22 | MOR | ond umCE # mae (y)r landlordCE yn # bod yn eitha gas i ni ar hyn o bryd . |
| | but IM be.3S.PRES DET landlord PRT be.NONFIN PRT quite nasty to PRON.1PL on this of time |
| | but.CONJ um.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF landlord.N.SG PRT be.V.INFIN PRT fairly.ADV gas.N.M.SG to.PREP we.PRON.1P on.PREP this.PRON.DEM.SP of.PREP time.N.M.SG+SM |
| | but um, the landlord's being quite nasty to us at the moment |
33 | MOR | a wnes i ofyn iddo fe roi e lan i fi . |
| | and do.1S.PAST PRON.1S ask.NONFIN to.3SM PRON.3SM put.NONFIN PRON.3SM up for PRON.1S |
| | and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S ask.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S PRT.AFF give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S shore.N.F.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | and I asked him to put it up for me |
33 | MOR | a wnes i ofyn iddo fe roi e lan i fi . |
| | and do.1S.PAST PRON.1S ask.NONFIN to.3SM PRON.3SM put.NONFIN PRON.3SM up for PRON.1S |
| | and.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S ask.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S PRT.AFF give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S shore.N.F.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM |
| | and I asked him to put it up for me |
34 | MOR | a wnaeth e roi stwr i fi <am &t> [/] am torri (y)r llenni . |
| | and do.3S.PAST PRON.3SM give.NONFIN scolding to PRON.1S for for break.NONFIN DET curtains |
| | and.CONJ do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S give.V.INFIN+SM unk to.PREP I.PRON.1S+SM for.PREP for.PREP break.V.INFIN the.DET.DEF sheets.N.F.PL |
| | and he told me off for breaking the curtains |
37 | MOR | wnes i dynnu fe a wnaeth e ddod lawr . |
| | do.1S.PAST PRON.1S pull.NONFIN PRON.3SM and do.3S.PAST PRON.3SM come.NONFIN down |
| | do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S draw.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S come.V.INFIN+SM down.ADV |
| | I pulled it and it came down |
50 | EIR | soCE <be erCE> [//] ti (y)n gallu mynd i (y)r shopCE a prynu ## &f justCE fel darn bach i roi ar ben yr [/] erCE yr [/] umCE y railE ? |
| | so what IM PRON.2S PRT can.NONFIN go.NONFIN to DET shop and buy.NONFIN just like piece small to put.NONFIN on head DET IM DET IM DET rail |
| | so.ADV what.INT er.IM you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF shop.N.SG and.CONJ buy.V.INFIN just.ADV like.CONJ piece.N.M.SG small.ADJ to.PREP give.V.INFIN+SM on.PREP head.N.M.SG+SM the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF rail.N.SG |
| | so what er...you can go to the shop and buy just like a small part to put on the end of the er, the um, the rail? |
50 | EIR | soCE <be erCE> [//] ti (y)n gallu mynd i (y)r shopCE a prynu ## &f justCE fel darn bach i roi ar ben yr [/] erCE yr [/] umCE y railE ? |
| | so what IM PRON.2S PRT can.NONFIN go.NONFIN to DET shop and buy.NONFIN just like piece small to put.NONFIN on head DET IM DET IM DET rail |
| | so.ADV what.INT er.IM you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF shop.N.SG and.CONJ buy.V.INFIN just.ADV like.CONJ piece.N.M.SG small.ADJ to.PREP give.V.INFIN+SM on.PREP head.N.M.SG+SM the.DET.DEF er.IM the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF rail.N.SG |
| | so what er...you can go to the shop and buy just like a small part to put on the end of the er, the um, the rail? |
53 | MOR | ohCE rightCE wna i wneud hwnna te . |
| | IM right do.1S.NONPAST PRON.1S do.NONFIN that then |
| | oh.IM right.ADJ do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG be.IM |
| | oh right, I'll do that then |
54 | EIR | yeahCE (dy)na peth gorau i wneud . |
| | yeah there thing best to do.NONFIN |
| | yeah.ADV that_is.ADV thing.N.M.SG best.ADJ.SUP to.PREP make.V.INFIN+SM |
| | yeah, that's the best thing to do |
60 | EIR | +, a mynd â <hwn gyda ti> [//] hwnna gyda ti i (y)r shopCE . |
| | and go.NONFIN with this with PRON.2S that with PRON.2S to DET shop |
| | and.CONJ go.V.INFIN with.PREP this.PRON.DEM.M.SG with.PREP you.PRON.2S that.PRON.DEM.M.SG with.PREP you.PRON.2S to.PREP the.DET.DEF shop.N.SG |
| | and take this with you...that with you to the shop |
62 | EIR | a wedyn byddan nhw (y)n gwybod wedyn pa fath ti moyn i roi ar y pen . |
| | and then be.3PL.FUT PRON.3PL PRT know.NONFIN then which kind PRON.2S want to put.NONFIN on DET head |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3P.FUT they.PRON.3P PRT know.V.INFIN afterwards.ADV which.ADJ type.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM you.PRON.2S want.N.M.SG to.PREP give.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF head.N.M.SG |
| | and then they'll know then which kind you want to put on the end |
68 | EIR | (doe)s dim isie landlordCE i wneud e . |
| | be.3S.PRES.NEG NEG want landlord to do.NONFIN PRON.3SM |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV want.N.M.SG landlord.N.SG to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | you don't need a landlord to do it |
82 | MOR | a mae (y)r lightsE [//] likeE shitE lampshadeE mor fawr a likeE awkwardE xx # raid i rywun arall dod lan yr ysgol hefyd yr ochr arall yn dal hwnna xx . |
| | and be.3S.PRES DET lights like shit lampshade so big and like awkward necessity to someone other come.NONFIN up DET ladder also DET side other PRT hold.NONFIN that |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF light.N.PL.[or].lights.N.PL like.CONJ.[or].like.V.3P.PRES shit.V.INFIN lampshade.N.SG so.ADV big.ADJ+SM and.CONJ like.CONJ.[or].like.V.INFIN awkward.ADJ necessity.N.M.SG+SM to.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ come.V.INFIN shore.N.F.SG+SM the.DET.DEF school.N.F.SG also.ADV the.DET.DEF side.N.F.SG other.ADJ PRT continue.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | and the, like, shit lampshade is so big and, like, awkward, someone else has to come up the latter too the other side, holding that [...] |
