r ## originalE # topCE blokeE yn fyw (fe)lly . |
| | and then be.3S.PRES DET girl be.PRES.REL get.NONFIN POSS.3S recruit.NONFIN with DET game PRT must.NONFIN keep.NONFIN DET doctor PRT alive for PRON.3SF get.NONFIN keep.NONFIN DET original top bloke PRT alive thus |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF girl.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S recruit.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM PRT have_to.V.INFIN keep.V.INFIN the.DET.DEF doctor.N.SG PRT live.V.INFIN+SM to.PREP she.PRON.F.3S get.V.INFIN+SM keep.V.INFIN+SM the.DET.DEF original.ADJ top.N.SG bloke.N.SG PRT live.V.INFIN+SM so.ADV |
| | and then the girl who gets recruited with the game has to keep the doctor alive for her to keep the original top bloke alive, like |
285 | KIM | a wedyn # <mae (y)r> [//] mae nhw gyd yn lladd ei_gilydd yn diwedd . |
| | and then be.3S.PRES DET be.3PL.PRES PRON.3PL all PRT kill.NONFIN each_other in end |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM PRT kill.V.INFIN each_other.PRON.3SP PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG |
| | and then they all kill each other in the end |
285 | KIM | a wedyn # <mae (y)r> [//] mae nhw gyd yn lladd ei_gilydd yn diwedd . |
| | and then be.3S.PRES DET be.3PL.PRES PRON.3PL all PRT kill.NONFIN each_other in end |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM PRT kill.V.INFIN each_other.PRON.3SP PRT.[or].in.PREP end.N.M.SG |
| | and then they all kill each other in the end |
289 | KIM | +< mae justCE yn +.. . |
| | be.3S.PRES just PRT |
| | be.V.3S.PRES just.ADV PRT.[or].in.PREP |
| | it's just... |
290 | KIM | mae fath â +"/ . |
| | be.3S.PRES kind with |
| | be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | it's like: |
300 | KIM | <mae o (y)n # &rɔi> [/] mae o (y)n rightCE interestingE . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT right interesting |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT right.ADJ interest.N.SG+ASV |
| | it's quite interesting |
300 | KIM | <mae o (y)n # &rɔi> [/] mae o (y)n rightCE interestingE . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT right interesting |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT right.ADJ interest.N.SG+ASV |
| | it's quite interesting |
301 | KIM | mae # ohCE bobl yn deud +"/ . |
| | be.3S.PRES IM people PRT say.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES oh.IM people.N.F.SG+SM PRT say.V.INFIN |
| | oh, people say: |
302 | KIM | +" ohCE <ti (ddi)m yn> [//] ti (ddi)m ofn bod mae bobl yn medru meddwl am pethau (y)ma ? |
| | IM PRON.2S NEG PRT PRON.2S NEG fear be.NONFIN be.3S.PRES people PRT can.NONFIN think.NONFIN about things here |
| | oh.IM you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM in.PREP you.PRON.2S not.ADV+SM fear.N.M.SG be.V.INFIN be.V.3S.PRES people.N.F.SG+SM PRT be_able.V.INFIN think.V.INFIN for.PREP things.N.M.PL here.ADV |
| | "oh, are you not frightened that people can think about these things?" |
303 | KIM | wellCE ## mae (y)na bobl sickE yn y byd does . |
| | well be.3S.PRES there people sick in DET world be.3S.PRES.NEG |
| | well.ADV be.V.3S.PRES there.ADV people.N.F.SG+SM sick.ADJ in.PREP the.DET.DEF world.N.M.SG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | well there are sick people in the world, aren't there |
307 | KIM | ond # mae (y)chydig bach yn far_fetchedE . |
| | but be.3S.PRES a_little small PRT far_fetched |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES a_little.QUAN small.ADJ PRT.[or].in.PREP unk |
| | but it's a little bit far-fetched |
308 | KIM | ohCE guaranteedE <mae (y)na> [//] mae +// . |
| | IM guaranteed be.3S.PRES there be.3S.PRES |
| | oh.IM unk be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES |
| | oh guaranteed there are... |
308 | KIM | ohCE guaranteedE <mae (y)na> [//] mae +// . |
| | IM guaranteed be.3S.PRES there be.3S.PRES |
| | oh.IM unk be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES |
| | oh guaranteed there are... |
330 | KIM | mae IanCE isio [?] gwatsiad umCE # BoratCE . |
| | be.3S.PRES Ian want watch.NONFIN IM Borat |
| | be.V.3S.PRES name want.N.M.SG unk um.IM name |
| | Ian wants to watch Borat |
339 | KAT | ahCE mae o ar umCE # computerE . |
| | IM be.3S.PRES PRON.3SM on IM computer |
