BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, robert5: 'wedi'

3ELI&=eating o'n i (we)di deud hanes yr [/] yr africanE violetCE o'n (we)di roid i (y)r gweinidog i fynd iddi .
  be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST say.NONFIN history DET DET african violet be.1S.IMP PRT.PAST give.NONFIN to DET minister to go.NONFIN to.3SF
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN story.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF unk violet.N.SG be.V.1S.IMPERF after.PREP give.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF minister.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM to_her.PREP+PRON.F.3S
  I'd told the story about the african violet I'd given the minister to take her
3ELI&=eating o'n i (we)di deud hanes yr [/] yr africanE violetCE o'n (we)di roid i (y)r gweinidog i fynd iddi .
  be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST say.NONFIN history DET DET african violet be.1S.IMP PRT.PAST give.NONFIN to DET minister to go.NONFIN to.3SF
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN story.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF unk violet.N.SG be.V.1S.IMPERF after.PREP give.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF minister.N.M.SG to.PREP go.V.INFIN+SM to_her.PREP+PRON.F.3S
  I'd told the story about the african violet I'd given the minister to take her
13ELIac erCE <oedd o (y)n> [//] (.) rhein o [/] (.) o Gaergybi y (.) floristsE (y)ma (.) <o'n (we)di deud> [//] o'n i (we)di deud na un binkCE o'n isio .
  and IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT these from from Holyhead DET florists here be.3PL.IMP PRT.PAST say.NONFIN be.1S.IMP PRT.PAST say.NONFIN PRT one pink be.1S.IMP want
  and.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP these.PRON of.PREP from.PREP name the.DET.DEF florist.N.PL here.ADV be.V.1S.IMPERF after.PREP say.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ one.NUM pink.N.SG+SM be.V.1S.IMPERF want.N.M.SG
  and er, these from Holyhead, these florists, they'd said...I'd said that I wanted a pink one
13ELIac erCE <oedd o (y)n> [//] (.) rhein o [/] (.) o Gaergybi y (.) floristsE (y)ma (.) <o'n (we)di deud> [//] o'n i (we)di deud na un binkCE o'n isio .
  and IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT these from from Holyhead DET florists here be.3PL.IMP PRT.PAST say.NONFIN be.1S.IMP PRT.PAST say.NONFIN PRT one pink be.1S.IMP want
  and.CONJ er.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S in.PREP these.PRON of.PREP from.PREP name the.DET.DEF florist.N.PL here.ADV be.V.1S.IMPERF after.PREP say.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP say.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ one.NUM pink.N.SG+SM be.V.1S.IMPERF want.N.M.SG
  and er, these from Holyhead, these florists, they'd said...I'd said that I wanted a pink one
15ELIac o'n nhw [?] (we)di deud (wr)tha i na un binkCE oedd hi .
  and be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST say.NONFIN to.1S PRON.1S PRT one pink be.3S.IMP PRON.3SF
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ one.NUM pink.N.SG+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  and they'd told me it was a pink one
19ELIwell &ʔʔ (.) <alla i> [=? well fi] roid rhywfaint o [/] (.) o (y)r un (y)na (.) wyt ti (we)di roid i mi medra iddi ?
  well can.1S.NONPAST PRON.1S give.NONFIN some of of DET one there be.2S.PRES PRON.2S PRT.PAST give.NONFIN to PRON.1S can.1S.NONPAST to.3SF
  better.ADJ.COMP+SM be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S give.V.INFIN+SM amount.N.M.SG he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF one.NUM there.ADV be.V.2S.PRES you.PRON.2S after.PREP give.V.INFIN+SM to.PREP PRT.AFF be_able.V.1S.PRES to_her.PREP+PRON.F.3S
  well I can give her some of that one you've given me, can't I
59LINmae nhw gyd (we)di dod odd(i)_ar yr un planhigyn yn wreiddiol .
  be.3PL.PRES PRON.3PL all PRT.PAST come.NONFIN off DET one plant PRT original
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P joint.ADJ+SM after.PREP come.V.INFIN from_on.PREP the.DET.DEF one.NUM plant.N.M.SG PRT original.ADJ+SM
  they all came off the same plant originally
66LINdw i (ddi)m yn gwybod mae nhw naill_ai ddim (we)di blodeuo o_gwbl (.) neu mae nhw (we)di blodeuo (y)n binkCE .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL either NEG PRT.PAST flower.NONFIN at_all or be.3PL.PRES PRT.PAST flower.NONFIN PRT pink
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P unk nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP flower.V.INFIN at_all.ADV or.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP flower.V.INFIN PRT pink.N.SG+SM
  I don't know, either they haven't flowered at all, or they've flowered in pink
66LINdw i (ddi)m yn gwybod mae nhw naill_ai ddim (we)di blodeuo o_gwbl (.) neu mae nhw (we)di blodeuo (y)n binkCE .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL either NEG PRT.PAST flower.NONFIN at_all or be.3PL.PRES PRT.PAST flower.NONFIN PRT pink
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P unk nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP flower.V.INFIN at_all.ADV or.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP flower.V.INFIN PRT pink.N.SG+SM
  I don't know, either they haven't flowered at all, or they've flowered in pink
69ELI(ba)swn [?] i (we)di medru cael un binkCE arall gen ti falle i roid i (y)r ddynes (y)ma .
  be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST can.NONFIN get.NONFIN one pink other from PRON.2S perhaps to give.NONFIN to DET woman here
  be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S after.PREP be_able.V.INFIN get.V.INFIN one.NUM pink.N.SG+SM other.ADJ with.PREP you.PRON.2S maybe.ADV to.PREP give.V.INFIN+SM to.PREP the.DET.DEF woman.N.F.SG+SM here.ADV
  I could have gotten another pink one from you, perhaps, to give to this woman
71ELIwell o'n i (we)di gweld un ddoe (ba)swn i (we)di medru brynu (peta)swn i (y)n gwybod mai un binkCE mor dlws oedd hi (we)di gael .
  well be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN one yesterday be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST can.NONFIN buy.NONFIN if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT know.NONFIN PRT one pink so pretty be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN
  better.ADJ.COMP+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN one.NUM yesterday.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S after.PREP be_able.V.INFIN buy.V.INFIN+SM be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S PRT know.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS one.NUM pink.N.SG+SM so.ADV pretty.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN+SM
  well I saw one yesterday I could have bought had I known that she'd gotten such a pretty pink one
71ELIwell o'n i (we)di gweld un ddoe (ba)swn i (we)di medru brynu (peta)swn i (y)n gwybod mai un binkCE mor dlws oedd hi (we)di gael .
  well be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN one yesterday be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST can.NONFIN buy.NONFIN if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT know.NONFIN PRT one pink so pretty be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN
  better.ADJ.COMP+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN one.NUM yesterday.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S after.PREP be_able.V.INFIN buy.V.INFIN+SM be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S PRT know.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS one.NUM pink.N.SG+SM so.ADV pretty.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN+SM
  well I saw one yesterday I could have bought had I known that she'd gotten such a pretty pink one
71ELIwell o'n i (we)di gweld un ddoe (ba)swn i (we)di medru brynu (peta)swn i (y)n gwybod mai un binkCE mor dlws oedd hi (we)di gael .