107 | MOR | +, mae raid i fi mynd gyda hi # pob yn ail wythnos # i umCE gayE barCE . |
| | be.3S.PRES necessity to PRON.1S go.NONFIN with PRON.3SF every PRT second week to IM gay bar |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S each.PREQ PRT.[or].in.PREP second.ORD week.N.F.SG to.PREP um.IM gay.ADJ bar.N.SG.[or].par.N.SG+SM |
| | I have to go with her every other week to, um, a gay bar |
107 | MOR | +, mae raid i fi mynd gyda hi # pob yn ail wythnos # i umCE gayE barCE . |
| | be.3S.PRES necessity to PRON.1S go.NONFIN with PRON.3SF every PRT second week to IM gay bar |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN with.PREP she.PRON.F.3S each.PREQ PRT.[or].in.PREP second.ORD week.N.F.SG to.PREP um.IM gay.ADJ bar.N.SG.[or].par.N.SG+SM |
| | I have to go with her every other week to, um, a gay bar |
109 | MOR | achos umCE ## <i ffindio rywun> [//] i &r ffindio merch i hi ti (y)n gweld . |
| | because IM to find.NONFIN someone to find.NONFIN girl for PRON.3SF PRON.2S PRT see.NONFIN |
| | because.CONJ um.IM to.PREP find.V.INFIN someone.N.M.SG+SM to.PREP find.V.INFIN girl.N.F.SG to.PREP she.PRON.F.3S you.PRON.2S PRT see.V.INFIN |
| | because um to find someone...to find her a girl, you see |
109 | MOR | achos umCE ## <i ffindio rywun> [//] i &r ffindio merch i hi ti (y)n gweld . |
| | because IM to find.NONFIN someone to find.NONFIN girl for PRON.3SF PRON.2S PRT see.NONFIN |
| | because.CONJ um.IM to.PREP find.V.INFIN someone.N.M.SG+SM to.PREP find.V.INFIN girl.N.F.SG to.PREP she.PRON.F.3S you.PRON.2S PRT see.V.INFIN |
| | because um to find someone...to find her a girl, you see |
109 | MOR | achos umCE ## <i ffindio rywun> [//] i &r ffindio merch i hi ti (y)n gweld . |
| | because IM to find.NONFIN someone to find.NONFIN girl for PRON.3SF PRON.2S PRT see.NONFIN |
| | because.CONJ um.IM to.PREP find.V.INFIN someone.N.M.SG+SM to.PREP find.V.INFIN girl.N.F.SG to.PREP she.PRON.F.3S you.PRON.2S PRT see.V.INFIN |
| | because um to find someone...to find her a girl, you see |
111 | MOR | ond y peth yw ar penwythnosau fi ddim isie mynd i llefydd hoyw ond mae hi yn . |
| | but DET thing be.3S.PRES on weekends PRON.1S NEG want go.NONFIN to places gay but be.3S.PRES PRON.3SF PRT |
| | but.CONJ the.DET.DEF thing.N.M.SG be.V.3S.PRES on.PREP weekends.N.M.PL I.PRON.1S+SM not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP places.N.M.PL gay.ADJ but.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP |
| | but the thing is, on weekends I don't want to go to gay places, but she does |
115 | MOR | fe(l) [?] bydda i methu ffindio rywun os fi mynd i rywle hoyw ti gweld . |
| | like be.1S.FUT PRON.1S fail.NONFIN find.NONFIN someone if PRON.1S go.NONFIN to somewhere gay PRON.2S see.NONFIN |
| | like.CONJ be.V.1S.FUT I.PRON.1S fail.V.INFIN find.V.INFIN someone.N.M.SG+SM if.CONJ I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP somewhere.N.M.SG+SM gay.ADJ you.PRON.2S see.V.INFIN |
| | like, I won't be able to find someone if I go somewhere gay, you see |
115 | MOR | fe(l) [?] bydda i methu ffindio rywun os fi mynd i rywle hoyw ti gweld . |
| | like be.1S.FUT PRON.1S fail.NONFIN find.NONFIN someone if PRON.1S go.NONFIN to somewhere gay PRON.2S see.NONFIN |
| | like.CONJ be.V.1S.FUT I.PRON.1S fail.V.INFIN find.V.INFIN someone.N.M.SG+SM if.CONJ I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP somewhere.N.M.SG+SM gay.ADJ you.PRON.2S see.V.INFIN |
| | like, I won't be able to find someone if I go somewhere gay, you see |
139 | EIR | yn gweithio <i (y)r> [?] teledu . |
| | PRT work.NONFIN to DET television |
| | PRT work.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG |
| | working for the television? |
159 | EIR | w i ddim yn credu dylet ti roi hwnna fan (y)na . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT believe.NONFIN should.2S.CONDIT PRON.2S put.NONFIN that place there |
| | ooh.IM to.PREP not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN ought_to.V.2S.IMPERF you.PRON.2S give.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.M.SG place.N.MF.SG+SM there.ADV |
| | I don't think you should put that there |
164 | MOR | a # weithiau mae (y)n siarad i fi # a fi (ddi)m yn deall be mae (y)n dweud . |
| | and sometimes be.3S.PRES PRT speak.NONFIN to PRON.1S and PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN what be.3S.PRES PRT say.NONFIN |
| | and.CONJ times.N.F.PL+SM be.V.3S.PRES PRT talk.V.INFIN to.PREP I.PRON.1S+SM and.CONJ I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN |
| | but sometimes he speaks to me and I don't understand what he's saying |
183 | MOR | a mae hi (y)n rentu nhw mas i bobl umCE # o wledydd eraill . |
| | and be.3S.PRES PRON.3SF PRT rent.NONFIN PRON.3PL out to people IM from countries other |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT rent.V.INFIN+SM they.PRON.3P bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM to.PREP people.N.F.SG+SM um.IM of.PREP countries.N.F.PL+SM others.PRON |
| | and she rents them out to people, um, from other countries |
189 | EIR | ahCE [?] ti wedi bod i (y)r tŷ ? |
| | IM PRON.2S PRT.PAST be.NONFIN to DET house |
| | ah.IM you.PRON.2S after.PREP be.V.INFIN to.PREP the.DET.DEF house.N.M.SG |
| | ah, have you been to the house? |
232 | MOR | umCE # es i unwaith gyda (y)r gwaith wythnos yn_ôl . |
| | IM go.1S.PAST PRON.1S once with DET work week ago |
| | um.IM go.V.1S.PAST I.PRON.1S once.ADV with.PREP the.DET.DEF work.N.M.SG week.N.F.SG back.ADV |