| | ah.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S on.PREP um.IM computer.N.SG |
| | ah, it's on the computer |
340 | KAT | mae o ar internetE . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM on internet |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S on.PREP unk |
| | it's on the internet |
341 | KAT | os ti mynd arno fo mae o (y)n dangos ryw clipCE o ryw fath â pum munud iddo chdi ar filmCE . |
| | if PRON.2S go.NONFIN on.3SM PRON.3SM be.3S.PRES PRON.3SM PRT show.NONFIN some clip of some kind with five minute to.2S PRON.2S on film |
| | if.CONJ you.PRON.2S go.V.INFIN on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT show.V.INFIN some.PREQ+SM clip.SV.INFIN he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ five.NUM minute.N.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S you.PRON.2S on.PREP film.N.SG |
| | if you go on it, it shows some clip of about, like, five minutes to you on film |
350 | KIM | ond mae o isio weld o . |
| | but be.3S.PRES PRON.3SM want see.NONFIN PRON.3SM |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S want.N.M.SG see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | but he wants to see it |
363 | KIM | ond umCE # wna i gynnig os mae isio mynd nos Wener neu rywbeth . |
| | but IM do.1S.NONPAST PRON.1S offer.NONFIN if be.3S.PRES want go.NONFIN night Friday or something |
| | but.CONJ um.IM do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S offer.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.3S.PRES want.N.M.SG go.V.INFIN night.N.F.SG Friday.N.F.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | but um, I'll offer whether he wants to go on Friday night or something |
366 | KIM | ond mae bedydd # mab bedydd fi dydd Sul . |
| | but be.3S.PRES christening son christening PRON.1S day Sunday |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES baptism.N.M.SG son.N.M.SG baptism.N.M.SG I.PRON.1S+SM day.N.M.SG Sunday.N.M.SG |
| | but my godson's christening is on Sunday |
369 | KIM | mae isio wneud brechdanau ac # sausageCE rollsCE a pethau . |
| | be.3S.PRES want do.NONFIN sandwiches and sausage rolls and things |
| | be.V.3S.PRES want.N.M.SG make.V.INFIN+SM sandwich.N.F.PL and.CONJ sausage.N.SG roll.SV.INFIN+PL and.CONJ things.N.M.PL |
| | she wants to do sandwiches and sausage rolls and things |
374 | KIM | hmmCE wedyn # mae (y)r bedydd am [?] # dau o gloch . |
| | IM then be.3S.PRES DET christening at two.M of clock |
| | hmm.IM afterwards.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF baptism.N.M.SG for.PREP two.NUM.M of.PREP bell.N.F.SG+SM |
| | hm, then the christening's at two o'clock |
376 | KIM | dim yn bore mae o ? |
| | NEG in morning be.3S.PRES PRON.3SM |
| | nothing.N.M.SG.[or].not.ADV PRT.[or].in.PREP morning.N.M.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | it's not in the morning? |
378 | KIM | na ond mae o (y)n umCE # remembranceE SundayE (dy)dy . |
| | no but be.3S.PRES PRON.3SM PRT IM remembrance Sunday be.3S.PRES.NEG |
| | no.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP um.IM remembrance.N.SG name be.V.3S.PRES.NEG |
| | no, but it's um, remembrance Sunday, isn't it |
393 | KIM | mae gynno fo # llond gwlad o ddillad de . |
| | be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM fill country of clothes TAG |
| | be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S fullness.N.M.SG country.N.F.SG of.PREP clothes.N.M.PL+SM be.IM+SM |
| | he's got loads of clothes, you know |
395 | KAT | &tkd cael rywbeth mae o yn cadw # fath â +/ . |
| | get.2S.IMPER something be.3S.PRES PRON.3SM PRT keep.NONFIN kind with |
| | get.V.INFIN something.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT keep.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ |
| | get something he keeps, like... |
413 | KAT | mae (y)na rai [?] pethau dda . |
| | be.3S.PRES there some things good |
| | be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM things.N.M.PL good.ADJ+SM |
| | there are some good things |
416 | KAT | mae (y)na shopCE # umCE # lawr stryd does wrth ymyl # umCE +.. . |
| | be.3S.PRES there shop IM down street be.3S.PRES.NEG by side IM |
| | be.V.3S.PRES there.ADV shop.N.SG um.IM down.ADV.[or].floor.N.M.SG+SM street.N.F.SG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG by.PREP edge.N.F.SG um.IM |
