BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, roberts1: Glossed text

Download the audio file
1HOWdangos nhw erCE yn y <cinemaCE i> [=? sinemâu] +.. .
  show.NONFIN PRON.3PL IM in DET cinema to
  show.V.INFIN they.PRON.3P er.IM in.PREP the.DET.DEF cinema.N.SG to.PREP
  show them in the cinema to...
2HEFwellCE os [/] os ti (y)n wneud fersiwn wedi drosleisio yna mae gen +// .
  well if if PRON.2S PRT do.NONFIN version PRT.PAST dub.NONFIN then be.3S.PRES with
  well.ADV if.CONJ if.CONJ you.PRON.2S PRT make.V.INFIN+SM version.N.M.SG after.PREP unk there.ADV be.V.3S.PRES with.PREP
  well if...if you do a dubbed version, then...
3HOW+< xxx +// .
  
  
  
4HEFna dw (ddi)m yn sureCE am hynny â deud y gwir .
  no be.1S.PRES NEG PRT sure about that with say.NONFIN DET truth
  no.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT sure.ADJ for.PREP that.PRON.DEM.SP as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES say.V.INFIN the.DET.DEF truth.N.M.SG
  no, I'm not sure about that to tell the truth
5HEFos [/] # os oes &s gen ti (y)r fersiwn wedi # ysgrifennu ar_gyfer y trosleisio wyt [//] oes gen ti &s fersiwn ysgrifenedig wedyn ?
  if if be.3S.PRES with PRON.2S DET version PRT.PAST write.NONFIN for DET dub.NONFIN be.2S.PRES be.3S.PRES with PRON.2S version written then
  if.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP you.PRON.2S the.DET.DEF version.N.M.SG after.PREP write.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF unk be.V.2S.PRES be.V.3S.PRES.INDEF with.PREP you.PRON.2S version.N.M.SG written.ADJ.[or].written.ADJ afterwards.ADV
  if...if you've got the version written for the dubbing, do you have a written version then?
6HEFdw i (ddi)m yn +.. .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP
  I'm not...
7HOWyeahCE # erCE +/ .
  yeah IM
  yeah.ADV er.IM
  yeah, er...
8HEFachos <dw i (y)n> [/] <dw i (y)n> [/] dw i (y)n eitha sureCE <bod umCE> [/] # erCE erCE bod &k Crouching:CE # erCE Tiger_Hidden_DragonCE neu be bynnag ydy o # umCE yn [//] # bod fi (we)di gweld o gynta efo isdeitlau +/ .
  because be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT quite sure be.NONFIN IM IM IM be.NONFIN Crouching IM Tiger_Hidden_Dragon or what ever be.3S.PRES PRON.3SM IM PRT be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SM first with subtitle
  because.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT fairly.ADV sure.ADJ be.V.INFIN um.IM er.IM er.IM be.V.INFIN name er.IM name or.CONJ what.INT -ever.ADJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S um.IM PRT be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP see.V.INFIN he.PRON.M.3S first.ORD+SM with.PREP unk
  because I'm...I'm..I'm quite sure that um...er, er, that Crouching, er, Tiger Hidden Dragon or whatever it is, um, that I saw it first with subtitles...
9HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
10HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
11HEF+, umCE a bod y fersiwn # umCE &d dub_ioE+C # <bod y> [/] bod [/] # bod y Saesneg yn wahanol # timod <i (y)r> [//] rhwng yr ysgrifen <a (y)r> [/] a (y)r siarad oherwydd # bod efo (y)r trosleisio bod nhw (y)n trio # <cael yr> [/] # umCE # cael yr [/] # yr [//] y Saesneg i fynd efo # <siâp yr> [//] # siâp cegau [?] (y)r act(orion) [/] actorion yn_de .
  IM and be.NONFIN DET version IM dub.NONFIN be.NONFIN DET be.NONFIN be.NONFIN DET English PRT different know.2S to DET between DET writing and DET and DET speak.NONFIN because be.NONFIN with DET dub.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT try.NONFIN get.NONFIN DET IM get.NONFIN DET DET DET English to go.NONFIN with shape DET shape mouths DET actors actors TAG
  um.IM and.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF version.N.M.SG um.IM dub.N.SG.[or].tub.N.SG+SM be.V.INFIN the.DET.DEF be.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF English.N.F.SG PRT different.ADJ+SM know.V.2S.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP the.DET.DEF between.PREP the.DET.DEF writing.N.F.SG and.CONJ the.DET.DEF and.CONJ the.DET.DEF talk.V.INFIN because.CONJ be.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF unk be.V.INFIN they.PRON.3P PRT try.V.INFIN get.V.INFIN the.DET.DEF um.IM get.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF English.N.F.SG to.PREP go.V.INFIN+SM with.PREP shape.N.M.SG the.DET.DEF shape.N.M.SG mouths.N.F.PL the.DET.DEF actors.N.M.PL actors.N.M.PL isn't_it.IM
  um, and that the, um, dubbed version, that the...that...that the English is different, you know, to the...between the writing and the...and the speaking because with the dubbing that they try to get the...um, get the...the...the English to go with the shape of...the shape of the act..actors' mouths, you know
12HOW+< ohCE oedd # yeahCE .
  IM be.3S.IMP yeah
  oh.IM be.V.3S.IMPERF yeah.ADV
  oh yes, yeah
13HOW+< dyna [?] xx wneud de .
  there do.NONFIN TAG
  that_is.ADV make.V.INFIN+SM be.IM+SM
  that's [...] do, isn't it
14HOW&o oedd [/] <oeddwn i (y)n xx> [//] <o'n i> [//] mi oedd erCE ffrind i fi (we)di umCE # mi oedd o (we)di trio cael joban efo cwmni # isdeitlo # almaeneg .
  be.3S.IMP be.1S.IMP PRON.1S PRT be.1S.IMP PRON.1S PRT be.3S.IMP IM friend to PRON.1S PRT.PAST IM PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST try.NONFIN get.NONFIN job with company subtitle.NONFIN german
  be.V.3S.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT.AFF be.V.3S.IMPERF er.IM friend.N.M.SG to.PREP I.PRON.1S+SM after.PREP um.IM PRT.AFF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP try.V.INFIN get.V.INFIN unk with.PREP company.N.M.SG unk unk
  I was [...] ...I was...er, a friend of mine had, um, he'd tried to get a job with a german subtitling company
15HOWdoedd o (ddi)m (we)di cael y joban (fe)lly .
  be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG PRT.PAST get.NONFIN DET job thus
  be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN the.DET.DEF unk so.ADV
  he didn't get the job, like
16HOWxx bod ni (y)n trafod y peth drost [//] erCE tra oedden ni yno (fe)lly .
  be.NONFIN PRON.1PL PRT discuss.NONFIN DET thing over IM while be.1PL.IMP PRON.1PL there thus
  be.V.INFIN we.PRON.1P PRT discuss.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG over.PREP er.IM while.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P there.ADV so.ADV
  [...] that we were discussing it over...er, while we were there, like
17HOWumCE # dyna <o'n i> [//] <peth o'n i> [//] un o pethau o'n i wedi sôn amdano fo oedd # adeg umCE # des i i [/] i erCE # &x &clicks_finger erCE tŷ chi a [/] a [/] # a gwylio fath â Crouching_Tiger_Hidden_DragonCE efo trosleisio a (y)r isdeitlo ar yr un pryd .
  IM there be.1S.IMP PRON.1S thing be.1S.IMP PRON.1S one of things be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST mention.NONFIN about.3SM PRON.3SM be.3S.IMP time IM come.1S.PAST PRON.1S to to IM IM house PRON.2PL and and and watch.NONFIN kind with Crouching_Tiger_Hidden_Dragon with dub.NONFIN and DET subtitle.NONFIN at DET one time
  um.IM that_is.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S thing.N.M.SG be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S one.NUM of.PREP things.N.M.PL be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP mention.V.INFIN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF time.N.F.SG um.IM come.V.1S.PAST I.PRON.1S to.PREP to.PREP er.IM er.IM house.N.M.SG you.PRON.2P and.CONJ and.CONJ and.CONJ watch.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ name with.PREP unk and.CONJ the.DET.DEF unk on.PREP the.DET.DEF one.NUM time.N.M.SG