| | um, I went once with work a week ago |
235 | MOR | a wedyn es i a fe wedyn . |
| | and then go.1S.PAST PRON.1S and PRON.3SM then |
| | and.CONJ afterwards.ADV go.V.1S.PAST I.PRON.1S and.CONJ what.INT+SM afterwards.ADV |
| | and then me and him went |
275 | MOR | <os does> [/] os does neb yna i wneud y gwaith # fi sy (y)n wneud e +/ . |
| | if be.3S.PRES.NEG if be.3S.PRES.NEG nobody there to do.NONFIN DET work PRON.1S be.PRES.REL PRT do.NONFIN PRON.3SM |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF.NEG anyone.PRON there.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG I.PRON.1S+SM be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | if there's nobody there to do the work, I'm the one who has to do it |
283 | MOR | likeE a cyn i fi fod yna pobl oedd yn # fel seniorCE accountCE execsE a pobl fel (y)na nhw oedd yn wneud y gwaith fi (y)n wneud ti gwybod . |
| | like and before to PRON.1S be.NONFIN there people be.3S.IMP PRT like senior account executives and people like there PRON.3PL be.3S.IMP PRT do.NONFIN DET work PRON.1S PRT do.NONFIN PRON.2S know.NONFIN |
| | like.CONJ.[or].like.V.INFIN and.CONJ before.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM be.V.INFIN+SM there.ADV people.N.F.SG be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP like.CONJ senior.ADJ account.N.SG exec.N.PL and.CONJ people.N.F.SG like.CONJ there.ADV they.PRON.3P be.V.3S.IMPERF PRT make.V.INFIN+SM the.DET.DEF work.N.M.SG I.PRON.1S+SM PRT make.V.INFIN+SM you.PRON.2S know.V.INFIN |
| | like, and before I was there, the people who were, like, senior account execs and people like that, they were the ones who did the work I'm doing, you know |
299 | EIR | &=laugh wellCE mae raid i ti gyfadde weithiau &=laugh ti (y)n haeddu fe &=laugh . |
| | well be.3S.PRES necessity to PRON.2S admit.NONFIN sometimes PRON.2S PRT deserve.NONFIN PRON.3SM |
| | well.ADV be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S unk times.N.F.PL+SM you.PRON.2S PRT deserve.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | well you have to admit, sometimes [laughs] you deserve it |
302 | MOR | fi justCE yn teimlo fel ## mynd mewn swydd arall a likeE &ʔʔ trio &k &ʔʔ cael pobl i cymryd fi o ddifri &=laugh . |
| | PRON.1S just PRT feel.NONFIN like go.NONFIN in job other and like try.NONFIN get.NONFIN people to take.NONFIN PRON.1S of earnest |
| | I.PRON.1S+SM just.ADV PRT feel.V.INFIN like.CONJ go.V.INFIN in.PREP job.N.F.SG other.ADJ and.CONJ like.CONJ.[or].like.V.INFIN try.V.INFIN get.V.INFIN people.N.F.SG to.PREP take.V.INFIN I.PRON.1S+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP serious.ADJ+SM |
| | I just feel like going into another job and, like, trying to get people to take me seriously |
308 | MOR | i fod yn honestCE ## fi mewn p_(r)E [//] healthE careE p_rE . |
| | to be.NONFIN PRT honest PRON.1S in p_r health care p_r |
| | to.PREP be.V.INFIN+SM PRT honest.ADJ I.PRON.1S+SM in.PREP unk health.N.SG care.N.SG unk |
| | to be honest, I'm in health care PR |
333 | MOR | &d dyna be fi mynd i ## trio wneud nawr . |
| | there what PRON.1S go.NONFIN to try.NONFIN do.NONFIN now |
| | that_is.ADV what.INT I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP try.V.INFIN make.V.INFIN+SM now.ADV |
| | that's what I'm going to try to do now |
334 | EIR | soCE sut ti (y)n cael mewn i hwnna te . |
| | so how PRON.2S PRT get.NONFIN in to that then |
| | so.ADV how.INT you.PRON.2S PRT get.V.INFIN in.PREP to.PREP that.PRON.DEM.M.SG be.IM |
| | so how do you get into that then? |
346 | MOR | soCE xx be fi mynd i wneud yw # dros y gwyliau nawr # wneud c_vCE fi (y)n # berffaith # a wedyn mynd nôl a justCE rhoi [/] rho(i) [/] # roi [/] roi c_vCE fi i bawb wedyn +/ . |
| | so what PRON.1S go.NONFIN to do.NONFIN be.3S.PRES over DET holidays now do.NONFIN c_v PRON.1S PRT perfect and then go.NONFIN back and just give.NONFIN give.NONFIN give.NONFIN give.NONFIN c_v PRON.1S to everybody then |
| | so.ADV what.INT I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES over.PREP+SM the.DET.DEF holidays.N.F.PL now.ADV make.V.INFIN+SM unk I.PRON.1S+SM PRT perfect.ADJ+SM and.CONJ afterwards.ADV go.V.INFIN fetch.V.INFIN and.CONJ just.ADV give.V.INFIN give.V.INFIN give.V.INFIN+SM give.V.INFIN+SM unk I.PRON.1S+SM to.PREP everyone.PRON+SM afterwards.ADV |
| | so [...] what I'm going to do is, over the holidays now, to make my CV perfect and then go back and just give my CV to everybody then |
346 | MOR | soCE xx be fi mynd i wneud yw # dros y gwyliau nawr # wneud c_vCE fi (y)n # berffaith # a wedyn mynd nôl a justCE rhoi [/] rho(i) [/] # roi [/] roi c_vCE fi i bawb wedyn +/ . |
| | so what PRON.1S go.NONFIN to do.NONFIN be.3S.PRES over DET holidays now do.NONFIN c_v PRON.1S PRT perfect and then go.NONFIN back and just give.NONFIN give.NONFIN give.NONFIN give.NONFIN c_v PRON.1S to everybody then |
| | so.ADV what.INT I.PRON.1S+SM go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM be.V.3S.PRES over.PREP+SM the.DET.DEF holidays.N.F.PL now.ADV make.V.INFIN+SM unk I.PRON.1S+SM PRT perfect.ADJ+SM and.CONJ afterwards.ADV go.V.INFIN fetch.V.INFIN and.CONJ just.ADV give.V.INFIN give.V.INFIN give.V.INFIN+SM give.V.INFIN+SM unk I.PRON.1S+SM to.PREP everyone.PRON+SM afterwards.ADV |
| | so [...] what I'm going to do is, over the holidays now, to make my CV perfect and then go back and just give my CV to everybody then |
352 | MOR | mae e (y)n mynd i AustraliaCE . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN to Australia |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP name |
| | he's going to Australia |
380 | EIR | w i ddim yn credu . |
| | PRON.1S NEG PRT believe.NONFIN |