| | there's a shop, um, down the street, isn't there, by um... |
426 | KAT | mae (y)na rywbeth yn fan (y)na does . |
| | be.3S.PRES there something in place there be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | there's something there, isn't there |
430 | KAT | a mae (y)na pethau # plant [?] . |
| | and be.3S.PRES there things plant |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV things.N.M.PL child.N.M.PL |
| | and there are children's things |
436 | KAT | achos mae (y)na dipyn o llefydd yn GaernarfonCE de . |
| | because be.3S.PRES there bit of places in Caernarfon TAG |
| | because.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV little_bit.N.M.SG+SM of.PREP places.N.M.PL in.PREP name be.IM+SM |
| | because there are a few places in Caernarfon, you know |
451 | KIM | &=stomach_rumble oohCE mae mol i (y)n mynd sorryCE &=laugh . |
| | IM be.3S.PRES stomach PRON.1S PRT go.NONFIN sorry |
| | ooh.IM be.V.3S.PRES belly.N.M.SG+NM to.PREP PRT go.V.INFIN sorry.ADJ |
| | ooh, my stomach's going, sorry |
452 | KAT | &=inhales &=sigh a mae i_gyd yn childrenE andE familyCE . |
| | and be.3S.PRES all in children and family |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES all.ADJ PRT.[or].in.PREP children.N.SG and.CONJ family.N.SG |
| | and it's all in children and family |
475 | KIM | ond mae (y)na lotCE o bethau # sy (y)n medru &g &ʔ # fath â &n newid yn suddenCE de fath â # iechyd meddwl nhw neu # salwch neu # fath â # pethau teulu de . |
| | but be.3S.PRES there lot of things be.PRES.REL PRT can.NONFIN kind with change.NONFIN PRT sudden TAG kind with health mind PRON.3PL or sickness or kind with things family TAG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG of.PREP things.N.M.PL+SM be.V.3S.PRES.REL PRT be_able.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ change.V.INFIN PRT sudden.ADJ be.IM+SM type.N.F.SG+SM as.PREP health.N.M.SG think.V.INFIN they.PRON.3P or.CONJ illness.N.M.SG or.CONJ type.N.F.SG+SM as.PREP things.N.M.PL family.N.M.SG be.IM+SM |
| | but there are a lot of things that can, like, change suddenly you know, like their mental health or sickness or, like, family things, you know |
488 | KIM | does (yn)a (ddi)m # lotCE mae +// . |
| | be.3S.PRES.NEG there NEG lot be.3S.PRES |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV not.ADV+SM lot.N.SG be.V.3S.PRES |
| | there isn't much... |
491 | KIM | ti gwybod mae # lotCE ohonyn nhw efo # bobl (i)fengach (dy)dyn [?] . |
| | PRON.2S know.NONFIN be.3S.PRES lot of.3PL PRON.3PL with people younger be.3PL.PRES.NEG |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.3S.PRES lot.N.SG from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P with.PREP people.N.F.SG+SM unk be.V.3P.PRES.NEG |
| | you know, a lot of them are with younger people, aren't they |
493 | KAT | +< mae cross_overE . |
| | be.3S.PRES cross_over |
| | be.V.3S.PRES unk |
| | there's a cross-over |
495 | KIM | +< mae (y)na fath â gapE does o [?] bod nhw (y)n # methu de . |
| | be.3S.PRES there kind with gap be.3S.PRES.NEG of be.NONFIN PRON.3PL PRT fail.NONFIN TAG |
| | be.V.3S.PRES there.ADV type.N.F.SG+SM as.PREP gap.N.SG be.V.3S.PRES.INDEF.NEG he.PRON.M.3S be.V.INFIN they.PRON.3P PRT fail.V.INFIN be.IM+SM |
| | there's a, like, gap, isn't there, that they're failing, you know |
497 | KAT | mae hynna wir de [=? thoughE] . |
| | be.3S.PRES that true TAG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP true.ADJ+SM be.IM+SM |
| | that's true, you know |
498 | KIM | ond dw meddwl mae lotCE o (y)r umCE # privateCE agenciesE yn delio efo hynna dydyn fath â N_C_HCE yeahCE . |
| | but be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.PRES lot of DET IM private agencies PRT deal.NONFIN with that be.3PL.PRES.NEG kind with N_C_H yeah |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP the.DET.DEF um.IM private.ADJ agency.N.PL.[or].agencies.N.PL PRT deal.V.INFIN with.PREP that.PRON.DEM.SP be.V.3P.PRES.NEG type.N.F.SG+SM as.CONJ name yeah.ADV |
| | but I think a lot of the, um, private agencies deal with that, don't they, like NCH yeah |
501 | KAT | mae nhw well dydy [?] . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL better be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P better.ADJ.COMP+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | they're better, aren't they |