  well be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN one yesterday be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST can.NONFIN buy.NONFIN if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT know.NONFIN PRT one pink so pretty be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN
  better.ADJ.COMP+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN one.NUM yesterday.ADV be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S after.PREP be_able.V.INFIN buy.V.INFIN+SM be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S PRT know.V.INFIN that_it_is.CONJ.FOCUS one.NUM pink.N.SG+SM so.ADV pretty.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN+SM
  well I saw one yesterday I could have bought had I known that she'd gotten such a pretty pink one
84ELIa [/] (.) a be o'n i (ddi)m yn licio oedd (.) <pan o'n i> [?] (y)n dod yn_ôl weithiau (we)di bod yn (y)r ysgol neu rywle (.) <pan o'n i> [?] (y)n dod yn_ôl oedd nhad (we)di bod yn chwynnu (y)na .
  and and what be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT like.NONFIN be.3S.IMP when be.1S.IMP PRON.1S PRT come.NONFIN back sometimes PRT.PAST be.NONFIN in DET school or somewhere when be.1S.IMP PRON.1S PRT come.NONFIN back be.3S.IMP father.POSSD.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT weed.NONFIN there
  and.CONJ and.CONJ what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN be.V.3S.IMPERF when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT come.V.INFIN back.ADV times.N.F.PL+SM after.PREP be.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG or.CONJ somewhere.N.M.SG+SM when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT come.V.INFIN back.ADV be.V.3S.IMPERF father.N.M.SG+NM after.PREP be.V.INFIN PRT weed.V.INFIN there.ADV
  and what I didn't like was when I came back sometimes after being at school or somewhere, when I came back my father had been weeding there
84ELIa [/] (.) a be o'n i (ddi)m yn licio oedd (.) <pan o'n i> [?] (y)n dod yn_ôl weithiau (we)di bod yn (y)r ysgol neu rywle (.) <pan o'n i> [?] (y)n dod yn_ôl oedd nhad (we)di bod yn chwynnu (y)na .
  and and what be.1S.IMP PRON.1S NEG PRT like.NONFIN be.3S.IMP when be.1S.IMP PRON.1S PRT come.NONFIN back sometimes PRT.PAST be.NONFIN in DET school or somewhere when be.1S.IMP PRON.1S PRT come.NONFIN back be.3S.IMP father.POSSD.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT weed.NONFIN there
  and.CONJ and.CONJ what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN be.V.3S.IMPERF when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT come.V.INFIN back.ADV times.N.F.PL+SM after.PREP be.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG or.CONJ somewhere.N.M.SG+SM when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT come.V.INFIN back.ADV be.V.3S.IMPERF father.N.M.SG+NM after.PREP be.V.INFIN PRT weed.V.INFIN there.ADV
  and what I didn't like was when I came back sometimes after being at school or somewhere, when I came back my father had been weeding there
88ELI+< ond um (.) dw i wedi bod â diddordeb yn y rar(dd) .
  but IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN with interest in DET garden
  but.CONJ um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN with.PREP interest.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF unk
  but um, I've had an interest in the garden
103ELIa dyma fi (y)n gofyn (i)ddo ar y phoneCE heddiw oedd o (we)di bod yn Bryn_MôrCE .
  and here PRON.1S PRT ask.NONFIN to.3SM on DET phone today be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN in Bryn_Môr
  and.CONJ this_is.ADV I.PRON.1S+SM PRT ask.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG today.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN in.PREP name
  and I asked him on the phone today had he been at Bryn Môr
105ELIoedd (we)di gweld Mrs_Price meddai fo .
  be.3S.IMP PRT.PAST see.NONFIN Mrs_Price say.3S.PAST PRON.3SM
  be.V.3S.IMPERF after.PREP see.V.INFIN name say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he'd seen Mrs Price, he said
121ELIoedd hi (ddi)m wedi bod (y)na bob tro rywsut .
  be.3S.IMP PRON.3SF NEG PRT.PAST be.NONFIN there every turn somehow
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN there.ADV each.PREQ+SM turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER somehow.ADV+SM
  she wasn't there every time, somehow
123ELIond (.) <oedd hi um> [/] (.) oedd hi (we)di (.) dŵad meddai fo i fynd i nôl yr eneth fach o (y)r ysgol .
  but be.3S.IMP PRON.3SF IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST come.NONFIN say.3S.PAST PRON.3SM to go.NONFIN to fetch.NONFIN DET girl small from DET school
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S um.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP come.V.INFIN say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP fetch.V.INFIN the.DET.DEF girl.N.F.SG+SM small.ADJ+SM of.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG
  but she'd um, she'd come, he said, to pick up the little girl from shcool
132LINmae (we)di cael trefn rightCE dda fan hyn wan dydy .
  be.3S.PRES PRT.PAST get.NONFIN order good place here now be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN order.N.F.SG right.ADJ good.ADJ+SM place.N.MF.SG+SM this.ADJ.DEM.SP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.V.3S.PRES.NEG
  he's sorted this place out quite well now, hasn't he
134LINmae o (we)di cael trefn rightCE dda ar yr ardd yn fan (y)ma rŵan .
  be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN order right good on DET garden in place here now
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN order.N.F.SG right.ADJ good.ADJ+SM on.PREP the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV now.ADV
  he's sorted the garden here quite well now
150ELI<(ba)sai fo (we)di> [?] cael (.) y belgianE loafE (y)ma .
  be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN DET belgian loaf here
  be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF unk loaf.N.SG here.ADV
  he would have had this belgian loaf
155LINoedd o (y)n deud (ba)sai (we)di gallu gwneud rywfaint yn y tŷ gwydr meddai fo .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN be.3S.CONDIT PRT.PAST can.NONFIN do.NONFIN some in DET house glass say.3S.PAST PRON.3SM
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN be.V.3S.PLUPERF after.PREP be_able.V.INFIN make.V.INFIN amount.N.M.SG+SM in.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG glass.N.M.SG say.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S
  he said he could have done a little in the greenhouse, he said
167ELIoedd o (we)di +//.
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP
  he'd...
170ELI<oedd o> [//] o'n i (we)di roi hwnna iddo fo roi compostCE .
  be.3S.IMP PRON.3SM be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST give.NONFIN that to.3SM PRON.3SM put.NONFIN compost
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP give.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S give.V.INFIN+SM compost.N.SG
  I'd given him that to give it compost
178ELI<oedd o> [//] (.) o'n i (we)di prynu amaryllisCE mawr .
  be.3S.PRES PRON.3SM be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST buy.NONFIN amaryllis big
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP buy.V.INFIN amaryllis.N.SG big.ADJ
  I'd bought a big amaryllis
180ELIwedi weld o (y)n ryw catalogueCE Bloms .
  PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SM in some catalogue Bloms
  after.PREP see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP some.PREQ+SM catalogue.N.SG name
  I'd seen it in some Bloms catalogue
184ELIac o'n i (we)di prynu (y)r [/] (.) yr amaryllisCE (y)ma .
  and be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST buy.NONFIN DET DET amaryllis here
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP buy.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF amaryllis.N.SG here.ADV
  and I'd bought this amaryllis
191ELI(we)dyn oedd o (y)n deud heddiw (.) bod yr amaryllisCE (we)di cymryd lotCE o (y)r gompostCE .
  then be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN today be.NONFIN DET amaryllis PRT.PAST take.NONFIN lot of DET compost
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN today.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF amaryllis.N.SG after.PREP take.V.INFIN lot.N.SG of.PREP the.DET.DEF compost.N.SG+SM
  then he was saying today that the amaryllis had taken a lot of compost
193ELIond dw i methu deall bod y [//] [?] cymaint (we)di mynd hefyd .
  but be.1S.PRES PRON.1S fail.NONFIN be.NONFIN DET so_much PRT.PAST go.NONFIN also
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S fail.V.INFIN understand.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF so much.ADJ after.PREP go.V.INFIN also.ADV
  but I can't understand that so much has gone either
196ELIbod cymaint [=! emphasis] (we)di mynd yn_de .
  be.NONFIN so_much PRT.PAST go.NONFIN TAG
  be.V.INFIN so much.ADJ after.PREP go.V.INFIN isn't_it.IM
  that so much has gone, you know
218ELIanywayE dw i (we)di gofyn (i)ddo (.) os xx (.) erCE +"/.
  anyway be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST ask.NONFIN to.3SM if IM
  anyway.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP ask.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S if.CONJ er.IM
  anyway, I've asked him if [...] er...
249ELI+, mae lotCE o (.) um (.) o hen hadau o (y)r coed (..) ynn [?] wedi disgyn i (y)r wal .
  be.3S.PRES lot of IM of old seeds from DET trees ash PRT.PAST fall.NONFIN to DET wall
  be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP um.IM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP old.ADJ seed.N.M.PL of.PREP the.DET.DEF trees.N.F.PL unk after.PREP descend.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF wall.N.F.SG
  a lot of of old seeds from the ash trees have fallen to the wall
277LINwell mae un o (y)r aelodau mae (we)di magu (y)n Lerpwl (.) Charlie .
  well be.3S.PRES one of DET members be.3S.PRES PRT.PAST rear.NONFIN in Liverpool Charlie
  better.ADJ.COMP+SM be.V.3S.PRES one.NUM of.PREP the.DET.DEF members.N.M.PL be.V.3S.PRES after.PREP rear.V.INFIN in.PREP name name
  well, one of the members, she was brought up in Liverpool, Charlie
278LINa mae (we)di bod yn trio um (.) trefnu ryw gyngerdd i ni yno .
  and be.3S.PRES PRT.PAST be.NONFIN PRT try.NONFIN IM organise.NONFIN some concert for PRON.1PL there
  and.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP be.V.INFIN PRT try.V.INFIN um.IM arrange.V.INFIN some.PREQ+SM concert.N.MF.SG+SM to.PREP we.PRON.1P there.ADV
  and she's been trying to organise some concert for us there
283LINond oedd (y)na rywun (we)di bod yn Lerpwl yn xx [//] weddol ddiweddar .
  but be.3S.IMP there somebody PRT.PAST be.NONFIN in Liverpool PRT quite late
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV someone.N.M.SG+SM after.PREP be.V.INFIN in.PREP name PRT fairly.ADJ+SM recent.ADJ+SM
  but someone had been in Liverpool [...] quite recently
284LINac o'n nhw (y)n deud bod [/] bod hi werth mynd yno rŵan bod y ddinas (we)di newid cymaint (fe)lly .
  and be.3PL.IMP PRON.3PL PRT say.NONFIN be.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF worth go.NONFIN there now be.NONFIN DET city PRT.PAST change.NONFIN so_much thus
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P PRT say.V.INFIN be.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S value.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM go.V.INFIN there.ADV now.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF city.N.F.SG+SM after.PREP change.V.INFIN so much.ADJ so.ADV
  and they were saying that it was worth going there now, that the city had changed so much, like
285LINmae nhw (we)di (.) adfywio lotCE ar y lle .
  be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST regenerate.NONFIN lot on DET place
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP resuscitate.V.INFIN lot.N.SG on.PREP the.DET.DEF place.N.M.SG
  they've regenerated the place a lot
288LINdach chi (ddi)m (we)di bod (y)na ers blynyddoedd mae sure .
  be.2PL.PRES PRON.2PL NEG PRT.PAST be.NONFIN there since years be.3S.PRES sure
  be.V.2P.PRES you.PRON.2P not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN there.ADV since.PREP years.N.F.PL be.V.3S.PRES unk
  you probably haven't been there for years
347ELI<ond mi oedden nhw> [//] oedden nhw (we)di bod mynd am wyliau i um (.) Dwygyfylchi (.) yr ochrau yna .
  but PRT be.3PL.IMP PRON.3PL be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST be.NONFIN go.NONFIN for holidays to IM Dwygyfylchi DET sides there
  but.CONJ PRT.AFF be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN go.V.INFIN for.PREP holidays.N.F.PL+SM to.PREP um.IM name the.DET.DEF sides.N.F.PL there.ADV
  but they'd been going on holiday to um Dwygyfylchi, those parts
386LINoedden nhw (we)di (.) dŵad nôl ac ymlaen am hir felly .
  be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST come.NONFIN back and forward for long thus
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP come.V.INFIN fetch.V.INFIN and.CONJ forward.ADV for.PREP long.ADJ so.ADV
  they'd come back and forth for a long time then
388ELIoedden [//] o'n nhw (we)di roid y goriad i nhad i gadw .
  be.3PL.IMP be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST give.NONFIN DET key to father.POSSD.1S to keep.NONFIN
  be.V.13P.IMPERF be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP give.V.INFIN+SM the.DET.DEF key.N.M.SG to.PREP father.N.M.SG+NM to.PREP keep.V.INFIN+SM
  they'd given they key to my father to keep
427ELI<oedd y> [/] oedd y (.) um (.) um y brodyr oedd yn [//] (we)di bod yn byw (y)na (.) o'n nhw gyd yn cymryd diddordeb yn eu darn o ardd eu hunain .
  be.3S.IMP DET be.3S.IMP DET IM IM DET brothers be.3S.IMP PRT PRT.PAST be.NONFIN PRT live.NONFIN there be.3PL.IMP PRON.3PL all PRT take.NONFIN interest in POSS.3PL piece of garden POSS.3PL self
  be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF um.IM um.IM the.DET.DEF brothers.N.M.PL be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP after.PREP be.V.INFIN PRT live.V.INFIN there.ADV be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P joint.ADJ+SM PRT take.V.INFIN interest.N.M.SG PRT.[or].in.PREP their.ADJ.POSS.3P piece.N.M.SG of.PREP garden.N.F.SG+SM their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL
  and the um um the brothers who'd been living there, they'd all take an interest in their own piece of garden
445ELIond o'n nhw (we)di gwadd ni i fynd (y)na i de Gladys a fi a Peredur +/.