| | ooh.IM to.PREP not.ADV+SM PRT believe.V.INFIN |
| | I don't think so |
386 | EIR | w i wedi paco bron . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST pack.NONFIN almost |
| | ooh.IM to.PREP after.PREP unk breast.N.F.SG.[or].almost.ADV |
| | I've almost packed |
387 | EIR | w i justCE gorfod wneud yr umCE # handE luggageE nawr . |
| | be.1S.PRES PRON.1S just must.NONFIN do.NONFIN DET IM hand luggage now |
| | ooh.IM to.PREP just.ADV have_to.V.INFIN make.V.INFIN+SM the.DET.DEF um.IM hand.N.SG luggage.N.SG now.ADV |
| | I just have to do the hand luggage now |
389 | EIR | soCE wna i hwnna (y)n y bore . |
| | so do.1S.NONPAST PRON.1S that in DET morning |
| | so.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S that.PRON.DEM.M.SG in.PREP the.DET.DEF morning.N.M.SG |
| | so I'll do that in the morning |
391 | EIR | soCE # <w i wedi> [?] wneud y caseCE mawr # paco stuffCE dadCE a fi . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST do.NONFIN DET case big pack.NONFIN stuff dad and PRON.1S |
| | so.ADV ooh.IM to.PREP after.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF case.N.SG big.ADJ unk stuff.SV.INFIN dad.N.SG and.CONJ I.PRON.1S+SM |
| | so I've done the big case, packed dad's and my stuff |
392 | EIR | ohCE w i (y)n gorfod cofio +// . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT must.NONFIN remember.NONFIN |
| | oh.IM ooh.IM to.PREP PRT have_to.V.INFIN remember.V.INFIN |
| | oh I have to remember |
396 | EIR | soCE w i ddim isie mynd mas i ôl nhw . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S NEG want go.NONFIN out to fetch.NONFIN PRON.3PL |
| | so.ADV ooh.IM to.PREP not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM to.PREP track.N.M.SG.[or].rear.ADJ they.PRON.3P |
| | so I don't want to go out to get them |
396 | EIR | soCE w i ddim isie mynd mas i ôl nhw . |
| | so be.1S.PRES PRON.1S NEG want go.NONFIN out to fetch.NONFIN PRON.3PL |
| | so.ADV ooh.IM to.PREP not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM to.PREP track.N.M.SG.[or].rear.ADJ they.PRON.3P |
| | so I don't want to go out to get them |
402 | MOR | wellCE fi isie ## mynd i Efrog_Newydd # yn mis # Ebrill . |
| | well PRON.1S want go.NONFIN to New_York in month April |
| | well.ADV I.PRON.1S+SM want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP name PRT.[or].in.PREP month.N.M.SG April.N.M.SG |
| | well I want to go to New York in April |
412 | MOR | yeahCE well gobeithio erbyn (hyn)ny bydda i mewn <swydd arall> [=! laughs] &=laugh . |
| | yeah well hope.NONFIN by that be.1S.FUT PRON.1S in job other |
| | yeah.ADV better.ADJ.COMP+SM hope.V.INFIN by.PREP that.PRON.DEM.SP be.V.1S.FUT I.PRON.1S in.PREP job.N.F.SG other.ADJ |
| | yeah well, hopefully by then I'll be in a different job |
418 | EIR | +" ahCE w i wedi bwco (y)r gwyliau (y)ma . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST book.NONFIN DET holidays here |
| | ah.IM ooh.IM to.PREP after.PREP unk the.DET.DEF holidays.N.F.PL here.ADV |
| | "ah, I've booked this holiday" |
425 | MOR | ond fi gallu esgus dydw i . |
| | but PRON.1S can.NONFIN pretend.NONFIN be.1S.PRES.NEG PRON.1S |
| | but.CONJ I.PRON.1S+SM be_able.V.INFIN excuse.N.M.SG be.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S |
| | but I can pretend, can't I |
436 | MOR | fi (ddi)m yn gwybod am faint bydda i (y)n caru e ond +.. . |
| | PRON.1S NEG PRT know.NONFIN for how_much be.1S.FUT PRON.1S PRT love.NONFIN PRON.3SM but |
| | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN for.PREP size.N.M.SG+SM be.V.1S.FUT I.PRON.1S PRT love.V.INFIN he.PRON.M.3S but.CONJ |
| | I don't know how long I'll love it for, but... |
437 | EIR | ohCE mae (y)n niceCE i gael # profiad . |
| | IM be.3S.PRES PRT nice to get.NONFIN experience |
| | oh.IM be.V.3S.PRES PRT nice.ADJ to.PREP get.V.INFIN+SM experience.N.M.SG |
| | oh it's nice to get experience |
449 | EIR | soCE (doe)s dim raid i ti # sortCE ofE dechrau o (y)r dechrau oes . |
| | so be.3S.PRES.NEG NEG necessity to PRON.2S sort of start.NONFIN from DET beginning be.3S.PRES |
| | so.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S sort.N.SG of.PREP begin.V.INFIN of.PREP the.DET.DEF beginning.N.M.SG be.V.3S.PRES.INDEF |
| | so you don't have to start from the beginning, do you |
450 | EIR | xx # os oes broblemCE ti (y)n gwybod pwy ti (y)n gallu ffonio i ffindo mas +/ . |
| | if be.3S.PRES problem PRON.2S PRT know.NONFIN who PRON.2S PRT can.NONFIN phone.NONFIN to find.NONFIN out |
| | if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF problem.N.SG+SM you.PRON.2S PRT know.V.INFIN who.PRON you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN phone.V.INFIN to.PREP unk bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM |
| | [...] if there's a problem, you know who you can phone to find out... |
456 | MOR | yeahCE wna i weld be sy (y)n digwydd . |
| | yeah do.1S.NONPAST PRON.1S see.NONFIN what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN |
| | yeah.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN |
| | yeah I'll see what happens |
463 | EIR | xx mae (y)n llai na hanner yn oedran i . |
| | be.3S.PRES PRT less than half POSS.1S age PRON.1S |
| | be.V.3S.PRES PRT smaller.ADJ.COMP (n)or.CONJ half.N.M.SG PRT.[or].in.PREP age.N.M.SG to.PREP |
| | it's less than half my age |
466 | EIR | na ges i RuthCE pryd o'n i (y)n dau_ddeg_saith . |
| | no get.1S.NONPAST PRON.1S Ruth when be.1S.IMP PRON.1S PRT twenty_seven |
| | who_not.PRON.REL.NEG get.V.1S.PAST+SM to.PREP name when.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk |
| | no, I had Ruth when I was twenty-seven |
466 | EIR | na ges i RuthCE pryd o'n i (y)n dau_ddeg_saith . |
| | no get.1S.NONPAST PRON.1S Ruth when be.1S.IMP PRON.1S PRT twenty_seven |