508 | KIM | ac &ɛ [/] efo (y)r umCE &lɛk [/] lectureCE dydd Llun # mae hwnna (y)n darfod ar_ôl Dolig . |
| | and with DET IM lecture day Monday be.3S.PRES that PRT finish.NONFIN after Christmas |
| | and.CONJ with.PREP the.DET.DEF um.IM lecture.N.SG day.N.M.SG Monday.N.M.SG be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT expire.V.INFIN after.PREP Christmas.N.M.SG |
| | and with the um lecture on Mondays, that comes to an end after Christmas |
521 | KIM | +" GodE na mae hynna (y)n bod yn cheekyE . |
| | God no be.3S.PRES that PRT be.NONFIN PRT cheeky |
| | name PRT.NEG be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT be.V.INFIN PRT cheeky.ADJ |
| | "God no, that's being cheeky" |
526 | KIM | ond os mae nhw ailbobi [?] (y)r # umCE # timetableCE anywayE . |
| | but if be.3PL.PRES PRON.3PL rebake.NONFIN DET IM timetable anyway |
| | but.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P unk the.DET.DEF um.IM timetable.N.SG anyway.ADV |
| | but if they're remaking the timetable anyway |
528 | KIM | +< ond # mae (y)n sureCE mae (y)n dibynnu be mae (y)r lleill yn ddysgu anywayE hefyd dydy . |
| | but be.3S.PRES PRT sure be.3S.PRES PRT depend.NONFIN what be.3S.PRES DET others PRT teach.NONFIN anyway also be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES PRT sure.ADJ be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF others.PRON PRT teach.V.INFIN+SM anyway.ADV also.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | but it probably depends what the others are teaching anyway also, doesn't it |
528 | KIM | +< ond # mae (y)n sureCE mae (y)n dibynnu be mae (y)r lleill yn ddysgu anywayE hefyd dydy . |
| | but be.3S.PRES PRT sure be.3S.PRES PRT depend.NONFIN what be.3S.PRES DET others PRT teach.NONFIN anyway also be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES PRT sure.ADJ be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF others.PRON PRT teach.V.INFIN+SM anyway.ADV also.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | but it probably depends what the others are teaching anyway also, doesn't it |
528 | KIM | +< ond # mae (y)n sureCE mae (y)n dibynnu be mae (y)r lleill yn ddysgu anywayE hefyd dydy . |
| | but be.3S.PRES PRT sure be.3S.PRES PRT depend.NONFIN what be.3S.PRES DET others PRT teach.NONFIN anyway also be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES PRT sure.ADJ be.V.3S.PRES PRT depend.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF others.PRON PRT teach.V.INFIN+SM anyway.ADV also.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | but it probably depends what the others are teaching anyway also, doesn't it |
538 | KIM | ond dw meddwl fwy o ddarllen dan ni (y)n wneud cyn # ti gwybod y ddarlith # mae o well (dy)dy . |
| | but be.1S.PRES think.NONFIN more of read.NONFIN be.1PL.PRES PRON.1PL PRT do.NONFIN before PRON.2S know.NONFIN DET lecture be.3S.PRES PRON.3SM better be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN more.ADJ.COMP+SM of.PREP read.V.INFIN+SM be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT make.V.INFIN+SM before.PREP you.PRON.2S know.V.INFIN the.DET.DEF lecture.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S better.ADJ.COMP+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | but I think, the more reading we do before, you know, the lecture, it's better, isn't it |
552 | KIM | ohCE bechod mae o dw meddwl yndy [?] . |
| | IM pity be.3S.PRES PRON.3SM be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.PRES |
| | oh.IM how_sad.IM.[or].sin.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh bless, he is I think, isn't he |
563 | KAT | +" ohCE GodE heddiw mae o yeahCE . |
| | IM God today be.3S.PRES PRON.3SM yeah |
| | oh.IM name today.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S yeah.ADV |
| | oh God, it's today, yeah |
571 | KIM | ond eto # mae sureCE bod o well cael groupCE llai # os mae (y)na bobl eraill <i (y)r> [?] # <deud (wr)th> [//] ti gwybod deud (wr)th y groupCE +"/ . |
| | but again be.3S.PRES sure be.NONFIN PRON.3SM better get.NONFIN group smaller if be.3S.PRES there people other to DET say.NONFIN to PRON.2S know.NONFIN say.NONFIN to DET group |