  but be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST invite.NONFIN PRON.1PL to go.NONFIN there for tea Gladys and PRON.1S and Peredur
  but.CONJ be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP unk we.PRON.1P to.PREP go.V.INFIN+SM there.ADV to.PREP be.IM+SM name and.CONJ I.PRON.1S+SM and.CONJ name
  but they invited us to go there for tea, Gladys and me and Peredur
466ELIoeddwn i wedi cael swydd ym [//] yn Broad_Green .
  be.1PL.IMP PRON.1PL PRT.PAST get.NONFIN job in Broad_Green
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN job.N.F.SG in.PREP in.PREP name
  I'd gotten a job at Broad Green
478ELIac oedden nhw (we)di aros efo fi .
  and be.3PL.IMP PRT.PAST stay.NONFIN with PRON.1S
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP wait.V.INFIN with.PREP I.PRON.1S+SM
  and they'd stayed with me
515ELImae sure bod fi (we)di mynd ar y busesCE (.) a chyrraedd yna (.) a chael hyd i (y)r teulu .
  be.3S.PRES sure be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN on DET buses and arrive.NONFIN there and get.NONFIN find to DET family
  be.V.3S.PRES unk be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF buses.N.PL and.CONJ arrive.V.INFIN+AM there.ADV and.CONJ get.V.INFIN+AM length.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF family.N.M.SG
  I probably went on the buses and got there and found the family
527ELI+, a (we)di adeiladu (.) tai .
  and PRT.PAST build.NONFIN houses
  and.CONJ after.PREP build.V.INFIN houses.N.M.PL
  and had built houses
528ELIac oedden nhw (we)di adeiladu tŷ yn [?] lle oedd yr [/] yr auntieCE (y)ma (y)n byw .
  and be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST build.NONFIN house in place be.3S.IMP DET DET auntie here PRT live.NONFIN
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP build.V.INFIN house.N.M.SG in.PREP where.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF the.DET.DEF auntie.N.SG here.ADV PRT live.V.INFIN
  and they'd build a house where this auntie lived
531ELImae sure bod hi (we)di colli (y)r nain (.) erbyn hynny .
  be.3S.PRES sure be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST lose.NONFIN DET gran by that
  be.V.3S.PRES unk be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP lose.V.INFIN the.DET.DEF grandmother.N.F.SG by.PREP that.PRON.DEM.SP
  she'd probably lost the grandmother by then
533ELI<oedd y nain erCE i famCE> [//] (.) mamCE ei thad hi xx <oedd o> [//] oedd hi wedi byw nes oedd Marian yn [/] (.) yn nineteenE .
  be.3S.IMP DET gran IM to mother mother POSS.3SF father PRON.3SF be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST until be.3S.IMP Marian PRT PRT nineteen
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF grandmother.N.F.SG er.IM to.PREP mam.N.SG+SM mam.N.SG her.ADJ.POSS.F.3S father.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP live.V.INFIN nearer.ADJ.COMP be.V.3S.IMPERF name PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP nineteen.NUM
  her father's mother [...], she lived until Marian was nineteen
534ELIond oedd ei thad hi (we)di ailbriodi .
  but be.3S.IMP POSS.3SF father PRON.3SF PRT.PAST remarry.NONFIN
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF her.ADJ.POSS.F.3S father.N.M.SG+AM she.PRON.F.3S after.PREP remarry.V.INFIN
  but her father had remarried
566ELIoedd hi (we)di medrud &kəm +/.
  be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST can.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP unk
  she'd been able to...
567LINwell dw i (we)di siarad efo hi ar y phoneCE .
  well be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST speak.NONFIN with PRON.3SF on DET phone
  better.ADJ.COMP+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP talk.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG
  well I've spoken to her on the phone
574ELImae (we)di troi wyth_deg yndy .
  be.3S.PRES PRT.PAST turn.NONFIN eighty be.3S.PRES
  be.V.3S.PRES after.PREP turn.V.INFIN eighty.NUM be.V.3S.PRES.EMPH
  she's turned eighty yes
582ELIoeddwn i (we)di mynd o Broad_Green yn_doedd .
  be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN from Broad_Green be.1S.IMP.NEG
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP go.V.INFIN from.PREP name be.V.3S.IMPERF.TAG
  I'd left Broad Green, hadn't I
590ELIac oedd hi (we)di gwneud yr S_R_M +/.
  and be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST do.NONFIN DET S_R_M
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP make.V.INFIN the.DET.DEF name
  and she'd done the SRM
594ELIa dw i (ddi)m yn meddwl bod hi (we)di trio wneud y midwiferyE .
  and be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST try.NONFIN do.NONFIN DET midwifery
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP try.V.INFIN make.V.INFIN+SM the.DET.DEF midwifery.N.SG
  and I don't think she tried to do the midwifery
597ELImae raid mai yn fan (y)no oedd hi (we)di penderfynu symud i Australia .
  be.3S.PRES necessity PRT in place there be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST decide.NONFIN move.NONFIN to Australia
  be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM that_it_is.CONJ.FOCUS PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP decide.V.INFIN move.V.INFIN to.PREP name
  it must be from there that she decided to move to Australia
598ELIdw i (ddi)m yn gwybod pam (.) os (n)a oedd (y)na rei o (y)r ffrindiau oedd hi (we)di wneud yn fan (y)no (.) yn mynd .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN why if NEG be.3S.IMP there some of DET friends be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST do.NONFIN in place there PRT go.NONFIN
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN why?.ADV if.CONJ PRT.NEG be.V.3S.IMPERF there.ADV some.PRON+SM of.PREP the.DET.DEF friends.N.M.PL be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP make.V.INFIN+SM PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV PRT go.V.INFIN
  I don't know why, unless some of the friends she'd made there were going
599LINoedd hi (ddi)m (we)di cwrdd â (e)i gŵr cyn mynd na dim_byd (fe)lly .
  be.3S.IMP PRON.3SF NEG PRT.PAST meet.NONFIN with POSS.3S husband before go.NONFIN PRT nothing thus
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM after.PREP meet.V.INFIN with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S man.N.M.SG before.PREP go.V.INFIN who_not.PRON.REL.NEG.[or].no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ nothing.ADV so.ADV
  she hadn't med her husband before going, or anything like that
615ELI+, a [?] hefyd wedi erCE mynd o (y)r wlad yma +/.
  and also PRT.PAST PRT.PAST IM go.NONFIN from DET country here
  and.CONJ also.ADV after.PREP er.IM go.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF country.N.F.SG+SM here.ADV
  and had also left this country
625ELIoedd dadCE wedi chyfarfod hi <efo (e)i &wra> [//] efo (e)i waith .
  be.3S.IMP dad PRT.PAST meet.NONFIN PRON.3SF with POSS.3S with POSS.3SM work
  be.V.3S.IMPERF dad.N.SG after.PREP meet.V.INFIN+AM she.PRON.F.3S with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S work.N.M.SG+SM
  dad had met her through his work
647ELIa mi oeddwn i (we)di cadw (y)r erCE darn llythyr xx oedd o (we)di sgwennu .
  and PRT be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST keep.NONFIN DET IM piece letter be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST write.NONFIN
  and.CONJ PRT.AFF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP keep.V.INFIN the.DET.DEF er.IM piece.N.M.SG letter.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP write.V.INFIN
  and I'd kept the letter he'd written
647ELIa mi oeddwn i (we)di cadw (y)r erCE darn llythyr xx oedd o (we)di sgwennu .
  and PRT be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST keep.NONFIN DET IM piece letter be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST write.NONFIN
  and.CONJ PRT.AFF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP keep.V.INFIN the.DET.DEF er.IM piece.N.M.SG letter.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP write.V.INFIN
  and I'd kept the letter he'd written
658ELIfalle bod o (we)di cael ei glirio o (y)na xx .
  perhaps be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM clear.NONFIN from there
  maybe.ADV be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S clear.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S there.ADV
  perhaps it's been cleared away
664ELIoedd (we)di magu plant hefo +//.
  be.3S.IMP PRT.PAST raise.NONFIN children with
  be.V.3S.IMPERF after.PREP rear.V.INFIN child.N.M.PL with.PREP+H
  she'd raised children with...