  um, that's what I...thing I was...one of the things I mentioned was when, um, I came to...te...to, er, er, your house and...and...and watched, like, Crouching Tiger Hidden Dragon with dubbing and the subtitling at the same time
18HOWac oedd hynny rightCE drawiadol +/ .
  and be.3S.IMP that right striking
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP right.ADJ striking.ADJ+SM.[or].striking.ADJ+SM
  and that was quite striking...
19HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
20HOW+, fel bod nhw (y)n gallu deud rywbeth # ar yr wyneb sy mor wahanol ond eto a deud yr un peth de .
  like be.NONFIN PRON.3PL PRT can.NONFIN say.NONFIN something on DET face be.PRES.REL so different but yet and say.NONFIN DET one thing TAG
  like.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P PRT be_able.V.INFIN say.V.INFIN something.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF face.N.M.SG be.V.3S.PRES.REL so.ADV different.ADJ+SM but.CONJ again.ADV and.CONJ say.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM thing.N.M.SG be.IM+SM
  so they can say something on the surface that's so different but yet saying the same thing, you know
21HEFia yeahCE achos oedd xx eitha gwahanol # weithiau [?] .
  yes yeah because be.3S.IMP quite different sometimes
  yes.ADV yeah.ADV because.CONJ be.V.3S.IMPERF fairly.ADV different.ADJ times.N.F.PL+SM
  yes yeah, because [...] quite different sometimes
22HOW+< umCE +// .
  IM
  um.IM
  um...
23HOW+< oedd .
  be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF
  yes
24HOW<dw meddwl> [/] dw meddwl bod erCE [=? y] +/ .
  be.1S.PRES think.NONFIN be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN IM
  be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN er.IM
  I think...I think that er...
25HEFxx enwau pobl yn wahanol hefyd .
  names people PRT different also
  names.N.M.PL people.N.F.SG PRT different.ADJ+SM also.ADV
  peoples' names [...] different too
26HOWoedden yeahCE .
  be.3PL.IMP yeah
  be.V.13P.IMPERF yeah.ADV
  yeah, they were
27HOWa &də [//] dw meddwl xx <bod erCE> [//] # ella bod yr isdeitlau # yn cynnwys yr elfen # crouching_tiger_hidden_dragonCE <bod o> [?] ryw fath o # ddywediad neu rywbeth +/ .
  and be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN IM perhaps be.NONFIN DET subtitles PRT include.NONFIN DET element crouching_tiger_hidden_dragon be.NONFIN PRON.3SM some kind of saying or something
  and.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN er.IM maybe.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF unk PRT contain.V.INFIN the.DET.DEF element.N.F.SG unk be.V.INFIN he.PRON.M.3S some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP saying.N.M.SG+SM or.CONJ something.N.M.SG+SM
  and I think [...] that, er...perhaps that the subtitles include the element crouching tiger hidden dragon, that it's some kind of saying or something
28HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
29HOW+, ond bod y [/] # y trosleisio wedi +/ .
  but be.NONFIN DET DET dub.NONFIN PRT.PAST
  but.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF the.DET.DEF unk after.PREP
  but that the...the dubbing has...
30HEF++ symleiddio .
  simplify.NONFIN
  simplify.V.INFIN
  simplified
31HOW+, yeahCE neu wedi cyfleu yr ystyr ond bod nhw ddim wedi defnyddio (y)r union # eiriau felly .
  yeah or PRT.PAST convey.NONFIN DET meaning but be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT.PAST use.NONFIN DET exact words thus
  yeah.ADV or.CONJ after.PREP imply.V.INFIN.[or].convey.V.INFIN the.DET.DEF meaning.N.M.SG but.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP use.V.INFIN the.DET.DEF exact.ADJ words.N.M.PL+SM so.ADV
  yeah, or has conveyed the meaning but that they haven't used the exact words, like
32HEFyeahCE [?] .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
33HOWumCE # ond oedd o (y)n rightCE ddiddorol a [//] justCE o safbwynt # erCE sut mae +// .
  IM but be.3S.IMP PRON.3SM PRT right interesting and just from standpoint IM how be.3S.PRES
  um.IM but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT right.ADJ interesting.ADJ+SM and.CONJ just.ADV of.PREP standpoint.N.M.SG er.IM how.INT be.V.3S.PRES
  um, but it was quite interesting, and...just in terms of, er, how...
34HOW<os o(edd)> [?] [/] os o(edd) [?] gyn ti fath â xx +// .
  if be.3S.IMP if be.3S.IMP with PRON.2S kind with
  if.CONJ be.V.3S.IMPERF if.CONJ be.V.3S.IMPERF with.PREP you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.CONJ
  if...if you had, like, [...] ...
35HOWerCE &f peth # erCE # &a arall xx timod yn Pulp_FictionCE lle mae [/] # mae nhw mynd i <&ʤa &ragɪ> [//] Jack_Rabbit_SlimsCE .
  IM thing IM other know.2S in Pulp_Fiction where be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to Jack_Rabbit_Slims
  er.IM thing.N.M.SG er.IM other.ADJ know.V.2S.PRES in.PREP name where.INT be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP name
  er, er, another thing [...] you know in Pulp Fiction where they go to Jack Raggi...Jack Rabbit Slims
36HOWac yn y carCE mae # erCE # umCE # xx Mia_WallaceCE yn [/] # yn deud wrth Vincent_VegaCE +"/ .
  and in DET car be.3S.PRES IM IM Mia_Wallace PRT PRT say.NONFIN to Vincent_Vega
  and.CONJ in.PREP the.DET.DEF car.N.SG be.V.3S.PRES er.IM um.IM name PRT.[or].in.PREP PRT say.V.INFIN by.PREP name
  and in the car, er, um [...] Mia Wallace tells Vincent Vega:
37HOW[- eng] +" &p # <don't be such a> [?] +.. .
  don''t be such a
  do.V.12S13P.PRES+NEG be.V.INFIN such.ADJ a.DET.INDEF
  "don't be such a..."
38HOWa wedyn yn tynnu fath â siâp sgwâr yr awyr (fe)lly .
  and then PRT draw.NONFIN kind with shape square DET sky thus
  and.CONJ afterwards.ADV PRT draw.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP shape.N.M.SG square.N.M.SG the.DET.DEF sky.N.F.SG so.ADV
  and then draws, like, a square shape in the sky, like
39HEFrightCE yeahCE [?] .
  right yeah
  right.ADJ yeah.ADV
  right yeah
40HOWond <o'n i gwylio> [//] mi oedd erCE brodyr TamsinCE gwylio # Pulp_FictionCE erCE efo trosleisio # almaeneg .
  but be.1S.IMP PRON.1S watch.NONFIN PRT be.3S.IMP IM brothers Tamsin watch.NONFIN Pulp_Fiction IM with dub.NONFIN german
  but.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S watch.V.INFIN PRT.AFF be.V.3S.IMPERF er.IM brothers.N.M.PL name watch.V.INFIN name er.IM with.PREP unk unk
  but I was watching...Tamsin's, er, brothers were watching Pulp Fiction, er, with german dubbing
41HOWac oedden nhw fath â +// .
  and be.3PL.IMP PRON.3PL kind with
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P type.N.F.SG+SM as.CONJ
  and they were, like...
42HOWa &o xx y cymeriad (we)di deud fath â +"/ .
  and DET character PRT.PAST say.NONFIN kind with
  and.CONJ the.DET.DEF character.N.M.SG after.PREP say.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ
  and [...] the character said, like:
43HOW[- eng] +" don't be such a +.. .
  don''t be such a
  do.V.12S13P.PRES+NEG be.V.INFIN such.ADJ a.DET.INDEF
  "don't be such a..."
44HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
45HOWa oedden nhw fath â +"/ .
  and be.3PL.IMP PRON.3PL kind with
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P type.N.F.SG+SM as.CONJ
  and they were like:
46HOW+" ehCE &=laugh be oedd hynna ?
  IM what be.3S.IMP that
  eh.IM what.INT be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP
  "eh, what was that?"
47HEFxxx .
  