| | but.CONJ again.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S better.ADJ.COMP+SM get.V.INFIN group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM smaller.ADJ.COMP if.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV people.N.F.SG+SM others.PRON to.PREP the.DET.DEF say.V.INFIN by.PREP you.PRON.2S know.V.INFIN say.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM |
| | yet, it's probably better to have a smaller group if there are other people to, you know, tell the group: |
571 | KIM | ond eto # mae sureCE bod o well cael groupCE llai # os mae (y)na bobl eraill <i (y)r> [?] # <deud (wr)th> [//] ti gwybod deud (wr)th y groupCE +"/ . |
| | but again be.3S.PRES sure be.NONFIN PRON.3SM better get.NONFIN group smaller if be.3S.PRES there people other to DET say.NONFIN to PRON.2S know.NONFIN say.NONFIN to DET group |
| | but.CONJ again.ADV be.V.3S.PRES sure.ADJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S better.ADJ.COMP+SM get.V.INFIN group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM smaller.ADJ.COMP if.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV people.N.F.SG+SM others.PRON to.PREP the.DET.DEF say.V.INFIN by.PREP you.PRON.2S know.V.INFIN say.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM |
| | yet, it's probably better to have a smaller group if there are other people to, you know, tell the group: |
593 | KAT | +" mae (y)n cael # operationCE . |
| | be.3S.PRES PRT get.NONFIN operation |
| | be.V.3S.PRES PRT get.V.INFIN operation.N.SG |
| | "she's having an operation" |
596 | KAT | ond dyna mae isio ddeud . |
| | but there be.3S.PRES want say.NONFIN |
| | but.CONJ that_is.ADV be.V.3S.PRES want.N.M.SG say.V.INFIN+SM |
| | but that's what needs saying |
597 | KAT | ond mae (y)n cymryd hir i ddeud pethau dydy . |
| | but be.3S.PRES PRT take.NONFIN long to say.NONFIN things be.3S.PRES.NEG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES PRT take.V.INFIN long.ADJ to.PREP say.V.INFIN+SM things.N.M.PL be.V.3S.PRES.NEG |
| | but it takes long to say things, you know |
601 | KIM | chwarae teg mae PamelaCE (y)n dda (dy)dy . |
| | play.NONFIN fair be.3S.PRES Pamela PRT good be.3S.PRES.NEG |
| | game.N.M.SG fair.ADJ be.V.3S.PRES name PRT good.ADJ+SM be.V.3S.PRES.NEG |
| | fair play, Pamela's good, isn't she |
602 | KIM | <mae (y)n> [//] # mae hi (y)n gwneud yr umCE # fath â reverseCE psychologyE (y)na . |
| | be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRON.3SF PRT do.NONFIN DET IM kind with reverse psychology there |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT make.V.INFIN the.DET.DEF um.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ reverse.SV.INFIN psychology.N.SG there.ADV |
| | she does that, um like, reverse psychology |
602 | KIM | <mae (y)n> [//] # mae hi (y)n gwneud yr umCE # fath â reverseCE psychologyE (y)na . |
| | be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRON.3SF PRT do.NONFIN DET IM kind with reverse psychology there |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT make.V.INFIN the.DET.DEF um.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ reverse.SV.INFIN psychology.N.SG there.ADV |
| | she does that, um like, reverse psychology |
607 | KIM | mae (y)n wneud fi chwerthin &=laugh . |
| | be.3S.PRES PRT do.NONFIN PRON.1S laugh.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM laugh.V.INFIN |
| | she makes me laugh |
612 | KAT | mae PamelaCE dda xx . |
| | be.3S.PRES Pamela good |
| | be.V.3S.PRES name good.ADJ+SM |
| | Pamela's good [...] |
617 | KIM | o_kCE mae (y)na bethau bach sy (y)n niggle_ioE+C . |
| | o_k be.3S.PRES there things little be.PRES.REL PRT niggle.NONFIN |
| | OK.IM be.V.3S.PRES there.ADV things.N.M.PL+SM small.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT niggle.V.INFIN |
| | ok, there are little things that niggle |
627 | KAT | mae (y)n teimlo fath â bod o ddim yn actuallyE pwnc o_gwbl . |
| | be.3S.PRES PRT feel.NONFIN kind with be.NONFIN PRON.3SM NEG PRT actually subject at_all |
| | be.V.3S.PRES PRT feel.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT actual.ADJ+ADV subject.N.M.SG at_all.ADV |
| | it feels like it's not actually a subject at all |
632 | KAT | mae raid fi ddechrau fo wsnos yma de . |
