1 | EIR | soCE # &v # &v pa mor aml fyddet ti (y)n gweud # bod chi (y)n glanhau (y)r tŷ [//] flatCE i_gyd # bob stafell ? |
| | so which so often be.2S.CONDIT PRON.2S PRT say.NONFIN be.NONFIN PRON.2PL PRT clean.NONFIN DET house flat all every room |
| | so.ADV which.ADJ so.ADV frequent.ADJ be.V.2S.COND+SM you.PRON.2S PRT say.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2P PRT clean.V.INFIN the.DET.DEF house.N.M.SG flat.ADJ.[or].blat.SV.INFIN+SM all.ADJ each.PREQ+SM room.N.F.SG |
| | so how often would you say you clean the flat over, every room? |
57 | EIR | xx chi weld os yw e (y)n gweud pa makeCE yw e . |
| | PRON.2PL see.NONFIN if be.3S.PRES PRON.3SM PRT say.NONFIN which make be.3S.PRES PRON.3SM |
| | you.PRON.2P see.V.INFIN+SM if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN which.ADJ make.SV.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S |
| | you can see if it says what make it is |
417 | EIR | ond bod ti (y)n gweud pryd ti (y)n cael y swydd +"/ . |
| | but be.NONFIN PRON.2S PRT say.NONFIN when PRON.2S PRT get.NONFIN DET job |
| | but.CONJ be.V.INFIN you.PRON.2S PRT say.V.INFIN when.INT.[or].time.N.M.SG you.PRON.2S PRT get.V.INFIN the.DET.DEF job.N.F.SG |
| | unless you say when you get the job: |
514 | EIR | oedd e (y)n gweud y siopau wedyn lle ti (y)n gallu gael nhw yng Nghaerdydd . |
| | be.3S.IMP PRON.3SM PRT say.NONFIN DET shops then where PRON.2S PRT can.NONFIN get.NONFIN PRON.3PL in Cardiff |
| | be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN the.DET.DEF shops.N.F.PL afterwards.ADV where.INT.[or].place.N.M.SG you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN+SM they.PRON.3P in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+NM |
| | it wrote down the shops then where you can get them in Cardiff |
567 | EIR | bwco dydd Iau a dydd Gwener offCE (ba)swn i (y)n gweud . |
| | book.NONFIN day Thursday and day Friday off be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN |
| | unk day.N.M.SG Thursday.N.M.SG and.CONJ day.N.M.SG Friday.N.F.SG off.PREP be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN |
| | book Thursday and Friday off, I'd say |
779 | EIR | wnaeth e ddim gweud wrth ei famCE neu rywbeth naddo ? |
| | do.3S.PAST PRON.3SM NEG say.NONFIN to POSS.3SM mother or something no |
| | do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM say.V.INFIN by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM no.ADV.PAST |
| | he didn't tell his mother or something, did he? |
813 | EIR | ond oedd hi wedi gweud wrth ei # mamCE hi # er oedd hi ddim fod i . |
| | but be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST say.NONFIN to POSS.3SF mother PRON.3SF although be.3S.IMP PRON.3SF NEG be.NONFIN to |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP say.V.INFIN by.PREP her.ADJ.POSS.F.3S mam.N.SG she.PRON.F.3S er.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM be.V.INFIN+SM to.PREP |
| | but she'd told her mother although they weren't supposed to |
814 | EIR | o'n nhw wedi cytuno i beidio gweud wrth y [/] # y [/] y [/] y teulu . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST agree.NONFIN to desist.NONFIN say.NONFIN to DET DET DET DET family |
| | be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP agree.V.INFIN to.PREP stop.V.INFIN+SM say.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF family.N.M.SG |
| | they'd agreed not to tell the family |
816 | EIR | ond [?] wedyn oedd hi wedi gweud wrth ei mamCE hi . |
| | but then be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST say.NONFIN to POSS.3SF mother PRON.3SF |
| | but.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP say.V.INFIN by.PREP her.ADJ.POSS.F.3S mam.N.SG she.PRON.F.3S |
| | but then she'd told her mother |
817 | EIR | soCE oedd e wedi gweud wrth ei famCE ar y # funud ola . |
| | so be.3S.IMP PRON.SM PRT.PAST say.NONFIN to POSS.3SM mother on DET minute last |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP say.V.INFIN by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S mam.N.SG+SM on.PREP the.DET.DEF minute.N.M.SG+SM last.ADJ |
| | so he'd told his mother at the last minute |