  
  
48HOW+< erCE +// .
  IM
  er.IM
  er
49HOWyn union .
  PRT exact
  PRT exact.ADJ
  exactly
50HOWachos doedd xxx gair squareE yn Saesneg .
  because be.3S.IMP.NEG word square in English
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG word.N.M.SG square.N.SG in.PREP English.N.F.SG
  because [...] the word square in English
51HEFrightCE .
  right
  right.ADJ
  right
52HOWumCE felly oedden ni (we)di gorod esbonio wedyn (fe)lly <bod (y)na> [//] bod fath â # don'tE beE aE squareE xx fath o beth # pumdegau beatnikCE oedd fath â (y)n cyd_fynd efo # naws Jack_Rabbit_SlimsCE de .
  IM thus be.1PL.IMP PRON.1PL PRT.PAST must.NONFIN explain.NONFIN then thus be.NONFIN there be.NONFIN kind with don''t be a square kind of thing fifties beatnik be.3S.IMP kind with PRT match.NONFIN with mood Jack_Rabbit_Slims TAG
  um.IM so.ADV be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP have_to.V.INFIN explain.V.INFIN afterwards.ADV so.ADV be.V.INFIN there.ADV be.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ do.V.12S13P.PRES+NEG be.V.INFIN a.DET.INDEF square.N.SG type.N.F.SG+SM.[or].bath.N.M.SG+SM of.PREP thing.N.M.SG+SM fifties.N.M.SG beatnik.N.SG be.V.3S.IMPERF type.N.F.SG+SM as.CONJ PRT.[or].in.PREP unk with.PREP essence.N.F.SG name be.IM+SM
  um, so we had to explain then, like, that there...that, like, don't be a square [...] kind of fifties beatnik thing that, like, went with the mood of Jack Rabbit Slim's
53HEF+< xx yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  [...] yeah
54HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
55HOWond erCE xx mae rywbeth tebyg yn umCE # Full_Metal_JacketCE lle mae [/] mae nhw (y)n deud (wr)tha fo # fath â beidio +// .
  but IM be.3S.PRES something similar in IM Full_Metal_Jacket where be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL PRT say.NONFIN to.3SM PRON.3SM kind with desist.NONFIN
  but.CONJ er.IM be.V.3S.PRES something.N.M.SG+SM similar.ADJ PRT.[or].in.PREP um.IM name where.INT be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT say.V.INFIN to_me.PREP+PRON.1S he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ stop.V.INFIN+SM
  but er, [...] there's something similar in um, Full Metal Jacket where they tell him, like, not to...
56HOWmae fath â bod nhw (y)n &g fod i dda(l) [//] dal y rifleCE fath â hyn a hyn o # fodfeddi o flaen ei frest o (fe)lly xx .
  be.3S.PRES kind with be.NONFIN PRON.3PL PRT be.NONFIN to hold.NONFIN hold.NONFIN DET rifle kind with this and this of inches of front POSS.3SM chest PRON.3SM thus
  be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P PRT be.V.INFIN+SM to.PREP continue.V.INFIN+SM continue.V.INFIN the.DET.DEF rifle.N.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP of.PREP inches.N.F.PL+SM of.PREP front.N.M.SG+SM his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk he.PRON.M.3S so.ADV
  it's like they're supposed to hold...hold the rifle, like, this many inches in front of his chest, like [...]
57HEFrightCE yeahCE .
  right yeah
  right.ADJ yeah.ADV
  right yeah
58HOWpum modfedd neu rywbeth .
  five inch or something
  five.NUM inch.N.F.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM
  five inches or something
59HOW<o'n nhw> [?] dangos pum .
  be.3PL.IMP PRON.3PL show.NONFIN five
  be.V.1S.IMPERF they.PRON.3P show.V.INFIN five.NUM
  they showed five
60HEFmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
61HOWfath â dangos <y lla(w)> [//] y <fath â> [?] pum bys xxx (fe)lly .
  kind with show.NONFIN DET hand DET kind with five finger thus
  type.N.F.SG+SM as.CONJ show.V.INFIN the.DET.DEF hand.N.F.SG the.DET.DEF type.N.F.SG+SM as.CONJ five.NUM finger.N.M.SG.[or].pea.N.F.PL+SM so.ADV
  [...] like, showed the hand...the, like, five fingers, like
62HOWond efo trosleisio mae (y)n deud <am beidio> [?] dal y peth fath â hyn a hyn o sentimetrau <o flaen xx> [=! laughs] +// .
  but with dub.NONFIN be.3S.PRES PRT say.NONFIN for desist.NONFIN hold.NONFIN DET thing kind with this and this of centimetres of front
  but.CONJ with.PREP unk be.V.3S.PRES PRT say.V.INFIN for.PREP stop.V.INFIN+SM continue.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ this.PRON.DEM.SP and.CONJ this.PRON.DEM.SP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk of.PREP front.N.M.SG+SM
  but with dubbing it says not to hold the thing, like, this many centimetres in front of [...] ...
63HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
64HOWa justCE (dy)dy o (ddi)m yn gweithio .
  and just be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT work.NONFIN
  and.CONJ just.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT work.V.INFIN
  and just it doesn't work
65HOWoedd umCE # xxx # yeahCE .
  be.3S.IMP IM yeah
  be.V.3S.IMPERF um.IM yeah.ADV
  um [...] yeah
66HEFyeahCE ond # dw (ddi)m yn xxx # dydy pobl yn EuropeCE ddim yn # ymwybodol o fodfeddi ?
  yeah but be.1S.PRES NEG PRT be.3S.PRES.NEG people in Europe NEG PRT aware.NONFIN of inches
  yeah.ADV but.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES.NEG people.N.F.SG in.PREP name not.ADV+SM PRT conscious.ADJ of.PREP inches.N.F.PL+SM
  yeah but I'm not [...] aren't people in Europe aware of inches?
67HOWdim i (y)r un graddau dw meddwl .
  NEG to DET same degrees be.1S.PRES think.NONFIN
  nothing.N.M.SG.[or].not.ADV to.PREP the.DET.DEF one.NUM degrees.N.MF.PL be.V.1S.PRES think.V.INFIN
  not to the same extent, I think
68HOWdw (y)n gwybod bod ounceCE # fath â erCE yn # fath â unze@6 dw meddwl ydy o neu rywbeth fel (y)na (y)n # Almaeneg .
  be.1S.PRES PRT know.NONFIN be.NONFIN ounce kind with IM PRT kind with unze be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.PRES PRON.3SM or something like there in German
  be.V.1S.PRES PRT know.V.INFIN be.V.INFIN ounce.N.SG type.N.F.SG+SM as.CONJ er.IM PRT type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV PRT German.ADJ
  I know that ounce, like, er, is, like Unze I think it is, or something like that in German
69HOWa mae hynny (y)n <ymddangos yn y> [?] croeseiriau (y)n eitha aml .
  and be.3S.PRES that PRT appear.NONFIN in DET crosswords PRT quite often