| | be.3S.PRES necessity PRON.1S start PRON.3SM week here TAG |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM I.PRON.1S+SM begin.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S week.N.F.SG here.ADV be.IM+SM |
| | I have to start it this week, you know |
646 | KAT | mae raid i fi . |
| | be.3S.PRES necessity for PRON.1S |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | I have to |
660 | KIM | ac mae nhw (y)n wneud fath â G_PE linksCE bob wsnos . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT do.NONFIN kind with G_P links every week |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ name link.N.SG+PL.[or].links.N.PL each.PREQ+SM week.N.F.SG |
| | and they do, like, GP links every week |
663 | KAT | +< mae rightCE dda efo chdi (be)causeE fedri di ddeud wellCE [?] # socialE workE [=? workerE] <anywayE dydy> [?] . |
| | be.3S.PRES right good with PRON.2S because can.2S.NONPAST PRON.2S say.NONFIN well social work anyway be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES right.ADJ good.ADJ+SM with.PREP you.PRON.2S because.CONJ be_able.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM say.V.INFIN+SM well.ADV social.ADJ work.SV.INFIN anyway.ADV be.V.3S.PRES.NEG |
| | it's quite good with you, because you can say well, social work anyway, isn't it |
695 | KIM | ond dw i (ddi)m yn sureCE os <mae (y)n feddwl> [?] justCE efo (y)r umCE professionalsE ta (y)dy o (y)n meddwl yr # ti gwybod # yr unigolion hefyd de . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT sure if be.3S.PRES PRT think.NONFIN just with DET IM professionals PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT think.NONFIN DET PRON.2S know.NONFIN DET individuals also TAG |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT sure.ADJ if.CONJ be.V.3S.PRES PRT think.V.INFIN+SM just.ADV with.PREP the.DET.DEF um.IM professional.ADJ+PV be.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT think.V.INFIN the.DET.DEF you.PRON.2S know.V.INFIN the.DET.DEF individuals.N.M.PL also.ADV be.IM+SM |
| | but I'm not sure if it means just with the, um, professionals or does it mean the, you know, the individuals too, you know |
713 | KIM | mae (y)na lotCE o rei generalCE . |
| | be.3S.PRES there lot of some general |
| | be.V.3S.PRES there.ADV lot.N.SG of.PREP some.PRON+SM general.ADJ |
| | there are a lot of general ones |
749 | KAT | mmmCE mae nhw . |
| | IM be.3PL.PRES PRON.3PL |
| | mmm.IM be.V.3S.PRES they.PRON.3P |
| | mmm, they are |
754 | KIM | +" ohCE sbia # xxx a mae nhw rightCE blainCE (y)dyn . |
| | IM look.2S.IMPER and be.3PL PRON.3PL right plain be.3PL.PRES |
| | oh.IM look.V.2S.IMPER and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P right.ADJ blain.N.SG.[or].plain.ADJ+SM be.V.3P.PRES |
| | oh look, [...] and they're quite plain, aren't they |
777 | KAT | a mae (y)n ddrud . |
| | and be.3S.PRES PRT expensive |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT expensive.ADJ+SM |
| | and it's expensive |
781 | KIM | mae hwnna bedair blynedd yn_dôl . |
| | be.3S.PRES that four.F year ago |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG four.NUM.F+SM years.N.F.PL unk |
| | that's four years ago |
788 | KAT | &=sniff # mae (y)n +/ . |
| | be.3S.PRES PRT |
| | be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP |
| | it's... |
809 | KIM | es i Sainsbury'sCE am bod mae nhw (y)n wneud fudgeE gorgeousE yna # butterE fudgeE . |
| | go.1S.PAST PRON.1S Sainsbury''s for be.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL PRT do.NONFIN fudge gorgeouse there butter fudge |
| | go.V.1S.PAST to.PREP name for.PREP be.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT make.V.INFIN+SM fudge.N.SG gorgeous.ADJ there.ADV butt.N.SG+COMP.AG.[or].butter.N.SG fudge.N.SG |
| | I went to Sainsbury's because they make gorgeous fudge there, butter fudge |
816 | KIM | mae o lovelyE . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM lovely |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S love.SV.INFIN+ADV |
| | it's lovely |
831 | KAT | os ti reallyE (ddi)m isio rhannu xx wnei di (ddi)m bwyta fo tan [=! emphasis] mae pawb (we)di mynd . |
| | if PRON.2S really NEG want share.NONFIN do.2S.NONPAST PRON.2S NEG eat.NONFIN PRON.3SM until be.3S.PRES everybody PRT.PAST go.NONFIN |