| | who_not.PRON.REL.NEG get.V.1S.PAST+SM to.PREP name when.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP unk |
| | no, I had Ruth when I was twenty-seven |
478 | EIR | ond <w i> [?] &wʃ # &vv +// . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S |
| | but.CONJ ooh.IM to.PREP |
| | but I'm... |
479 | EIR | mae raid i RuthCE sorto mas yr umCE # bridesmaidsE dressesE . |
| | be.3S.PRES necessity to Ruth sort.NONFIN out DET IM bridesmaids dresses |
| | be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP name unk bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM the.DET.DEF um.IM bridesmaid.N.PL dress.N.PL |
| | but Ruth has to sort out the bridesmaids' dresses |
481 | MOR | xx mae hi (y)n dod nôl # ar dydd Gwener fi meddwl (be)causeE mae ddim isie mynd i PenzanceCE . |
| | be.3S.PRES PRON.3SF PRT come.NONFIN back on day Friday PRON.1S think.NONFIN because be.3S.PRES NEG want go.NONFIN to Penzance |
| | be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN fetch.V.INFIN on.PREP day.N.M.SG Friday.N.F.SG I.PRON.1S+SM think.V.INFIN because.CONJ be.V.3S.PRES not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP name |
| | [...] she's coming back on Friday, I think, because she doesn't want to go to Penzance |
485 | EIR | a peth arall yw bod [//] rw i (y)n credu bod CathyCE (y)n # reallyE pushyE . |
| | and thing other be.3S.PRES be.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT believe.NONFIN be.NONFIN Cathy PRT really pushy |
| | and.CONJ thing.N.M.SG other.ADJ be.V.3S.PRES be.V.INFIN unk to.PREP PRT believe.V.INFIN be.V.INFIN name PRT real.ADJ+ADV pushy.ADJ |
| | and the other thing is I think Cathy's really pushy |
488 | EIR | soCE [?] mae raid i chi helpu hi . |
| | so be.3S.PRES necessity to PRON.2PL help.NONFIN PRON.3SF |
| | so.ADV be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2P help.V.INFIN she.PRON.F.3S |
| | so you have to help her |
490 | EIR | chimod [?] achos w i (y)n gwybod mae # CathyCE wedi dewis un a dyw RuthCE ddim yn lico fe . |
| | know.2PL because be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN be.3S.PRES Cathy PRT.PAST choose.NONFIN one and be.3S.PRES.NEG Ruth NEG PRT like.NONFIN PRON.3SM |
| | know.V.2P.PRES because.CONJ ooh.IM to.PREP PRT know.V.INFIN be.V.3S.PRES name after.PREP choose.V.INFIN one.NUM and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG name nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP unk what.INT+SM |
| | you know, because I know that Cathy's chosen one and Ruth doesn't like it |
493 | EIR | soCE mae raid i chi +.. . |
| | so be.3S.PRES necessity to PRON.2PL |
| | so.ADV be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2P |
| | so you have to... |
496 | EIR | ohCE w i ddim yn gwybod +// . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN |
| | oh.IM ooh.IM to.PREP not.ADV+SM PRT know.V.INFIN |
| | oh I don't know... |
497 | EIR | noE [?] RuthCE sy (y)n dewis y lliw w i (y)n meddwl . |
| | no Ruth be.PRES.REL PRT choose.NONFIN DET colour be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN |
| | no.ADV name be.V.3S.PRES.REL PRT choose.V.INFIN the.DET.DEF colour.N.M.SG ooh.IM to.PREP PRT think.V.INFIN |
| | no Ruth is choosing the colour, I think |
517 | EIR | a wedyn oedd hi fod ffonio nhw a ffindo mas os o'n nhw mewn stockCE fel o'ch chi (y)n gallu mynd i weld nhw . |
| | and then be.3S.IMP PRON.3SF be.NONFIN phone.NONFIN PRON.3PL and find.NONFIN out if be.3PL.IMP PRON.3PL in stock like be.2PL.IMP PRON.2PL PRT can.NONFIN go.NONFIN to see.NONFIN PRON.3PL |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S be.V.INFIN+SM phone.V.INFIN they.PRON.3P and.CONJ unk bass.ADJ+NM.[or].shallow.ADJ+NM if.CONJ be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P in.PREP stock.N.SG like.CONJ unk you.PRON.2P PRT be_able.V.INFIN go.V.INFIN to.PREP see.V.INFIN+SM they.PRON.3P |
| | and then she was supposed to phone them and find out if they were in stock, like, could you go see them |
519 | EIR | &=cough ond w i ddim yn gwybod os oedd hi wedi wneud (hyn)ny . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN if be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST do.NONFIN that |
| | but.CONJ ooh.IM to.PREP not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | but I don't know if she'd done that |
531 | EIR | w i ddim mor keenE ar hwnna . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG so keen on that |
| | ooh.IM to.PREP nothing.N.M.SG+SM so.ADV keen.ADJ on.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | I'm not so keen on that one |
534 | EIR | a wedyn oedd MikeCE yn stress_oE+C achos dyw e ddim yn gallu penderfynu beth mae e mynd i wisgo # nes bod lliw yr [/] yr umCE morwynion wedi dewis . |
| | and then be.3S.IMP Mike PRT stress.NONFIN because be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT can.NONFIN decide.NONFIN what be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN to wear.NONFIN until be.NONFIN colour DET DET IM maids PRT.PAST chose.NONFIN |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF name PRT stress.N.SG because.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT be_able.V.INFIN decide.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP dress.V.INFIN+SM nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN colour.N.M.SG the.DET.DEF the.DET.DEF um.IM unk after.PREP choose.V.INFIN |
| | and then Mike was stressing because he can't decide what he's going to wear until the bridesmaids' colour has been chosen |
542 | EIR | mae MeirionCE yn mynd i drefnu wyth o bobl i ganu +/ . |
| | be.3S.PRES Meirion PRT go.NONFIN to arrange.NONFIN eight of people to sing.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES name PRT go.V.INFIN to.PREP arrange.V.INFIN+SM eight.NUM of.PREP people.N.F.SG+SM to.PREP sing.V.INFIN+SM |