665ELIoedd (we)di cael plant (.) hi a (.) erCE Benjamin_Eden_Humphreys .
  be.3S.IMP PRT.PAST get.NONFIN children PRON.3SF and IM Benjamin_Eden_Humphreys
  be.V.3S.IMPERF after.PREP get.V.INFIN child.N.M.PL she.PRON.F.3S and.CONJ er.IM name
  she'd had children, she and er Benjamin Eden Humphreys
688ELIond &ɔ oedd hi (we)di edrych ar ei ôl o .
  but be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST look.NONFIN on POSS.3SM track PRON.3SM
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP look.V.INFIN on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S rear.ADJ he.PRON.M.3S
  but she'd looked after him
689ELIoedd (we)di bod rightCE sâl efo (.) ryw kidneyE failureE a rywbeth .
  be.3S.IMP PRT.PAST be.NONFIN right sick with some kidney failure and something
  be.V.3S.IMPERF after.PREP be.V.INFIN right.ADJ ill.ADJ with.PREP some.PREQ+SM kidney.N.SG failure.N.SG and.CONJ something.N.M.SG+SM
  he'd been quite ill with some kidney failure or something
691ELIond dw i meddwl bod nhw (we)di cael amser rightCE hapus xx .
  but be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN time right happy
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN time.N.M.SG right.ADJ happy.ADJ
  but I think they've had quite a happy time
693ELIa (we)dyn mae hi (we)di ymuno efo ryw gôr erbyn hyn .
  and then be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST join.NONFIN with some choir by this
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP join.V.INFIN with.PREP some.PREQ+SM choir.N.M.SG+SM by.PREP this.PRON.DEM.SP
  and then she's joined some choir by now
694LINydy mae (we)di symud i ryw um +/.
  be.3S.PRES be.3S.PRES PRT.PAST move.NONFIN to some IM
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES after.PREP move.V.INFIN to.PREP some.PREQ+SM um.IM
  yes, she's moved to some um...
698ELI&ɔm &ɔ mi oedd hi (we)di cael (.) ei magu (y)n dda .
  PRT be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN POSS.3S raise.NONFIN PRT good
  PRT.AFF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S rear.V.INFIN PRT good.ADJ+SM
  she'd been raised well
713ELIoh [?] (y)r hen Ewythr Arthur fydda [?] i (we)di meddwl lotCE amdano fo wchi .
  IM DET old Uncle Arthur be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST think.NONFIN lot about.3SM PRON.3SM know.2PL
  oh.IM the.DET.DEF old.ADJ name name be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S after.PREP think.V.INFIN lot.N.SG for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S know.V.2P.PRES
  oh old Uncle Arthur, I'll think about him a lot, you know
717ELIa oedd o (we)di bod yn byw efo nain dach chi (y)n gweld .
  and be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN PRT live.NONFIN with gran be.2PL.PRES PRON.2PL PRT see.NONFIN
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT live.V.INFIN with.PREP grandmother.N.F.SG be.V.2P.PRES you.PRON.2P PRT see.V.INFIN
  and he'd been living with Gran you see
752ELIa mae rhaid bod Ewythr Arthur (we)di mynd i fyw ati hi <a (y)r> [/] a (y)r (.) plant eraill (y)ma .
  and be.3S.PRES necessity be.NONFIN Uncle Arthur PRT.PAST go.NONFIN to live.NONFIN to.3SF PRON.3SF and DET and DET children other here
  and.CONJ be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG be.V.INFIN name name after.PREP go.V.INFIN to.PREP live.V.INFIN+SM to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S and.CONJ the.DET.DEF and.CONJ the.DET.DEF child.N.M.PL others.PRON here.ADV
  and Uncle Arthur must have gone to live with her and these other children
765ELIoedd hi (we)di magu efo mamCE a [/] a <Auntie &l> [//] (.) a rheina i_gyd fath â chwaer yn_de .
  be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST raise.NONFIN with mother and and Auntie and those all kind with sister TAG
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP rear.V.INFIN with.PREP mam.N.SG and.CONJ and.CONJ name and.CONJ those.PRON all.ADJ type.N.F.SG+SM as.PREP sister.N.F.SG isn't_it.IM
  she'd been raised with mum and Auntie...and all those like a sister, you know
767ELImae raid bod hi (we)di mynd o ifanc &d .
  be.3S.PRES necessity be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST go.NONFIN rather young
  be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP go.V.INFIN he.PRON.M.3S young.ADJ
  she must have gone quite young
800ELIa (.) mae raid bod hi (we)di gorffen efo (y)r Bob_Neil (y)ma .
  and be.3S.PRES necessity be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST finish.NONFIN with DET Bob_Neil here
  and.CONJ be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP complete.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF name here.ADV
  and she must have finished with this Bob Neil
802ELIac oedd o (we)di bod yn gariad iddi ers oedd hi (y)n (y)r ysgol dw meddwl reallyE wchi .
  and be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN PRT love to.3SF since be.3S.IMP PRON.3SF in DET school be.1S.PRES think.NONFIN really know.2PL
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT love.N.MF.SG+SM to_her.PREP+PRON.F.3S since.PREP be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S in.PREP the.DET.DEF school.N.F.SG be.V.1S.PRES think.V.INFIN real.ADJ+ADV know.V.2P.PRES
  and he'd been her boyfriend since she was at school I think, you know
810ELIoedd ei famCE o (we)di bod yn dda wrth Marian wchi .
  be.3S.IMP POSS.3SM mother PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN PRT good to Marian know.2PL
  be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG+SM he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT good.ADJ+SM by.PREP name know.V.2P.PRES
  his mother had been good to Marian, you know
818ELIond dyna (y)r argraff oedd plentyn (.) <oeddwn i> [?] wedi gael .
  but there DET impression be.3S.IMP child be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN
  but.CONJ that_is.ADV the.DET.DEF impression.N.F.SG be.V.3S.IMPERF child.N.M.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN+SM
  but that's the impression a child, like I was, had gotten
823ELI+, wedi mynd i (y)r merchantE navyCE .