| | if.CONJ you.PRON.2S real.ADJ+ADV not.ADV+SM want.N.M.SG divide.V.INFIN do.V.2S.PRES+SM you.PRON.2S+SM not.ADV+SM eat.V.INFIN he.PRON.M.3S until.PREP be.V.3S.PRES everyone.PRON after.PREP go.V.INFIN |
| | if you really don't want to share [...] you won't eat it until everybody's gone |
844 | KIM | &=laugh mae dadCE <fel (yn)a> [?] +"/ . |
| | be.3S.PRES dad like there |
| | be.V.3S.PRES dad.N.SG like.CONJ there.ADV |
| | dad's like that: |
850 | KAT | lle mae o (we)di mynd ta ? |
| | where be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN then |
| | where.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN be.IM |
| | where has he gone then? |
872 | KIM | oedd o (y)n deud rywbeth bod dyn nhw (ddi)m yn cael bwyta # tra mae nhw (y)n gweithio na (di)m_byd . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN something be.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL NEG PRT get.NONFIN eat.NONFIN while be.3PL.PRES PRON.3PL PRT work.NONFIN nor nothing |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN something.N.M.SG+SM be.V.INFIN man.N.M.SG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT get.V.INFIN eat.V.INFIN while.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT work.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothing.ADV |
| | he said something that they're not allowed to eat while they work there or anything |
873 | KIM | a mae nhw (y)n gweithio fath â trwy (y)r dydd de . |
| | and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT work.NONFIN kind with through DET day TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT work.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ through.PREP the.DET.DEF day.N.M.SG be.IM+SM |
| | and they work, like, all day, you know |
893 | KAT | mae hynna (y)n hollol fath â illegalE dydy . |
| | be.3S.PRES that PRT complete kind with illegal be.3S.PRES.NEG |
| | be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT completely.ADJ type.N.F.SG+SM as.CONJ illegal.ADJ be.V.3S.PRES.NEG |
| | that's totally, like, illegal, isn't it |
895 | KIM | ond mae (y)n deud yn yr +// . |
| | but be.3S.PRES PRT say.NONFIN in DET |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF |
| | but it says in the |
897 | KIM | a mae (y)n deud yno fo dyna ti (y)n wneud . |
| | and be.3S.PRES PRT say.NONFIN in.3SM PRON.3SM there PRON.2S PRT do.NONFIN |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN there.ADV he.PRON.M.3S that_is.ADV you.PRON.2S PRT make.V.INFIN+SM |
| | and it says in it that's what you do |
900 | KIM | ti gwybod mae fiverE i nhw mae o (y)n lotCE o bres de . |
| | PRON.2S know.NONFIN be.3S.PRES fiver to PRON.3PL be.3S.PRES PRON.3SM PRT lot of money TAG |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.3S.PRES fiver.N.SG to.PREP they.PRON.3P be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT lot.N.SG of.PREP money.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | you know, a fiver for them, it's a lot of money, isn't it |
900 | KIM | ti gwybod mae fiverE i nhw mae o (y)n lotCE o bres de . |
| | PRON.2S know.NONFIN be.3S.PRES fiver to PRON.3PL be.3S.PRES PRON.3SM PRT lot of money TAG |
| | you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.3S.PRES fiver.N.SG to.PREP they.PRON.3P be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT lot.N.SG of.PREP money.N.M.SG+SM be.IM+SM |
| | you know, a fiver for them, it's a lot of money, isn't it |
903 | KIM | ond # &sg mae lotCE i nhw de . |
| | but be.3S.PRES lot to PRON.3PL TAG |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES lot.N.SG to.PREP they.PRON.3P be.IM+SM |
| | but it's a lot for them, you know |
904 | KIM | ac umCE # <oedd [?] xx [=! quietly] gynnyn nhw> [///] mae (we)di wneud ffrindiau efo bobl yna (fe)lly taxiCE driverCE de . |
| | and IM be.3S.IMP with.3PL PRON.3PL be.3S.PRES PRT.PAST do.NONFIN friends with people there thus taxi driver TAG |
| | and.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF unk they.PRON.3P be.V.3S.PRES after.PREP make.V.INFIN+SM friends.N.M.PL with.PREP people.N.F.SG+SM there.ADV so.ADV taxi.N.SG driver.N.SG be.IM+SM |
| | and um, [...] they had...he's made friends with people there, like, a taxi driver, you know |
911 | KIM | &gn mae o (y)n beryg (y)na de . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT dangerous there TAG |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT danger.N.M.SG+SM there.ADV be.IM+SM |