  and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT appear.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF unk PRT fairly.ADV frequent.ADJ
  and that appears in the crosswords quite often
70HEFrightCE .
  right
  right.ADJ
  right
71HOWerCE ond # mmmCE +/ .
  IM but IM
  er.IM but.CONJ mmm.IM
  er but, mm...
72HEFdo'n i ddim yn umCE # ymwybodol # <o &f> [/] o fluidE ouncesCE # erCE AmericaCE tan i fi fynd yna .
  be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG PRT IM aware of of fluid ounces IM America until for PRON.1S go.NONFIN there
  be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP um.IM conscious.ADJ of.PREP of.PREP fluid.N.SG unk er.IM name until.PREP to.PREP I.PRON.1S+SM go.V.INFIN+SM there.ADV
  I wasn't, um, aware of...of fluid ounces in, er, America until I went there
73HEFmae nhw erCE yn # xx caniau CokeCE deuda .
  be.3PL.PRES PRON.3PL IM in cans Coke say.2S.IMPER
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P er.IM PRT.[or].in.PREP cans.N.M.PL name say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER
  they're, er, in [...] Coke cans, say
74HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
75HEFumCE # dydyn nhw ddim yn rhoi # umCE # y [?] cyfaint +/ .
  IM be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT put.NONFIN IM DET volume
  um.IM be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT give.V.INFIN um.IM the.DET.DEF volume.N.M.SG
  um, they don't put, um, the volume...
76HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
77HEF+, mewn erCE centilitreCE neu # umCE # millilitreCE .
  in IM centilitre or IM millilitre
  in.PREP er.IM centilitre.N.SG or.CONJ um.IM millilitre.N.SG
  in er, centilitre or, um, millilitre
78HOWiawn .
  right
  OK.ADV
  right
79HEFmae nhw (y)n rhoi # fluidE ounceCE .
  be.3PL.PRES PRON.3PL PRT put.NONFIN fluid ounce
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT give.V.INFIN fluid.N.SG ounce.N.SG
  they put fluid ounce
80HEFsoCE fath â rywbeth fel tri pointCE wyth fluidE ounceCE +// .
  so kind with something like three.M point eight fluid ounce
  so.ADV type.N.F.SG+SM as.PREP something.N.M.SG+SM like.CONJ three.NUM.M point.N.SG eight.NUM fluid.N.SG ounce.N.SG
  so something like three point eight fluid ounces
81HEFmae nhw wneud o # drwy gymharu # umCE # yn lle cyfaint # pwysau dŵr +/ .
  be.3PL.PRES PRON.3PL do.NONFIN PRON.3SM through compare.NONFIN IM in place volume weight water
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S through.PREP+SM compare.V.INFIN+SM um.IM in.PREP where.INT volume.N.M.SG weights.N.M.PL water.N.M.SG
  they do it by comparing, um, instead of volume, the weight of water
82HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
83HEF+, o (y)r un cyfaint # a wedyn cymharu +/ .
  of DET one volume and then compare.NONFIN
  of.PREP the.DET.DEF one.NUM volume.N.M.SG and.CONJ afterwards.ADV compare.V.INFIN
  of the same volume and then compare...
84HOWiawn .
  right
  OK.ADV
  right
85HEF+, cymha(ru) [/] cymharu +// .
  compare.NONFIN compare.NONFIN
  compare.V.INFIN compare.V.INFIN
  comp...compare...
86HEFhynny yw dyna fysai # pwysau # dŵr # os fysai fo yn # yr un +/ .
  that be.3S.PRES there be.3S.CONDIT weight water if be.3S.CONDIT PRON.3SM in DET one
  that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES that_is.ADV finger.V.3S.IMPERF+SM weights.N.M.PL water.N.M.SG if.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF one.NUM
  that is, that's what water would weigh if it was in the same...
87HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
88HOWduwcs cymhleth de .
  gosh complicated TAG
  unk complex.ADJ be.IM+SM
  gosh, complicated, isn't it
89HEF+, xx.
  
  
  
90HEFwedyn mae [/] <mae o (y)n> [/] # mae o (y)n eitha # cymhleth felly .
  then be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT quite complicated thus
  afterwards.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT fairly.ADV complex.ADJ so.ADV
  so it is...it is a bit complicated, therefore
91HOW<achos mae> [?] gynna i ryw gof o weld fath â rywbeth fath â f_lCE neu rywbeth wedi sgwennu ar ganiau CokeCE pan o'n i (y)n # rightCE fach .
  because be.3S.PRES with.1S PRON.1S some memory of see.NONFIN kind with something kind with f_l or something PRT.PAST write.NONFIN on cans Coke when be.1S.IMP PRON.1S PRT right small
  because.CONJ be.V.3S.PRES with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP some.PREQ+SM memory.N.M.SG+SM of.PREP see.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.PREP something.N.M.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ unk or.CONJ something.N.M.SG+SM after.PREP write.V.INFIN on.PREP cans.N.M.PL+SM name when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT right.ADJ small.ADJ+SM
  because I've got some memory of seeing, like, something like fl or something written on Coke cans when I was quite small
92HEFyeahCE dyna ydy f_lCE +/ .
  yeah there be.3S.PRES f_l
  yeah.ADV that_is.ADV be.V.3S.PRES unk
  yeah that's what fl is...
93HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
94HEF[- eng] xx o_z xx .
  o_z
  unk
  [...] oz [...]
95HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
96HOW[- eng] anyway [?] .
  anyway
  anyway.ADV
  anyway
97HEFond [/] # ond timod mae dangos # ti (ddi)m yn ymwybodol o rywbeth oni_bai bod chdi # ymwybodol [?] .
  but but know.2S be.3S.PRES show.NONFIN PRON.2S NEG PRT aware of something unless be.NONFIN PRON.2S aware
  but.CONJ but.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES show.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT conscious.ADJ of.PREP something.N.M.SG+SM unk be.V.INFIN you.PRON.2S conscious.ADJ
  but...but you know, it shows you're not aware of something unless you're aware
98HOW+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
99HOW[- eng] <it's the> [/] it's the small differences .
  it''s the it''s the small differences
  it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES the.DET.DEF it.PRON.SUB.3S+BE.V.3S.PRES the.DET.DEF small.ADJ difference.N.PL
  it's the...it's the small differences
100HEF&=laugh .
  