  PRT.PAST go.NONFIN to DET merchant navy
  after.PREP go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF merchant.N.SG navy.N.SG
  had gone to the merchant navy
834ELIond oedd (we)di mynd .
  but be.3S.IMP PRT.PAST go.NONFIN
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF after.PREP go.V.INFIN
  but he'd gone
837ELIa wedyn oedd hi (we)di dod i Maes_y_Dderwen .
  and then be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST come.NONFIN to Maes_y_Dderwen
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP come.V.INFIN to.PREP name
  and then she'd gone to Maes-y-Dderwen
848ELIoedd hi (we)di cael Marian .
  be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN Marian
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN name
  she'd had Marian
852ELI+< well mae o (we)di bod .
  well be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN
  better.ADJ.COMP+SM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN
  well it has been
856ELIoedd o (we)di mynd â fo o (y)ma i wneud o (y)n well neu rywbeth .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN with PRON.3SM from here to do.NONFIN PRON.3SM PRT better or something
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S from.PREP here.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT better.ADJ.COMP+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM
  he'd taken it away to make it better or something
865ELIoedd (y)na lond tŷ o nhw (we)di colli &rʰ [//] (.) eu rhieni .
  be.3S.IMP there full house of PRON.3PL PRT.PAST lose.NONFIN POSS.3PL parents
  be.V.3S.IMPERF there.ADV fullness.N.M.SG+SM house.N.M.SG of.PREP they.PRON.3P after.PREP lose.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P parents.N.M.PL
  there was a houseful of them who'd lost their parents
872ELIac anywayE &ɔ oedd honno (.) wedi &g (.) wedi cyfarfod Bob_Neil (y)ma ryw ffordd .
  and anyway be.3S.IMP that PRT.PAST PRT.PAST meet.NONFIN Bob_Neil here some way
  and.CONJ anyway.ADV be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.F.SG after.PREP after.PREP meet.V.INFIN name here.ADV some.PREQ+SM way.N.F.SG
  and anyway, she'd met this Bob Neil somehow
872ELIac anywayE &ɔ oedd honno (.) wedi &g (.) wedi cyfarfod Bob_Neil (y)ma ryw ffordd .
  and anyway be.3S.IMP that PRT.PAST PRT.PAST meet.NONFIN Bob_Neil here some way
  and.CONJ anyway.ADV be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.F.SG after.PREP after.PREP meet.V.INFIN name here.ADV some.PREQ+SM way.N.F.SG
  and anyway, she'd met this Bob Neil somehow
887ELI+" mae fath â trefn ragluniaeth (.) bod honno wedi priodi efo Bob_Neil +/.
  be.3S.PRES kind with order providence be.NONFIN that PRT.PAST marry.NONFIN with Bob_Neil
  be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.PREP order.N.F.SG unk be.V.INFIN that.PRON.DEM.F.SG after.PREP marry.V.INFIN with.PREP name
  "it's like the order of providence that she's married Bob Neil"
891ELIond oedd hi (we)di deud (wr)tha i +//.
  but be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST say.NONFIN to.1S PRON.1S
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S
  but she'd told me...
910ELIa fydda i (we)di meddwl am Ewythr Arthur (y)n_de +/.
  and be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST think.NONFIN about Uncle Arthur TAG
  and.CONJ be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S after.PREP think.V.INFIN for.PREP name name isn't_it.IM
  and I'll have though about Uncle Arthur, you know
917ELImi oedd (we)di dod i weld Auntie Jane .
  PRT be.3S.IMP PRT.PAST come.NONFIN to see.NONFIN Auntie Jane
  PRT.AFF be.V.3S.IMPERF after.PREP come.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM name name
  she'd come to see Auntie Jane
925ELIond oedd hi (we)di bod .
  but be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST be.NONFIN
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN
  but she'd been
928ELIac <w i> [?] (y)n cofio o'n nhw (we)di gyrru llun oh(oni) [//] <o Auntie> [//] o Marian (.) pan oedd hi tua tair oed +/.
  and be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST send.NONFIN picture of.3SF of Auntie of Marian when be.3S.IMP PRON.3SF approximately three.F age
  and.CONJ ooh.IM to.PREP PRT remember.V.INFIN be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP drive.V.INFIN picture.N.M.SG from_her.PREP+PRON.F.3S from.PREP name of.PREP name when.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S towards.PREP three.NUM.F age.N.M.SG
  and I remember, they'd sent a picture of Auntie...of Marian when she was about three years old
935LINfi [?] (y)n cofio Marian yn deud (wr)tha i (.) dros y phoneCE (.) bod hi (we)di bod yn gweld ei (.) nain arall sef y Mrs_Sheridan (y)ma .
  PRON.1S PRT remember.NONFIN Marian PRT say.NONFIN to.1S PRON.1S over DET phone be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST be.NONFIN PRT see.NONFIN POSS.3S gran other namely DET Mrs Sheridan here
  I.PRON.1S+SM PRT remember.V.INFIN name PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S I.PRON.1S over.PREP+SM the.DET.DEF phone.N.SG be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN PRT see.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S grandmother.N.F.SG other.ADJ namely.CONJ the.DET.DEF name here.ADV
  I remember Marian telling me over the phone that she'd been to see her other Gran, this Mrs Sheridan
937LINa oedd hi (ddi)m (we)di cael dim croeso gynni meddai hi .
  and be.3S.IMP PRON.3SF NEG PRT.PAST get.NONFIN NEG welcome from.3SF say.3S.PAST PRON.3SF
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN not.ADV welcome.N.M.SG with_her.PREP+PRON.F.3S say.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S
  and she hadn't had any welcome from her, she said
947ELI(doe)s (yn)a (ddi)m rhyfedd bod &g Ewythr Arthur (we)di mynd o_wrthi .
  be.3S.PRES.NEG there NEG wonder be.NONFIN Uncle Arthur PRT.PAST go.NONFIN from.3SF
  be.V.3S.PRES.INDEF.NEG there.ADV nothing.N.M.SG+SM strange.ADJ be.V.INFIN name name after.PREP go.V.INFIN unk
  it's no wonder that Uncle Arthur left her
957ELIoedd oedd hi (we)di priodi efo Ewythr Arthur .
  be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST marry.NONFIN with Uncle Arthur
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP marry.V.INFIN with.PREP name name
  yes, she was married to Uncle Arthur
998ELIdw i meddwl bod nhw (we)di colli brawd hefyd .
  be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST lose.NONFIN brother also
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP lose.V.INFIN brother.N.M.SG also.ADV
  I think they lost a brother too
1005ELI(y)r un fynwent â mae nain i (we)di chladdu .