| | it's dangerous there, you know |
922 | KIM | ond [?] # mae nhw (y)n mynd +// . |
| | but be.3PL.PRES PRON.3PL PRT go.NONFIN |
| | but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN |
| | but they go... |
928 | KIM | a <mae (y)na> [/] mae (y)na hogiau ifanc yn dod roundCE efo chdi yn dydd # i gario pethau chdi de . |
| | and be.3S.PRES there be.3S.PRES there boys young PRT come.NONFIN round with PRON.2S in day for carry.NONFIN things PRON.2S TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV lads.N.M.PL young.ADJ PRT come.V.INFIN round.ADJ with.PREP you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP day.N.M.SG to.PREP carry.V.INFIN+SM things.N.M.PL you.PRON.2S be.IM+SM |
| | and young lads come round with you in the day to carry your things, you know |
928 | KIM | a <mae (y)na> [/] mae (y)na hogiau ifanc yn dod roundCE efo chdi yn dydd # i gario pethau chdi de . |
| | and be.3S.PRES there be.3S.PRES there boys young PRT come.NONFIN round with PRON.2S in day for carry.NONFIN things PRON.2S TAG |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV lads.N.M.PL young.ADJ PRT come.V.INFIN round.ADJ with.PREP you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP day.N.M.SG to.PREP carry.V.INFIN+SM things.N.M.PL you.PRON.2S be.IM+SM |
| | and young lads come round with you in the day to carry your things, you know |
929 | KIM | ac umCE # mae (y)na un neu ddau sy (y)n wneud o justCE i cael y pres (fe)lly de <fod yn> [?] reallyE kindE ofE # cockyE amdano fo ac # yn ddisgwyl [/] # wellCE disgwyl y pres de . |
| | and IM be.3S.PRES there one or two.M be.PRES.REL PRT do.NONFIN PRON.3SM just for get.NONFIN thus money thus TAG be.NONFIN PRT really kind with cocky about.3SM PRON.3SM and PRT expext.NONFIN well expect.NONFIN DET money TAG |
| | and.CONJ um.IM be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM or.CONJ two.NUM.M+SM be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S just.ADV to.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF money.N.M.SG so.ADV be.IM+SM be.V.INFIN+SM PRT real.ADJ+ADV kind.N.SG.[or].kind.ADJ of.PREP cocky.ADJ for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S and.CONJ PRT expect.V.INFIN+SM well.ADV expect.V.INFIN the.DET.DEF money.N.M.SG be.IM+SM |
| | and um, there are one or two who do it just to get the money, like you know, being really kind of cocky about it and expecting, well expecting the money, you know |
932 | KIM | mae rei eraill # yn wneud o am bod # mae nhw isio helpio hefyd de . |
| | be.3S.PRES some other PRT do.NONFIN PRON.3SM for be.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL want help.NONFIN also TAG |
| | be.V.3S.PRES some.PRON+SM others.PRON PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S for.PREP be.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG help.V.INFIN also.ADV be.IM+SM |
| | some others do it because they want to help too, you know |
932 | KIM | mae rei eraill # yn wneud o am bod # mae nhw isio helpio hefyd de . |
| | be.3S.PRES some other PRT do.NONFIN PRON.3SM for be.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL want help.NONFIN also TAG |
| | be.V.3S.PRES some.PRON+SM others.PRON PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S for.PREP be.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG help.V.INFIN also.ADV be.IM+SM |
| | some others do it because they want to help too, you know |
936 | KIM | unig beth # mae [/] &ʔ mae dadCE fath â fi siarad lotCE de . |
| | only thing be.3S.PRES be.3S.PRES dad kind with PRON.1S speak.NONFIN lot TAG |
| | only.PREQ.[or].lonely.ADJ what.INT be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES dad.N.SG type.N.F.SG+SM as.PREP I.PRON.1S+SM talk.V.INFIN lot.N.SG be.IM+SM |
| | the only thing is, dad is like me, he talks a lot, you know |
936 | KIM | unig beth # mae [/] &ʔ mae dadCE fath â fi siarad lotCE de . |
| | only thing be.3S.PRES be.3S.PRES dad kind with PRON.1S speak.NONFIN lot TAG |
| | only.PREQ.[or].lonely.ADJ what.INT be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES dad.N.SG type.N.F.SG+SM as.PREP I.PRON.1S+SM talk.V.INFIN lot.N.SG be.IM+SM |
| | the only thing is, dad is like me, he talks a lot, you know |