  
  
101HOWneu beth bynnag .
  or what ever
  or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  or whatever
102HOWdyna beth o'n i golli yn Pulp_FictionCE llwyr <oedd y> [/] # oedd y xxx methu cofio # oedd umCE # justCE bod chdi (ddi)m yn cael erCE # fath â y &g erCE chemistryE felly de # (en)wedig <yn y> [//] ar gychwyn y filmCE pan mae gyn ti (y)r ddau # hitmanE +/ .
  there what be.1S.IMP PRON.1S miss.NONFIN in Pulp_Fiction complete be.3S.IMP DET be.3S.IMP DET fail.NONFIN remember.NONFIN be.3S.IMP IM just be.NONFIN PRON.2S NEG PRT get.NONFIN IM kind with DET IM chemistry thus TAG particular in DET on start DET film when be.3S.PRES with PRON.2S DET two.M hitman
  that_is.ADV what.INT be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S lose.V.INFIN+SM in.PREP name complete.ADJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF fail.V.INFIN remember.V.INFIN be.V.3S.IMPERF um.IM just.ADV be.V.INFIN you.PRON.2S not.ADV+SM PRT get.V.INFIN er.IM type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF er.IM chemistry.N.SG so.ADV south.N.M.SG.[or].right.N.M.SG.[or].tea.N.M.SG+SM especially.ADJ in.PREP the.DET.DEF on.PREP start.V.INFIN+SM the.DET.DEF film.N.SG when.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S the.DET.DEF two.NUM.M+SM unk
  that's what I missed in Pulp Fiction completely, was the...was the [...] can't remember, um, just that you didn't get, er, like the chemistry, like isn't it, particularly in the...at the start of the film whan you've got the two hitmen
103HEFrightCE yeahCE .
  right yeah
  right.ADJ yeah.ADV
  right yeah
104HOW+, umCE yn erCE [=? y] fath â justCE rwdlian wrth ei_gilydd am # beth bynnag # am fath â # systemCE metricCE neu beth bynnag .
  IM PRT IM kind with just talk_nonsesne.NONFIN to each_other about what ever about kind with system metric or what ever
  um.IM PRT.[or].in.PREP er.IM type.N.F.SG+SM as.CONJ just.ADV talk_rubbish.V.INFIN by.PREP each_other.PRON.3SP for.PREP thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ for.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP system.N.SG metric.ADJ or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  um, er, like, just talking nonsense to each other about whatever, about, like, the metric system or whatever
105HEFxx .
  
  
  