| | Meirion is going to arrange for eight people to sing |
542 | EIR | mae MeirionCE yn mynd i drefnu wyth o bobl i ganu +/ . |
| | be.3S.PRES Meirion PRT go.NONFIN to arrange.NONFIN eight of people to sing.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES name PRT go.V.INFIN to.PREP arrange.V.INFIN+SM eight.NUM of.PREP people.N.F.SG+SM to.PREP sing.V.INFIN+SM |
| | Meirion is going to arrange for eight people to sing |
553 | EIR | o'n i meddwl am y côr . |
| | be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN about DET choir |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF choir.N.M.SG |
| | I was thinking about the choir |
564 | EIR | well i ti bwco diwrnod offCE . |
| | better to PRON.2S book.NONFIN day off |
| | better.ADJ.COMP+SM to.PREP you.PRON.2S unk day.N.M.SG off.PREP |
| | you'd better book a day off |
567 | EIR | bwco dydd Iau a dydd Gwener offCE (ba)swn i (y)n gweud . |
| | book.NONFIN day Thursday and day Friday off be.1S.CONDIT PRON.1S PRT say.NONFIN |
| | unk day.N.M.SG Thursday.N.M.SG and.CONJ day.N.M.SG Friday.N.F.SG off.PREP be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN |
| | book Thursday and Friday off, I'd say |
573 | EIR | soCE [//] a mae PaulineCE wedi bwco i wneud twmpath am awr a hanner . |
| | so and be.3S.PRES Pauline PRT.PAST book.NONFIN to do.NONFIN twmpath for hour and half |
| | so.ADV and.CONJ be.V.3S.PRES name after.PREP unk to.PREP make.V.INFIN+SM gathering.N.M.SG for.PREP hour.N.F.SG and.CONJ half.N.M.SG |
| | so, and Pauline's been booked to do a twmpath for an hour and a half |
579 | EIR | soCE mae hi (y)n umCE # mynd i bwco (y)r bandCE . |
| | so be.3S.PRES PRON.3SF PRT IM go.NONFIN to book.NIONFIN DET band |
| | so.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP um.IM go.V.INFIN to.PREP unk the.DET.DEF band.N.SG |
| | so she's u going to book the band |
588 | EIR | fi ddim yn gwybod beth mae (y)r CornsE yn mynd i meddwl . |
| | PRON.1S NEG PRT know.NONFIN what be.3S.PRES PRT Corns PRT go.NONFIN to think.NONFIN |
| | I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF name PRT go.V.INFIN to.PREP think.V.INFIN |
| | I don't know what the Corns are going to think |
602 | EIR | ti ddim wedi gweld e ers i chi umCE torri lan ? |
| | PRON.2S NEG PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SM since to PRON.2PL IM break.NONFIN up |
| | you.PRON.2S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN he.PRON.M.3S since.PREP to.PREP you.PRON.2P um.IM break.V.INFIN shore.N.F.SG+SM |
| | you haven't seen him since you, um, broke up? |
608 | EIR | ohCE dearCE o'n i meddwl byddet ti (we)di gweld e . |
| | IM dear be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.2S.CONDIT PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SM |
| | oh.IM dear.ADJ.[or].tear.N.SG+SM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.2S.COND you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | oh dear, I thought you'd have seen him |
613 | MOR | mae e [//] GordonCE yn dod lawr i Lundain &ʊi xx # umCE # dechrau mis Ionawr hefyd . |
| | be.3S.PRES PRON.3SM Gordon PRT come.NONFIN down to London IM start month January also |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S name PRT come.V.INFIN down.ADV to.PREP London.N.F.SG.PLACE+SM um.IM beginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN month.N.M.SG January.N.M.SG also.ADV |
| | Gordon is coming down to London [..] um at the beginning of January too |
614 | EIR | i fyw ? |
| | to live.NONFIN |
| | to.PREP live.V.INFIN+SM |
| | to live? |
615 | MOR | na <i weld> [/] i weld fi a # gweld # fi [/] fi meddwl falle WalterCE neu <fi (dd)im yn gwybod> [?] rywun likeE [?] NathanCE neu beth bynnag . |
| | no to see.NONFIN to see.NONFIN PRON.1S and see.NONFIN PRON.1S PRON.1S think.NONFIN perhaps Walter or PRON.1S NEG PRT know.NONFIN somebody like Nathan or what ever |
| | no.ADV to.PREP see.V.INFIN+SM to.PREP see.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM and.CONJ see.V.INFIN I.PRON.1S+SM I.PRON.1S+SM think.V.INFIN maybe.ADV name or.CONJ I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN someone.N.M.SG+SM like.CONJ.[or].like.SV.INFIN name or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ |
| | no to see me and to see, I think perhaps Walter or, I don't know, somebody like Nathan or whatever |
615 | MOR | na <i weld> [/] i weld fi a # gweld # fi [/] fi meddwl falle WalterCE neu <fi (dd)im yn gwybod> [?] rywun likeE [?] NathanCE neu beth bynnag . |
| | no to see.NONFIN to see.NONFIN PRON.1S and see.NONFIN PRON.1S PRON.1S think.NONFIN perhaps Walter or PRON.1S NEG PRT know.NONFIN somebody like Nathan or what ever |
| | no.ADV to.PREP see.V.INFIN+SM to.PREP see.V.INFIN+SM I.PRON.1S+SM and.CONJ see.V.INFIN I.PRON.1S+SM I.PRON.1S+SM think.V.INFIN maybe.ADV name or.CONJ I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN someone.N.M.SG+SM like.CONJ.[or].like.SV.INFIN name or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ |
| | no to see me and to see, I think perhaps Walter or, I don't know, somebody like Nathan or whatever |
624 | MOR | soCE umCE # yeahCE # ond o fi meddwl bod e (we)di bod i &kʊpi [//] coupleCE o bartïon yn_dyw e yn tŷ MikeCE a RuthCE . |
| | so IM yeah but be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN to couple of parties be.3S.PRES.NEG PRON.3SM in house Mike and Ruth |
| | so.ADV um.IM yeah.ADV but.CONJ of.PREP I.PRON.1S+SM think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN to.PREP couple.N.SG of.PREP parties.N.M.PL+SM unk he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP house.N.M.SG name and.CONJ name |