  DET one graveyard as be.3S.PRES grandmother PRON.1S PRT.PAST bury.NONFIN
  the.DET.DEF one.NUM graveyard.N.F.SG+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES be.V.3S.PRES grandmother.N.F.SG to.PREP after.PREP bury.V.INFIN+AM
  the same graveyard as my Gran was buried
1008ELIa <dw i (we)di> [//] (.) fuais [?] i gweld hi efo dadCE .
  and be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.1S.PAST to see.NONFIN PRON.3SF with dad
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP unk to.PREP see.V.INFIN she.PRON.F.3S with.PREP dad.N.SG
  and I went to see it with dad
1013ELIond oedd hi fath â bod y gwynt wedi symud hi ar un ochr fel hyn .
  but be.3S.IMP PRON.3SF kind with be.NONFIN DET wind PRT.PAST move.NONFIN PRON.3SF on one side like this
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF wind.N.M.SG after.PREP move.V.INFIN she.PRON.F.3S on.PREP one.NUM side.N.F.SG like.CONJ this.PRON.DEM.SP
  but it was as though the wind had moved it to one side like this
1028ELIa oedd [?] hi (we)di wneud um (.) coatCE (.) niceCE i mi .
  and be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST do.NONIFIN IM coat nice to PRON.1S
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP make.V.INFIN+SM um.IM coat.N.SG nice.ADJ to.PREP I.PRON.1S
  and she'd made me a nice coat
1036ELIa (we)dyn &ə (.) oedd Auntie Jane (we)di wneud coatCE i mi (.) o hwnnw (.) a velvetCE collarCE +/.
  and then be.3S.IMP Auntie Jane PRT.PAST do.NONFIN coat to PRON.1S from that and velvet collar
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF name name after.PREP make.V.INFIN+SM coat.N.SG to.PREP I.PRON.1S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP that.PRON.DEM.M.SG and.CONJ velvet.N.SG collar.N.SG
  and Auntie Jane had made me a coat from that and a velvet collar
1069ELIond oedd hi (y)n lovelyE wchi <wedi i> [?] Auntie Jane wneud .
  but be.3S.IMP PRON.3SF PRT lovely know.2PL PRT.PAST to Auntie Jane do.NONFIN
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT love.V.INFIN+ADV know.V.2P.PRES after.PREP to.PREP name name make.V.INFIN+SM
  but it was lovely, you know, after Auntie Jane made it
1085LINa mae raid na fi oedd (we)di ateb y phoneCE a [//] well (.) a wedyn galw arnoch chi i siarad efo hi .
  and be.3S.PRES necessity PRT PRON.1S be.3S.IMP PRT.PAST answer.NONFIN DET phone and well and then call.NONFIN on.2PL PRON.2PL to speak.NONFIN with PRON.3SF
  and.CONJ be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM (n)or.CONJ I.PRON.1S+SM be.V.3S.IMPERF after.PREP answer.V.INFIN the.DET.DEF phone.N.SG and.CONJ better.ADJ.COMP+SM and.CONJ afterwards.ADV call.N.M.SG.[or].call.V.2S.IMPER.[or].call.V.INFIN on_you.PREP+PRON.2P you.PRON.2P to.PREP talk.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S
  and I must have answered the phone and, well and then called you to speak to her
1097ELIoedd hi (we)di dŵad i aros yn Lerpwl dw i meddwl .
  be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST come.NONFIN To stay.NONFIN in Liverpool be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP come.V.INFIN to.PREP wait.V.INFIN in.PREP name be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN
  she'd come to stay in Liverpool, I think
1098ELIa (we)dyn <oedd hi (we)di> [//] oedd hi isio mynd i weld (.) bedd ei mhamCE .
  and then be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST be.3S.IMP PRON.3SF want go.NONFIN to se..NONFIN grave POSS.3SF mother
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM grave.N.M.SG his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk
  and then she wanted to go see her mother's grave
1105LINwell (.) gan mai (.) chi oedd (we)di bod mewn cysylltiad efo hi falle bod hi <(ddi)m yn> [//] (.) ddim mor (.) chimod hy arnyn nhw i fynd i chwilio amdanyn nhw (fe)lly .
  well for PRT PRON.2PL be.3S.IMP PRT.PAST be.NONFIN in contact with PRON.3SF perhaps be.NONFIN PRON.3SF NEG PRT NEG so know.2PL bold on.3PL PRON.3PL to go.NONFIN to search.NONFIN for.3PL PRON.3PL thus
  better.ADJ.COMP+SM with.PREP that_it_is.CONJ.FOCUS you.PRON.2P be.V.3S.IMPERF after.PREP be.V.INFIN in.PREP connection.N.M.SG with.PREP she.PRON.F.3S maybe.ADV be.V.INFIN she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT not.ADV+SM so.ADV know.V.2P.PRES bold.ADJ on_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P to.PREP go.V.INFIN+SM to.PREP search.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P so.ADV
  well because it was you who'd been in touch with her, perhaps she wasn't so, you know, bold as to go looking for them
1117LINer ella bys(ai) [//] bod ei famCE ddim (we)di siarad cymaint wrtho fo amdanyn nhw .
  although perhaps be.3S.CONDIT be.NONFIN POSS.3SM mother NEG PRT.PAST speak.NONFIN so_much to.3SM PRON.3SM about.3PL PRON.3PL
  er.IM maybe.ADV finger.V.3S.IMPERF be.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG+SM nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP talk.V.INFIN so much.ADJ to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S for_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  although, maybe his mother didn't speak to him so much about them
1123ELIond oedd mamCE (.) erCE wedi symud i Tŷ_MawrCE yn ffeindio Tŷ_MawrCE dipyn mwy unig dw i meddwl +/.
  but be.3S.IMP mum IM PRT.PAST move.NONFIN to Tŷ_Mawr PRT find.NONFIN Tŷ_Mawr a_little more lonely be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF mam.N.SG er.IM after.PREP move.V.INFIN to.PREP name PRT find.V.INFIN name little_bit.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP only.PREQ.[or].lonely.ADJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN
  but mum, er after moving to Tŷ Mawr, found Tŷ Mawr a lot lonelier I think
1125ELI+, &a &d xx wchi (we)di dod o Maes_y_Dderwen xx growdCE .
  know.2PL PRT.PAST come.NONFIN from Maes_y_Dderwen crowd
  know.V.2P.PRES after.PREP come.V.INFIN from.PREP name crowd.N.SG+SM
  you know, after coming from Maes-y-Dderwen [...] crowd
1149ELIac &o oedd (y)na rywun (.) yn perthyn i rheiny (we)di dod i fyw nes at Tŷ_MawrCE .
  and be.3S.IMP there somebody PRT belong.NONFIN to those PRT.PAST come.NONFIN to live.NONFIN closer to Tŷ_Mawr
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV someone.N.M.SG+SM PRT belong.V.INFIN to.PREP those.PRON after.PREP come.V.INFIN to.PREP live.V.INFIN+SM nearer.ADJ.COMP to.PREP name
  and somebody who was related to them came to live closer to Tŷ Mawr
1151ELIwell ie o'n i (we)di priodi .
  well yes be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST marry.NONFIN
  better.ADJ.COMP+SM yes.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP marry.V.INFIN
  well yes, I was married
1154ELIac oedd (.) gŵr &hin [//] honno (we)di bod yn byw (.) yn tŷ nain yn fan (y)no .
  and be.3S.IMP husband that PRT.PAST be.NONFIN PRT live.NONFIN In house gran in place there
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF man.N.M.SG that.ADJ.DEM.F.SG after.PREP be.V.INFIN PRT live.V.INFIN PRT.[or].in.PREP house.N.M.SG grandmother.N.F.SG PRT place.N.MF.SG+SM there.ADV
  and her husband had been living in Gran's house there
1155ELIac &o oedd honno (we)di marw .