106HOWumCE # a <do(edd) (ddi)m> [?] [//] # doedd o (ddi)m yn dod drosodd yn Almaeneg o_gwbl (fe)lly .
  IM and be.3S.IMP.NEG NEG eb.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG PRT come.NONFIN over in German at_all thus
  um.IM and.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG not.ADV+SM be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT come.V.INFIN over.ADV+SM PRT German.ADJ at_all.ADV so.ADV
  um, and it didn't...it didn't come across in German at all, like
107HEFrightCE .
  right
  right.ADJ
  right
108HOWa wedyn mi oedd TamsinCE yn deud +// .
  and then PRT be.3S.IMP Tamsin PRT say.NONFIN
  and.CONJ afterwards.ADV PRT.AFF be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN
  and then Tamsin said...
109HOWyeahCE achos ddim actorion fel y cyfryw <sy (y)n # erCE> [/] # sy (y)n gwneud y trosleisio .
  yeah because NEG actors like DET such be.PRES.REL PRT IM be.PRES.REL PRT do.NONFIN DET dub.NONFIN
  yeah.ADV because.CONJ not.ADV+SM actors.N.M.PL like.CONJ the.DET.DEF like.ADJ be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP er.IM be.V.3S.PRES.REL PRT make.V.INFIN the.DET.DEF unk
  yeah, because it's not actors, as such, that, er...that do the dubbing
110HOWneu bod y pwys(lais) [/] # pwyslais yn fwy # ella ar # wneud yn sureCE bod nhw (y)n deud y geiriau # angenrheidiol # fel bod nhw (y)n cyfateb i [/] i symudiadau ceg yn hytrach na bod nhw fath â roid erCE +/ .
  or be.NONFIN DET emphasis emphasis PRT more perhaps on do.NONFIN PRT sure be.NONFIN PRON.3PL PRT say.NONFIN DET words necessary like be.NONFIN PRON.3PL PRT correspond.NONFIN to to movements mouth PRT rather PRT be.NONFIN PRON.3PL kind with put.NONFIN IM
  or.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF emphasis.N.M.SG emphasis.N.M.SG PRT more.ADJ.COMP+SM maybe.ADV on.PREP make.V.INFIN+SM PRT sure.ADJ be.V.INFIN they.PRON.3P PRT say.V.INFIN the.DET.DEF words.N.M.PL necessary.ADJ like.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P PRT correspond_to.V.INFIN to.PREP to.PREP movements.N.M.PL mouth.N.F.SG PRT rather.ADV PRT.NEG be.V.INFIN they.PRON.3P type.N.F.SG+SM as.CONJ give.V.INFIN+SM er.IM
  or that the emph...emphasis is more perhaps on making sure that they say the necessary words, so that they correspond to...to mouth movements rather than that they, like, put, er...
111HEF++ cyfleu xx emosiwn xx .
  convey.NONFIN emotion
  imply.V.INFIN.[or].convey.V.INFIN emotion.N.M.SG
  convey [...] emotion [...]
112HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
113HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
114HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
115HEFmae [/] mae (y)n oddCE achos +// .
  be.3S.PRES be.3S.PRES PRT strange because
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT odd.ADJ because.CONJ
  it's odd because...
116HEFia (dy)na fo achos xx cofio umCE +// .
  yes there PRON.3SM because remember.NONFIN IM
  yes.ADV that_is.ADV he.PRON.M.3S because.CONJ remember.V.INFIN um.IM
  yes, that's it, because [...] remember, um...
117HEFerCE dw (ddi)m yn gwybod os ti (we)di gweld o .
  IM be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN if PRON.2S PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SM
  er.IM be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ you.PRON.2S after.PREP see.V.INFIN he.PRON.M.3S
  er, I don't know if you've seen it
118HEFNight_on_EarthCE ydy o lle mae xx # umCE yr [/] yr pimpCE +/ .
  Night_on_Earth be.3S.PRES PRON.3SM where be.3S.PRES IM DET DET pimp
  name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S where.INT be.V.3S.PRES um.IM the.DET.DEF the.DET.DEF pimp.N.SG
  it's Night on Earth where [...] um, the...the pimp...
119HOW+< &dɔ yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
120HOW&=laugh xx [=! laughs] # filmCE dda .
  film good
  film.N.SG good.ADJ+SM
  [...] good film
121HEF+, a (y)r saith [/] saith # mewn taxiCE # umCE +.. .
  and DET seven seven in taxi um
  and.CONJ the.DET.DEF seven.NUM seven.NUM in.PREP taxi.N.SG um.IM
  and the seven...seven in a taxi, um...
122HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
123HOWohCE ie # yeahCE &də dyna # yeahCE .
  IM yes yeah there yeah
  oh.IM yes.ADV yeah.ADV that_is.ADV yeah.ADV
  oh yes, yeah that's...yeah
124HEF+< xx dyna sy (y)n clymu nhw at ei_gilydd de .
  there be.PRES.REL PRT tie.NONFIN PRON.3PL to each_other TAG
  that_is.ADV be.V.3S.PRES.REL PRT tie.V.INFIN.[or].mount.V.INFIN they.PRON.3P to.PREP each_other.PRON.3SP be.IM+SM
  [...] that's what ties them together, isn't it
125HEFond [?] mewn dinasoedd gwahanol .
  but in cities different
  but.CONJ in.PREP cities.N.F.PL different.ADJ
  but in different cities
126HEFumCE ond &ʧ <mae (we)di> [?] [///] # <efo (y)r> [/] efo (y)r isdeitlau # oedd hwnna de <nid yr # umCE> [//] # nid efo (y)r tros [/] # trosleisio .
  IM but be.3S.PRES PRT.PAST with DET with DET subtitles be.3S.IMP that TAG NEG DET IM NEG with DET over dub.NONFIN
  um.IM but.CONJ be.V.3S.PRES after.PREP with.PREP the.DET.DEF with.PREP the.DET.DEF unk be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG be.IM+SM (it is) not.ADV the.DET.DEF um.IM (it is) not.ADV with.PREP the.DET.DEF over.PREP unk
  um, but it's...that was with the...with the subtitles, wasn't it, not the um...not the dub...dubbing
127HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
128HEFachos # mae well gen i dw meddwl erCE wylio filmCE <efo (y)r> [/] erCE efo (y)r isdeitlau gan dy fod ti (y)n gallu cael mwy o [/] # timod <o (y)r> [/] <o (y)r> [/] o (y)r emosiwn +/ .
  because be.3S.PRES better with PRON.1S be.1S.PRES think.NONFIN IM watch.NONFIN film with DET IM with DET subtitles for POSS.2S be.NONFIN PRON.2S PRT can.NONFIN get.NONFIN more of know.2S of DET of DET of DET emotion
  because.CONJ be.V.3S.PRES better.ADJ.COMP+SM with.PREP I.PRON.1S be.V.1S.PRES think.V.INFIN er.IM watch.V.INFIN+SM film.N.SG with.PREP the.DET.DEF er.IM with.PREP the.DET.DEF unk with.PREP your.ADJ.POSS.2S be.V.INFIN+SM you.PRON.2S PRT be_able.V.INFIN get.V.INFIN more.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP know.V.2S.PRES of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF emotion.N.M.SG
  because I prefer, I think, er, to watch a film with the...er, with the subtitles, because you can get more of, you know of the...of the...of the emotion
129HOW+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
130HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
131HEF+, o +/ .
  from
  he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP
  from...
132HOW&də ia &b <fath â &ho> [//] # pethau [?] SimpsonsCE yn hollol wahanol # a Sesame_StreetCE hefyd .
  yes kind with things Simpsons PRT complete different and Sesame_Street also
  yes.ADV type.N.F.SG+SM as.PREP things.N.M.PL name PRT completely.ADJ different.ADJ+SM and.CONJ name also.ADV
  yes, like...Simpsons things are completely different, and Sesame Street too
133HOWbod umCE # BertCE ac ErnieCE felly +// .
  be.NONFIN IM Bert and Ernie thus
  be.V.INFIN um.IM name and.CONJ name so.ADV
  that, um, Bert and Ernie, like...
134HOWxx welais i (r)heina (e)fo # <eu fersiwn> [//] eu lleisiau Almaeneg .
  see.1S.NONPAST PRON.1S those with POSS.3PL version POSS.3PL voices German
  see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S those.PRON with.PREP their.ADJ.POSS.3P version.N.M.SG their.ADJ.POSS.3P voices.N.M.PL German.ADJ
  [...] I saw them with their version...rheir German voices
135HOWa # oedd <hi (y)n> [/] # oedd hi (y)n siomedig timod .
  and be.3S.IMP PRON.3SF PRT be.3S.IMP PRON.3SF PRT disappointing
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT disappointed.ADJ know.V.2S.PRES
  and it was...it was disappointing
136HOWoedd ErnieCE ddim hanner cystal yn Almaeneg .
  be.3S.IMP Ernie NEG half so_good in German
  be.V.3S.IMPERF name not.ADV+SM half.N.M.SG so good.ADJ PRT German.ADJ
  Ernie wasn't half as good in German
137HEF&=laugh .
  
  
  