| | so um, yeah, I thought he'd been to a couple of parties, hasn't he, at Mike and Ruth's house |
629 | EIR | na # na w i ddim wedi gweld e . |
| | no no be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SM |
| | no.ADV no.ADV ooh.IM to.PREP nothing.N.M.SG+SM after.PREP see.V.INFIN he.PRON.M.3S |
| | no no, I haven't seen him |
653 | MOR | a mae (y)n gwerthu nhw i (y)r siopiau yma . |
| | and be.3S.PRES PRT sell.NONFIN PRON.3PL to DET shops here |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES PRT sell.V.INFIN they.PRON.3P to.PREP the.DET.DEF unk here.ADV |
| | and she sells them to these shops |
654 | MOR | <mae nhw (y)n> [?] gwerthu nhw i +/ . |
| | be.3PL.PRES PRON.3PL PRT sell.NONFIN PRON.3PL to |
| | be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT sell.V.INFIN they.PRON.3P to.PREP |
| | she sells them to... |
665 | MOR | ond umCE yeahCE oedd hi reallyE ddim eisiau mynd i PenzanceCE [=! laughs] . |
| | but IM yeah be.3S.IMP PRON.3SF really NEG want go.NONFIN to Penzance |
| | but.CONJ um.IM yeah.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S real.ADJ+ADV not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP name |
| | but um yeah, she really didn't want to go to Penzance |
669 | EIR | ohCE w i (y)n gwybod [?] . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN |
| | oh.IM ooh.IM to.PREP PRT know.V.INFIN |
| | oh I know |
671 | EIR | ohCE wowCE [?] o [/] o'n i (y)n meddwl bod hwnna tipyn bach yn annheg . |
| | IM wow be.1S.IMP be.1S.IMP PRON.1S PRT think.NONFIN be.NONFIN that a_little small PRT unfair |
| | oh.IM wow.IM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG little_bit.N.M.SG small.ADJ PRT unfair.ADJ |
| | oh I thought that was a little bit unfair |
673 | EIR | <a oedd e> [//] # o'n i meddwl dydd Nadolig oedd e &ð ddim reallyE isie bod (y)ma . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM be.1S.IMP PRON.1S think.NONFIN day Christmas be.3S.IMP PRON.3SM NEG really want be.NONFIN here |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S think.V.INFIN day.N.M.SG Christmas.N.M.SG be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM real.ADJ+ADV want.N.M.SG be.V.INFIN here.ADV |
| | and he...I thought Christmas day he didn't really want to be here |
694 | EIR | a w i meddwl bod e (y)n reallyE drist bod hi (y)n [/] # wedi penderfynu priodi yn mis Mai . |
| | and be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT really sad be.NONFIN PRON.3SF PRT PRT.PAST decide.NONFIN marry.NONFIN in month May |
| | and.CONJ ooh.IM to.PREP think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT real.ADJ+ADV sad.ADJ+SM be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP after.PREP decide.V.INFIN marry.V.INFIN PRT.[or].in.PREP month.N.M.SG May.N.M.SG |
| | and I think it's really sad that she's decided to get married in May |
697 | EIR | wellCE mae (y)n debyg &də umCE # mae hi a CliffCE yn mynd i briodi yn mis Mai +/ . |
| | well be.3S.PRES PRT apparent IM be.3S.PRES PRON.3SF and Cliff PRT go.NONFIN to marry.NONFIN in month May |
| | well.ADV be.V.3S.PRES PRT similar.ADJ+SM um.IM be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S and.CONJ name PRT go.V.INFIN to.PREP marry.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP month.N.M.SG May.N.M.SG |
| | well apparently her and Cliff are going to get married in May |
702 | EIR | sydd braidd yn ansensitif w i (y)n meddwl . |
| | be.PRES.REL rather PRT insensitive be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.REL rather.ADV PRT.[or].in.PREP unk ooh.IM to.PREP PRT think.V.INFIN |
| | which is rather insensitive, I think |
706 | EIR | +, soCE bydd e (y)n dod â (e)i # wraig i (y)r briodas +/ . |
| | so be.3S.FUT PRON.3SF PRT come.NONFIN with POSS.3SM wife to DET wedding |
| | so.ADV be.V.3S.FUT he.PRON.M.3S PRT come.V.INFIN with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.F.SG+SM to.PREP the.DET.DEF marriage.N.F.SG+SM |
| | so he'll bring his wife to the wedding... |
708 | EIR | +, felly mae hi isie dod â (e)i # gŵr i (y)r briodas . |
| | thus be.3S.PRES PRON.3SF want come.NONFIN with POSS.3S husband to DET wedding |
| | so.ADV be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S want.N.M.SG come.V.INFIN with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S man.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF marriage.N.F.SG+SM |
| | so she wants to bring her husband to the wedding |
721 | EIR | falle dyna pam oedd hi ddim isie mynd i PenzanceCE . |
| | perhaps there why be.3S.IMP PRON.3SF NEG want go.NONFIN to Penzance |
| | maybe.ADV that_is.ADV why?.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM want.N.M.SG go.V.INFIN to.PREP name |
| | perhaps that's why she didn't want to go to Penzance |
735 | EIR | does dim raid i nhw aros tan # mis Mai oes reallyE . |
| | be.3S.PRES.NEG NEG necessity to PRON.3PL wait.NONFIN until month May be.3S.PRES really |
| | be.V.3S.PRES.INDEF.NEG not.ADV necessity.N.M.SG+SM to.PREP they.PRON.3P wait.V.INFIN until.PREP month.N.M.SG May.N.M.SG be.V.3S.PRES.INDEF real.ADJ+ADV |
| | they don't have to wait until May, do they, really |
747 | EIR | ohCE GodE w i (y)n mynd yn +.. . |
| | IM God be.1S.PRES PRON.1S PRT go.NONFIN PRT |
| | oh.IM name ooh.IM to.PREP PRT go.V.INFIN PRT.[or].in.PREP |
| | oh God, I'm getting... |
748 | EIR | w i ddim wedi cwrdd â SidCE . |
| | be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST meet.NONFIN with Sid |
| | ooh.IM to.PREP nothing.N.M.SG+SM after.PREP meet.V.INFIN with.PREP name |
| | I haven't met Sid |
781 | MOR | ond # literallyE fel pythefnos ar_ôl i nhw gwrdd # xx wnaethon nhw briodi . |
| | but literally like two_weeks after to PRON.3PL meet.NONFIN do.3PL.PAST PRON.3PL marry.NONFIN |
