34 | GOR | fydd (y)na bleepE ar hwnna . |
| | be.3S.FUT there bleep on that |
| | be.V.3S.FUT+SM there.ADV bleep.N.SG on.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | there'll be a bleep on that |
36 | GOR | fydd (y)na bleepE ar hwnna . |
| | be.3S.FUT there bleep on that |
| | be.V.3S.FUT+SM there.ADV bleep.N.SG on.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | there'll be a bleep on that |
179 | INT | fydd o ddim pnawn (y)ma . |
| | be.3S.FUT PRON.3SM NEG afternoon here |
| | be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM afternoon.N.M.SG here.ADV |
| | he won't be this afternoon |
183 | EML | a fydd Stan yn dod i_fewn te fel (.) supportCE . |
| | and be.3S.FUT Stan PRT come.NONFIN in TAG like support |
| | and.CONJ be.V.3S.FUT+SM name PRT come.V.INFIN in.PREP tea.N.M.SG like.CONJ support.SV.INFIN |
| | and Stan will come in, right, as support |
199 | STN | ydy <mae nhw> [/] (.) &=laugh mae nhw xx pasio (.) a [//] <na fydd> [?] [//] (.) bydd (.) Lyn yn gofyn bydd (.) yn gweld y botel bydd &=laugh . |
| | be.3S.PRES be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL pass.NONFIN and NEG be.3S.FUT be.3S.FUT Lyn PRT ask.NONFIN be.3S.FUT PRT see.NONFIN DET bottle be.3S.FUT |
| | be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P be.V.3S.PRES they.PRON.3P pass.V.INFIN and.CONJ PRT.NEG be.V.3S.FUT+SM be.V.3S.FUT name PRT ask.V.INFIN be.V.2S.IMPER.[or].be.V.3S.FUT PRT see.V.INFIN the.DET.DEF bottle.N.F.SG+SM be.V.3S.FUT |
| | yes, they...they [...] think that Lyn will ask won't he/she, will see the bottle won't he/she |
329 | EML | erCE <be fydd> [//] be (y)dy enw fo dŵad ? |
| | IM what be.3S.FUT what be.3S.PRES name PRON.3SM say.2S.IMPER |
| | er.IM what.INT be.V.3S.FUT+SM what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S come.V.INFIN |
| | er, what will...what's it called, say? |
1196 | CLV | +< oh na fydd [?] Ianto (dd)im yn cymryd dim_byd xx na fyddai . |
| | IM no be.3S.FUT Ianto NEG PRT take.NONFIN nothing NEG be.3S.CONDIT |
| | oh.IM no.ADV be.V.3S.FUT+SM name not.ADV+SM PRT take.V.INFIN nothing.ADV PRT.NEG be.V.3S.COND+SM |
| | oh no, Ianto doesn't take anything [...] does he |
1259 | INT | <fydda i byth> [?] [//] erCE (.) fydd Sion byth yn galw yma rŵan . |
| | be.1S.FUT PRON.1S never IM be.3S.FUT Sion never PRT call.NONFIN here now |
| | be.V.1S.FUT+SM I.PRON.1S never.ADV er.IM be.V.3S.FUT+SM name never.ADV PRT call.V.INFIN here.ADV now.ADV |
| | I never...er, Sion never calls here now |
1260 | STN | <na fydd> [?] ? |
| | NEG be.3S.FUT |
| | no.ADV be.V.3S.FUT+SM |
| | doesn't he? |
1271 | EML | &=laugh <fydd hi meddwl bod> [/] (.) fydd hi meddwl bod o am wagio fo i (y)r (.) te . |
| | be.3S.FUT PRON.3SF think.NONFIN be.NONFIN be.3S.FUT PRON.3SF think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM for empty.NONFIN PRON.3SM to DET tea |
| | be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S think.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S for.PREP empty.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF tea.N.M.SG |
| | she'll think that...she'll think that he's going to empty it into the tea |
1271 | EML | &=laugh <fydd hi meddwl bod> [/] (.) fydd hi meddwl bod o am wagio fo i (y)r (.) te . |
| | be.3S.FUT PRON.3SF think.NONFIN be.NONFIN be.3S.FUT PRON.3SF think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM for empty.NONFIN PRON.3SM to DET tea |
| | be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S think.V.INFIN be.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM she.PRON.F.3S think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S for.PREP empty.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP the.DET.DEF tea.N.M.SG |
| | she'll think that...she'll think that he's going to empty it into the tea |
1333 | GOR | mond tea_bagsE fydd gyn i . |
| | only tea_bags be.3S.FUT with PRON.1S |
| | bond.N.M.SG+NM unk be.V.3S.FUT+SM with.PREP I.PRON.1S |
| | I only have tea-bags |
1369 | GOR | na fydd Stan xx smocio . |
| | no be.3S.FUT Stan smoke.NONFIN |
| | no.ADV be.V.3S.FUT+SM name smoke.V.INFIN |
| | no, Stan [...] smoke |