138HEFyeahCE sgwn [/] sgwn i sut <mae nhw (y)n> [/] # mae nhw (y)n # mynd ati benodi umCE # pobl i (y)r swyddi trosleisio .
  yeah if_know.1S.NONPAST if_know.1S.NONPAST PRON.1S how be.3PL.PRES PRON.3PL PRT be.3PL.PRES PRON.3PL PRT go.NONFIN to.3SF appoint.NONFIN IM people to DET jobs dub.NONFIN
  yeah.ADV unk unk to.PREP how.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT go.V.INFIN to_her.PREP+PRON.F.3S specify.V.INFIN+SM.[or].appoint.V.INFIN+SM um.IM people.N.F.SG to.PREP the.DET.DEF jobs.N.F.PL unk
  yeah, I wonder how they...they go about appointing people, um, to the dubbing jobs
139HEFxx # &m mae rei +// .
  be.3S.PRES some
  be.V.3S.PRES some.PRON+SM
  [...] some...
140HEF&n dw i (y)n cofio gweld yr umCE X_FilesCE yn Ffrainc .
  be.1S.PRES PRON.1S PRT remember.NONFIN see.NONFIN DET IM X_Files in France
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT remember.V.INFIN see.V.INFIN the.DET.DEF um.IM name PRT.[or].in.PREP France.N.F.SG.PLACE
  I remember seeing the, um, X Files in France
141HEFac +/ .
  and
  and.CONJ
  and...
142HOWmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
143HEF&d <oedden nhw> [=? oedd hwnnw] (y)n eitha da timod .
  be.3PL.IMP PRON.3PL PRT quite good know.2S
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT fairly.ADV be.IM+SM know.V.2S.PRES
  they were quite good, you know
144HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
145HEF<oedden nhw (y)n> [//] oedd o (y)n cyfateb yn eitha da i # MulderCE a ScullyCE .
  be.3PL.IMP PRON.3PL PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT correspond.NONFIN PRT quite good to Mulder and Scully
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT correspond_to.V.INFIN PRT fairly.ADV be.IM+SM to.PREP name and.CONJ name
  they...it corresponded quite well to Mulder and Scully
146HEFond dw i (we)di gweld rhei eraill # lle mae nhw (y)n +// .
  but be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN some others where be.3PL.PRES PRON.3PL PRT
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN some.PRON others.PRON where.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP
  but I've seen some others where they
147HEFmae [/] mae nhw justCE # yn swnio (y)n # rhy ddifrifol # drwy (y)r amser fe(l) [/] fel (pe)tasen nhw yn darllen o bapur .
  be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL just PRT sound.NONFIN PRT too serious through DET time like like if_be.3PL.CONDIT PRON.3PL PRT read.NONFIN from paper
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P just.ADV PRT sound.V.INFIN PRT too.ADJ serious.ADJ+SM through.PREP+SM the.DET.DEF time.N.M.SG like.CONJ like.CONJ unk they.PRON.3P PRT read.V.INFIN he.PRON.M.3S paper.N.M.SG+SM
  they just sound too serious all the time, as if they were reading from paper
148HOW+< ie .
  yes
  yes.ADV
  yes
149HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
150HOWxx xx dw meddwl ella bod hi (y)n dibynnu ar # <natur y> [//] # naws y filmCE neu rywbeth de .
  be.1S.PRES think.NONFIN perhaps be.NONFIN PRON.3SF PRT depend.NONFIN on nature DET tone DET film or something TAG
  unk be.V.1S.PRES think.V.INFIN maybe.ADV be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT depend.V.INFIN on.PREP nature.N.F.SG the.DET.DEF essence.N.F.SG the.DET.DEF film.N.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM be.IM+SM
  [...] I think perhaps it depends on the nature of...the tone of the film or something, you know
151HEF+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
152HOWachos o'n i cael bod # y lleisio (y)n [/] # yn Lord_of_the_RingsCE yn [/] # yn wych .
  because be.1S.IMP PRON.1S get.NONFIN be.NONFIN DET voice.NONFIN in in Lord_of_the_Rings PRT PRT excellent
  because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S get.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF voice.V.INFIN PRT.[or].in.PREP in.PREP name PRT.[or].in.PREP PRT splendid.ADJ+SM
  because I thought the voicing in...in Lord of the Rings was excellent
153HEFrightCE .
  right
  right.ADJ
  right
154HOWo'n i licio (y)r TreebeardCE Almaeneg yn well na +/ .
  be.1S.IMP PRON.1S like.NONFIN DET Treebeard German PRT better PRT
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S like.V.INFIN the.DET.DEF name German.ADJ PRT better.ADJ.COMP+SM no.ADV
  I liked the German Treebeard better than...
155HEFna [?] ?
  no
  no.ADV
  no?
156HOW+, &n John_Reese_DaviesCE de .
  John_Reese_Davies TAG
  name be.IM+SM
  John Reese Davies, you know
157HOWumCE # ond efo rywbeth fath â # SimpsonsCE neu # Sesame_StreetCE neu beth bynnag # ella <bod (y)na> [//] <bod nhw> [//] # <bod (y)na ryw fath o> [///] # <gan bod nhw> [/] gan bod nhw (y)n bethau eitha ysgafn neu # (di)py(n) bach yn ddoniol neu beth bynnag neu # bod o (y)n rhan o (y)r # diddanwch # ydy fath â # erCE y lleisiau # difyr de +.. .
  IM but with something kind with Simpsons or Sesame_Street or what ever perhaps be.NONFIN there be.NONFIN PRON.3PL be.NONFIN there some kind of for be.NONFIN PRON.3PL for be.NONFIN PRON.3PL PRT things quite light or a_little small PRT funny or what ever or be.NONFIN PRON.3SM PRT part of DET entertainment be.3S.PRES kind with IM DET voices funny TAG
  um.IM but.CONJ with.PREP something.N.M.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ name or.CONJ name or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ maybe.ADV be.V.INFIN there.ADV be.V.INFIN they.PRON.3P be.V.INFIN there.ADV some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP with.PREP.[or].can.N.M.SG+SM be.V.INFIN they.PRON.3P with.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P PRT things.N.M.PL+SM fairly.ADV light.ADJ or.CONJ little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ PRT funny.ADJ+SM or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ or.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP part.N.F.SG he.PRON.M.3S that.PRON.REL comfort.V.2P.IMPER be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ er.IM the.DET.DEF voices.N.M.PL amusing.ADJ be.IM+SM
  um, but with something like Simpsons or Sesame Street or whatever perhaps there's...they're...there's some kind of...because they're...because they're quite light-hearted things or a little bit funny or whatever or that it's part of the entertainment is, like, er, the funny voices, you know
158HEF+< llais mwy oddCE # neu xx xx xx .
  voice more odd or
  voice.N.M.SG more.ADJ.COMP odd.ADJ or.CONJ unk
  a more odd voice or [...]
159HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
160HOWachos [?] yn bendant oedd # erCE justCE +// .
  because PRT definite be.3S.IMP IM just
  because.CONJ PRT definite.ADJ+SM be.V.3S.IMPERF er.IM just.ADV
  because definitely, er, just...
161HOWo_kCE dw (y)n gweld efo [/] efo HomerCE Almaeneg oedden nhw (we)di trio gwneud y peth yn # ryw fath o lais # gwyrion neu beth bynnag .
  o_k be.1S.PRES PRT see.NONFIN with with Homer German be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST try.NONFIN do.NONFIN DET thing PRT some kind of voice silly or what ever
  OK.IM be.V.1S.PRES PRT see.V.INFIN with.PREP with.PREP name German.ADJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP try.V.INFIN make.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.M.SG in.PREP some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP voice.N.M.SG+SM unk or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  ok, I see with...with the German Homer they tried to make the thing some kind of silly voice or whatever
162HEFmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
163HOWond oedd Mr_BurnsCE justCE toedd (y)na (di)m_byd yno o_gwbl de .
  but be.3S.IMP Mr_Burns just be.3S.IMP.NEG there nothing there at_all TAG
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF name just.ADV unk there.ADV nothing.ADV there.ADV at_all.ADV be.IM+SM
  but Mr Burns was, just there was nothing there at all, you know
164HEFrightCE rightCE .
  right right
  right.ADJ right.ADJ
  right, right
165HEF&s do'n i (ddi)m yn gweld llais HomerCE yn cyfleu <(y)r un> [//] # y slobrwydd &d a # diniweidrwydd +/ .
  be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG PRT see.NONFIN voice Homer PRT convey.NONFIN DET one DET slobbery and innocence
  be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT see.V.INFIN voice.N.M.SG name PRT imply.V.INFIN.[or].convey.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM the.DET.DEF unk and.CONJ innocence.N.M.SG
  I didn't think Homer's voice conveyed the same...the slobbery and innocence...
166HOWna .
  no
  no.ADV
  no
167HEF+, <ar yr> [/] ar yr un pryd rywsut .
  at DET at DET one time somehow
  on.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF one.NUM time.N.M.SG somehow.ADV+SM
  at the...at the same time somehow
168HEFmae (y)na rywbeth yn [/] yn llais # <(y)chydig bach yn> [///] &r rywbeth eitha patheticCE amdano fo hefyd yn_does .
  be.3S.PRES there something in in voice a_little small PRT something quite pathetic about.3SM PRON.3SM also be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP voice.N.M.SG a_little.QUAN small.ADJ PRT something.N.M.SG+SM fairly.ADV pathetic.ADJ for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S also.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  there's something in voice, a little...something quite pathetic about it too, isn't there
169HOW+< yeahCE # xx plentynaidd .
  yeah childish
  yeah.ADV unk
  yeah, [...] childish
170HEFplentynaidd yeahCE .
  childish yeah
  unk yeah.ADV
  childish yeah
171HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
172HEFxx .
  