| | but.CONJ literal.ADJ+ADV.[or].literally.ADV like.CONJ fortnight.N.MF.SG after.PREP to.PREP they.PRON.3P meet.V.INFIN+SM do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P marry.V.INFIN+SM |
| | but literally like two weeks after they met [...] they got married |
783 | MOR | a wedyn # <ond oedd> [//] # yeahCE <ond wnaeth> [//] # aeth neb i (y)r briodas ond am nhw # neu rywbeth . |
| | and then but be.3S.PAST yeah but do.3S.PAST go.3S.PAST nobody to DET wedding but for PRON.3PL or something |
| | and.CONJ afterwards.ADV but.CONJ be.V.3S.IMPERF yeah.ADV but.CONJ do.V.3S.PAST+SM go.V.3S.PAST anyone.PRON to.PREP the.DET.DEF marriage.N.F.SG+SM but.CONJ for.PREP they.PRON.3P or.CONJ something.N.M.SG+SM |
| | and then but, yeah but...nobody went to the wedding except them or something |
807 | EIR | ohCE w i ddim wedi clywed y storyCE (y)na &=laugh . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST hear.NONFIN DET story there |
| | oh.IM ooh.IM to.PREP nothing.N.M.SG+SM after.PREP hear.V.INFIN the.DET.DEF story.N.SG there.ADV |
| | oh I haven't heard that story |
813 | EIR | ond oedd hi wedi gweud wrth ei # mamCE hi # er oedd hi ddim fod i . |
| | but be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST say.NONFIN to POSS.3SF mother PRON.3SF although be.3S.IMP PRON.3SF NEG be.NONFIN to |
| | but.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP say.V.INFIN by.PREP her.ADJ.POSS.F.3S mam.N.SG she.PRON.F.3S er.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S not.ADV+SM be.V.INFIN+SM to.PREP |
| | but she'd told her mother although they weren't supposed to |
814 | EIR | o'n nhw wedi cytuno i beidio gweud wrth y [/] # y [/] y [/] y teulu . |
| | be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST agree.NONFIN to desist.NONFIN say.NONFIN to DET DET DET DET family |
| | be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P after.PREP agree.V.INFIN to.PREP stop.V.INFIN+SM say.V.INFIN by.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF family.N.M.SG |
| | they'd agreed not to tell the family |
822 | MOR | +, oedd yn # reallyE reallyE gas <i &p> [/] i pawb . |
| | be.3S.IMP PRT really really nasty to to everybody |
| | be.V.3S.IMPERF PRT real.ADJ+ADV real.ADJ+ADV gas.N.M.SG to.PREP to.PREP everyone.PRON |
| | who was really really nasty to everybody |
822 | MOR | +, oedd yn # reallyE reallyE gas <i &p> [/] i pawb . |
| | be.3S.IMP PRT really really nasty to to everybody |
| | be.V.3S.IMPERF PRT real.ADJ+ADV real.ADJ+ADV gas.N.M.SG to.PREP to.PREP everyone.PRON |
| | who was really really nasty to everybody |
824 | MOR | a oedd e wedi newid enw e hyd_(y)n_oed i [/] # <i umCE> [/] # &s i cyfenw hi &=laugh +/ . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST change.NONFIN name PRON.3SM even to to IM to surname PRON.3SF |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP change.V.INFIN name.N.M.SG he.PRON.M.3S even.ADV to.PREP to.PREP um.IM to.PREP surname.N.M.SG she.PRON.F.3S |
| | and he'd changed his name even to her surname |
824 | MOR | a oedd e wedi newid enw e hyd_(y)n_oed i [/] # <i umCE> [/] # &s i cyfenw hi &=laugh +/ . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST change.NONFIN name PRON.3SM even to to IM to surname PRON.3SF |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP change.V.INFIN name.N.M.SG he.PRON.M.3S even.ADV to.PREP to.PREP um.IM to.PREP surname.N.M.SG she.PRON.F.3S |
| | and he'd changed his name even to her surname |
824 | MOR | a oedd e wedi newid enw e hyd_(y)n_oed i [/] # <i umCE> [/] # &s i cyfenw hi &=laugh +/ . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST change.NONFIN name PRON.3SM even to to IM to surname PRON.3SF |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP change.V.INFIN name.N.M.SG he.PRON.M.3S even.ADV to.PREP to.PREP um.IM to.PREP surname.N.M.SG she.PRON.F.3S |
| | and he'd changed his name even to her surname |
895 | MOR | a un waith oedd hi (we)di # mynd i tŷ e . |
| | and one time be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST go.NONFIN to house PRON.3SM |
| | and.CONJ one.NUM time.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP go.V.INFIN to.PREP house.N.M.SG he.PRON.M.3S |
| | and once she went to his house |
897 | MOR | oedd hwnna # ar_ôl i nhw ysgaru +/ . |
| | be.3S.IMP that after to PRON.3PL divorce.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG after.PREP to.PREP they.PRON.3P divorce.V.INFIN |
| | that was after they divorced |
900 | MOR | a umCE oedd hi (we)di # redeg mewn i (y)r umCE # &hɛ likeE [?] &ɬ y gorsaf heddlu lle oedd e (y)n gweithio +/ . |
| | and IM be.3S.IMP PRON.3SF PRT.PAST run.NONFIN in to DET IM like DET station police where be.3S.IMP PRON.3SM PRT work.NONFIN |
| | and.CONJ um.IM be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S after.PREP run.V.INFIN+SM in.PREP to.PREP the.DET.DEF um.IM like.CONJ.[or].like.SV.INFIN the.DET.DEF station.N.F.SG police.N.M.SG.[or].police force.N.M.SG where.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN |
| | and um, she ran into the um, like, police station, where he was working |
905 | MOR | +< +" a fi (ddi)m yn gwybod beth i wneud . |
| | and PRON.1S NEG PRT know.NONFIN what to do.NONFIN |
| | and.CONJ I.PRON.1S+SM not.ADV+SM PRT know.V.INFIN what.INT to.PREP make.V.INFIN+SM |
| | "and I don't know what to do" |
931 | MOR | wellCE o fi (we)di dweu(d) [//] gofyn e i e unwaith . |
| | well be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST say.NONFIN ask.NONFIN PRON.3SM to PRON.3SM once |
| | well.ADV of.PREP I.PRON.1S+SM after.PREP say.V.INFIN ask.V.INFIN he.PRON.M.3S to.PREP he.PRON.M.3S once.ADV |
| | well I asked him that once |