13 | MOR | &=burp yeahCE ond <dyw (y)r> [/] &=laugh <dyw (y)r llawr ddim yn cael> [=! laughs] ei [/] # ei [/] ei umCE # olchi reallyE # lotCE . |
| | yeah but be.3S.PRES.NEG DET be.3S.PRES.NEG DET floor NEG PRT get.NONFIN POSS.3S POSS.3SM POSS.3SM IM wash.NONFIN really lot |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.REL be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF floor.N.M.SG not.ADV+SM PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S um.IM wash.V.INFIN+SM real.ADJ+ADV lot.N.SG |
| | yeah but the floor doesn't get um washed, really, a lot |
13 | MOR | &=burp yeahCE ond <dyw (y)r> [/] &=laugh <dyw (y)r llawr ddim yn cael> [=! laughs] ei [/] # ei [/] ei umCE # olchi reallyE # lotCE . |
| | yeah but be.3S.PRES.NEG DET be.3S.PRES.NEG DET floor NEG PRT get.NONFIN POSS.3S POSS.3SM POSS.3SM IM wash.NONFIN really lot |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.REL be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF floor.N.M.SG not.ADV+SM PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S um.IM wash.V.INFIN+SM real.ADJ+ADV lot.N.SG |
| | yeah but the floor doesn't get um washed, really, a lot |
13 | MOR | &=burp yeahCE ond <dyw (y)r> [/] &=laugh <dyw (y)r llawr ddim yn cael> [=! laughs] ei [/] # ei [/] ei umCE # olchi reallyE # lotCE . |
| | yeah but be.3S.PRES.NEG DET be.3S.PRES.NEG DET floor NEG PRT get.NONFIN POSS.3S POSS.3SM POSS.3SM IM wash.NONFIN really lot |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.REL be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF floor.N.M.SG not.ADV+SM PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S um.IM wash.V.INFIN+SM real.ADJ+ADV lot.N.SG |
| | yeah but the floor doesn't get um washed, really, a lot |
426 | EIR | mae hi (y)n lico (e)i jobCE yn_dyw hi . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF PRT like.NONFIN POSS.3S job be.3S.PRES.NEG PRON.3SF |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP unk his.ADJ.POSS.M.3S job.N.SG unk she.PRON.F.3S |
| | she likes her job, doesn't she |
690 | EIR | xx xx mae ei famCE e (y)n eitha # controllingE yn_dyw hi . |
| | be.3S.PRES POSS.3SM mother PRON.3SM PRT quite controlling be.3S.PRES.NEG PRON.3SF |
| | unk be.V.3S.PRES his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG+SM he.PRON.M.3S PRT fairly.ADV unk unk she.PRON.F.3S |
| | [...] his mother's quite controlling, isn't she |
692 | EIR | xx timod wyt [?] ti (y)n cael yr # argraff mae (y)n cael ei ffordd ei hun . |
| | know.2S be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN DET impression be.3S.PRES PRT get.NONFIN POSS.3S way POSS.3S self |
| | know.V.2S.PRES be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN the.DET.DEF impression.N.F.SG be.V.3S.PRES PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S way.N.F.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | [...] you know, you get the impression that she gets her own way |
692 | EIR | xx timod wyt [?] ti (y)n cael yr # argraff mae (y)n cael ei ffordd ei hun . |
| | know.2S be.2S.PRES PRON.2S PRT get.NONFIN DET impression be.3S.PRES PRT get.NONFIN POSS.3S way POSS.3S self |
| | know.V.2S.PRES be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT get.V.INFIN the.DET.DEF impression.N.F.SG be.V.3S.PRES PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S way.N.F.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | [...] you know, you get the impression that she gets her own way |
706 | EIR | +, soCE bydd e (y)n dod â (e)i # wraig i (y)r briodas +/ . |
| | so be.3S.FUT PRON.3SF PRT come.NONFIN with POSS.3SM wife to DET wedding |
| | so.ADV be.V.3S.FUT he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF marriage.N.F.SG+SM |
| | so he'll bring his wife to the wedding... |
708 | EIR | +, felly mae hi isie dod â (e)i # gŵr i (y)r briodas . |
| | thus be.3S.PRES PRON.3SF want come.NONFIN with POSS.3S husband to DET wedding |
| | so.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S want.N.M.SG come.V.INFIN with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S man.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF marriage.N.F.SG+SM |
| | so she wants to bring her husband to the wedding |
779 | EIR | wnaeth e ddim gweud wrth ei famCE neu rywbeth naddo ? |
| | do.3S.PAST PRON.3SM NEG say.NONFIN to POSS.3SM mother or something no |
| | do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM say.V.INFIN by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM no.ADV.PAST |
| | he didn't tell his mother or something, did he? |
811 | EIR | soCE # yfe # WalterCE oedd wedi priodi heb weud wrth ei famCE # a wedyn +.. . |
| | so PRT.INT Walter be.3S.IMP PRT.PAST marry.NONFIN without say.NONFIN to POSS.3SM mother and then |
| | so.ADV isn't_it.IM.TAG name be.V.3S.IMPERF after.PREP marry.V.INFIN without.PREP say.V.INFIN+SM by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG+SM and.CONJ afterwards.ADV |
| | so was it Walter who got married without telling his mother, and then..? |
813 | EIR | ond oedd hi wedi gweud wrth ei # mamCE hi # er oedd hi ddim fod i . |
| | but be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST say.NONFIN to POSS.3SF mother PRON.3SF although be.3S.IMP PRON.3SF NEG be.NONFIN to |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP say.V.INFIN by.PREP her.ADJ.POSS.F.3S mam.N.SG she.PRON.F.3S er.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM be.V.INFIN+SM to.PREP |
| | but she'd told her mother although they weren't supposed to |
816 | EIR | ond [?] wedyn oedd hi wedi gweud wrth ei mamCE hi . |
| | but then be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST say.NONFIN to POSS.3SF mother PRON.3SF |
| | but.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP say.V.INFIN by.PREP her.ADJ.POSS.F.3S mam.N.SG she.PRON.F.3S |
| | but then she'd told her mother |
817 | EIR | soCE oedd e wedi gweud wrth ei famCE ar y # funud ola . |
| | so be.3S.IMP PRON.SM PRT.PAST say.NONFIN to POSS.3SM mother on DET minute last |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP say.V.INFIN by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG+SM on.PREP the.DET.DEF minute.N.M.SG+SM last.ADJ |
| | so he'd told his mother at the last minute |
926 | EIR | mae justCE wrth ei hunan ? |
| | be.3S.PRES just by POSS.3S self |
| | be.V.3S.PRES just.ADV by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG |
| | she's just on her own |