  and be.3S.IMP that PRT.PAST die.NONFIN
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.F.SG after.PREP die.V.INFIN
  and she'd died
1158ELIryw Mrs_Williams oedd yn (.) gwneud ryw waith fel (y)na efo rywun oedd (we)di marw .
  some Mrs_Williams be.3S.IMP PRT do.NONFIN some work like there with somebody be.3S.IMP PRT.PAST die.NONFIN
  some.PREQ+SM name be.V.3S.IMPERF PRT make.V.INFIN some.PREQ+SM time.N.F.SG+SM.[or].work.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV with.PREP someone.N.M.SG+SM be.V.3S.IMPERF after.PREP die.V.INFIN
  some Mrs Williams did any work like that with anybody who'd died
1165ELIwell o'n i erioed wedi bod .
  well be.1S.IMP PRON.1S never PRT.PAST be.NONFIN
  better.ADJ.COMP+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S never.ADV after.PREP be.V.INFIN
  well I'd never been
1168ELIoedden o'n i (we)di bod yn nyrsio .
  be.1S.IMP be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST be.NONFIN PRT nurse.NONFIN
  be.V.13P.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP be.V.INFIN PRT nurse.V.INFIN
  yes, I'd been nursing
1170ELIo'n i (we)di traenio fel +/.
  be.1S.IMP PRT.PAST train.NONFIN like
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP drain.V.INFIN like.CONJ
  I'd trained as...
1181ELIond o'n i erioed (we)di wneud rywbeth felly .
  but be.1S.IMP PRON.1S never PRT.PAST do.NONFIN something thus
  but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S never.ADV after.PREP make.V.INFIN+SM something.N.M.SG+SM so.ADV
  but I'd never done anything like that
1183ELIac o'n (we)di gofyn i nhad .
  and be.3PL.IMP PRT.PAST ask.NONFIN to father.POSSD.1S
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF after.PREP ask.V.INFIN to.PREP father.N.M.SG+NM
  and they'd asked father
1194ELIoh oedd hi (we)di arfer .
  IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST use.NONFIN
  oh.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP use.V.INFIN
  oh she was used to it
1198ELI+, <o (y)r> [//] (.) oedd erCE &v fy ewythr xx un o frodyr arall mamCE [//] (.) erCE nain (.) wedi wneud .
  from DET be.3S.IMP IM POSS.1S uncle one of brothers other mum IM gran PRT.PAST do.NONFIN
  he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF er.IM my.ADJ.POSS.1S uncle.N.M.SG one.NUM of.PREP brothers.N.M.PL+SM other.ADJ mam.N.SG er.IM grandmother.N.F.SG after.PREP make.V.INFIN+SM
  that my uncle [...] one of my mum's...er my Gran's other brothers had done it
1199ELIoedd o (ddi)m [?] (we)di +/.
  be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT.PAST
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM after.PREP
  he hadn't...
1201ELIoedd erCE um (.) oedd o (we)di priodi ryw ddynes o (.) ManchesterE .
  be.3S.IMP IM IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST marry.NONFIN some woman from Manchester
  be.V.3S.IMPERF er.IM um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP marry.V.INFIN some.PREQ+SM woman.N.F.SG+SM from.PREP name
  yes, er um, he'd married some woman from Manchester
1209ELIwell (.) oedd y llun (y)ma oedd yr Ewythr Richard (y)ma wedi wneud .
  well be.3S.IMP DET picture here be.3S.IMP DET Uncle Richard here PRT.PAST do.NONFIN
  better.ADJ.COMP+SM be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF picture.N.M.SG here.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name name here.ADV after.PREP make.V.INFIN+SM
  well this picture, Uncle Richard had done it
1213ELIa (.) dw i fecsio hyd wan na fysen (we)di deud +"/.
  and be.1S.PRES PRON.1S vex.NONFIN until now NEG be.1S.CONDIT PRT.PAST say.NONFIN
  and.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S unk length.N.M.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ finger.V.3P.IMPER+SM after.PREP say.V.INFIN
  and I regret until now that I didn't say:
1227ELIond do'n i erioed (we)di arfer o_gwbl .
  but be.1S.IMP.NEG PRON.1S never PRT.PAST use.NONFIN at_all
  but.CONJ be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S never.ADV after.PREP use.V.INFIN at_all.ADV
  I was never used to it at all
1229ELIam [?] bod fi (we)di mynd ddim yn licio gwrthod .
  for be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST go.NONFIN NEG PRT like.NONFIN refuse.NONFIN
  for.PREP be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP go.V.INFIN not.ADV+SM PRT like.V.INFIN refuse.V.INFIN
  because I'd gone not liking to refuse
1237ELIdw (ddi)m yn meddwl bod honno (we)di gwneud dim_byd i mamCE .
  be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN that PRT.PAST do.NONFIN nothing for mum
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.F.SG after.PREP make.V.INFIN nothing.ADV to.PREP mam.N.SG
  I don't think that she'd done anything for mum
1239ELI(be)causeE oedd mamCE (we)di bod yn sâl do .
  because be.3S.IMP mum PRT.PAST be.NONFIN PRT sick yes
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF mam.N.SG after.PREP be.V.INFIN PRT ill.ADJ yes.ADV.PAST
  because mum had been sick, hadn't she
1243ELIond anywayE (.) dw i (we)di fecsio hyd wan .
  but anyway be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST vex.NONFIN until now
  but.CONJ anyway.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP unk length.N.M.SG weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM
  but anyway, I've regretted until now
1244ELIoedd yr Ewythr Richard (y)ma ac Ewythr Hugh (.) oedd y ddau (we)di priodi merched o ManchesterE .
  be.3S.IMP DET Uncle Richard here and Uncle Hugh be.3S.IMP DET two.M PRT.PAST marry.NONFIN girls from Manchester
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name name here.ADV and.CONJ name name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF two.NUM.M+SM after.PREP marry.V.INFIN girl.N.F.PL from.PREP name
  this Uncle Richard and Uncle Hugh, both had married girls from Manchester
1249ELIa dyna sut oedd o (we)di cyfarfod Auntie Nelly .
  and there how be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST meet.NONFIN Auntie Nelly
  and.CONJ that_is.ADV how.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP meet.V.INFIN name name
  and that's how he met Auntie Nelly
1253ELIa wedyn dw i (ddi)m yn gwybod sut oedd yr Ewythr Richard (y)ma (.) wedi (.) cyfarfod ei wraig o .
  and then be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN how be.3S.IMP DET Uncle Richard here PRT.PAST meet.NONFIN POSS.3SM wife PRON.3SM
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN how.INT be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF name name here.ADV after.PREP meet.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.F.SG+SM he.PRON.M.3S
  and then I don't know how this Uncle Richard met his wife
1257ELIoedd y erCE Ewythr Richard (we)di priodi hon +//.
  be.3S.IMP DET IM Uncle Richard PRT.PAST marry.NONFIN this
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF er.IM name name after.PREP marry.V.INFIN this.PRON.DEM.F.SG
  Uncle Richard had married this one...
1262ELI+< oedd o (we)di mynd i ManchesterE .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN to Manchester
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN to.PREP name
  he'd gone to Manchester