  
  
173HOWumCE # oedd [//] erCE ia xxx <mae justCE> [//] [?] mae o (y)n justCE ryw fath o lobCE .
  IM be.3S.IMP IM yes be.3S.PRES just be.3S.PRES PRON.3SM PRT just some kind of lob
  um.IM be.V.3S.IMPERF er.IM yes.ADV be.V.3S.PRES just.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT just.ADV some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP lob.N.SG.[or].glob.N.SG+SM
  um, er, yes [...] he's just...he's just some kind of lout
174HEFmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
175HOWa (dy)na ni .
  and there PRON.1PL
  and.CONJ that_is.ADV we.PRON.1P
  and that's it
176HEFyeahCE <mae &sn> [//] mae (y)n swnio &m yn [/] # yn ddi_glem yn unig +/ .
  yeah be.3S.PRES be.3S.PRES PRT sound.NONFIN PRT PRT clueless PRT only
  yeah.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT sound.V.INFIN PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP unk PRT only.PREQ.[or].lonely.ADJ
  yeah he just sounds clueless
177HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
178HEF+, xx <ryw fath â> [?] [//] # &n nid yn ddi_glem # a (y)r holl elfennau eraill +/ .
  some kind with NEG PRT clueless and DET complete elements other
  some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM as.PREP (it is) not.ADV PRT.[or].in.PREP unk and.CONJ the.DET.DEF all.PREQ elements.N.F.PL others.PRON
  [...] some, like, not clueless and all the other elements
179HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
180HOWyeahCE yn union .
  yeah PRT exact
  yeah.ADV PRT exact.ADJ
  yeah, exactly
181HEF+, yna .
  there
  there.ADV
  there
182HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
183HEFond erCE +.. .
  but IM
  but.CONJ er.IM
  but er...
184HEFyeahCE dw meddwl bod o'n i gweld efo <lotCE o (y)r> [/] lotCE o (y)r &f [//] # erCE rhaglenni umCE o'n [/] o'n i (y)n gweld yn Ffrainc oedd # <bod yr # umCE> [//] # bod y lleisiau hefyd yn eitha tebyg i w_gilydd .
  yeah be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S see.NONFIN with lot of DET lot of DET IM programmes IM be.1S.IMP be.1S.IMP PRON.1S PRT see.NONFIN in France be.3S.IMP be.NONFIN DET IM be.NONFIN DET voices also PRT quite similar to each_other
  yeah.ADV be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S see.V.INFIN with.PREP lot.N.SG of.PREP the.DET.DEF lot.N.SG of.PREP the.DET.DEF er.IM programmes.N.F.PL.[or].programme.V.2S.PRES um.IM be.V.1S.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT see.V.INFIN PRT.[or].in.PREP France.N.F.SG.PLACE be.V.3S.IMPERF be.V.INFIN the.DET.DEF um.IM be.V.INFIN the.DET.DEF voices.N.M.PL also.ADV PRT fairly.ADV similar.ADJ to.PREP unk
  yeah I think that I saw with a lot of the...a lot of the, er, programmes, um, I saw in France, that um...thatthe voices too were quite similar to each other
185HOW+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
186HEFdw (ddi)m gwybod .
  be.1S.PRES NEG know.NONFIN
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN
  I don't know
187HEFa gan [/] # gan # mod i ddim yn dallt pob_dim oedd yn cael ei ddeud a bod yn Ffrangeg i ddim yn # hollol rhugl # bod [/] # umCE bod fi (y)n cael hi (y)n anoddach gwahaniaethu rhwng # lleisi(au) [//] u(n) [/] un llais a llais # rhywun arall .
  and for for be.NONFIN PRON.1S NEG PRT understand.NONFIN everything be.3S.IMP PRT get.NONFIN POSS.3SM say.NONFIN and be.NONFIN POSS.1S French PRON.1S NEG PRT complete fluent be.NONFIN IM be.NONFIN PRON.1S PRT get.NONFIN PRON.3SF PRT more_difficult differentiate.NONFIN between voices one one voice and voice somebody other
  and.CONJ with.PREP with.PREP be.V.INFIN+NM to.PREP not.ADV+SM PRT understand.V.INFIN everything.N.M.SG be.V.3S.IMPERF PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S say.V.INFIN+SM and.CONJ be.V.INFIN in.PREP name to.PREP not.ADV+SM PRT completely.ADJ fluent.ADJ be.V.INFIN um.IM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT get.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT difficult.ADJ.COMP differentiate.V.INFIN between.PREP voices.N.M.PL one.NUM one.NUM voice.N.M.SG and.CONJ voice.N.M.SG someone.N.M.SG other.ADJ
  and because I didn't understand everything that was going on and because my French isn't completely fluent that...um, that I find it more difficult to differentiate between voic...one...one voice and somebody else's voice
188HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
189HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
190HEFhynny yw o'n i yn gwybod na dau bersonCE # gwahanol yn [?] siarad .
  that be.3S.PRES be.3S.IMP PRON.3SM PRT know.NONFIN PRT two.M person different PRT speak.NONFIN
  that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT know.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ two.NUM.M person.N.SG+SM different.ADJ PRT talk.V.INFIN
  that is, I did know that two different people were speaking
191HEFond oedd y lleis(iau) [/] # lleisiau ddim yn swnio # mor wahanol â hynny i w_gilydd .
  but be.3S.IMP DET voices voices NEG PRT sound.NONFIN so different PRT that to each_other
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF voices.N.M.PL voices.N.M.PL not.ADV+SM PRT sound.V.INFIN as.ADJ different.ADJ+SM as.CONJ that.PRON.DEM.SP to.PREP unk
  but the voic...voices didn't sound that different to each other
192HOWyeahCE dw gwybod be ti feddwl yeahCE .
  yeah be.1S.PRES know.NONFIN what PRON.2S think.NONFIN yeah
  yeah.ADV be.V.1S.PRES know.V.INFIN what.INT you.PRON.2S think.V.INFIN+SM yeah.ADV
  yeah, I know what you mean, yeah
193HOW<yeahCE mae (y)n umCE> [/] ## yeahCE mae (y)n +.. .
  yeah be.3S.PRES PRT IM yeah be.3S.PRES PRT
  yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP um.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP
  yeah it's um...it's...
194HEF&əd &ə be mae nhw wneud o ran timod pan mae gen ti actorCE enwog ?
  what be.3PL.PRES PRON.3PL do.NONFIN of part know.2S when be.3S.PRES with PRON.2S actor famous
  what.INT be.V.3S.PRES they.PRON.3P make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S part.N.F.SG+SM know.V.2S.PRES when.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP you.PRON.2S actor.N.SG famous.ADJ
  what do they do in terms of, you know when you've got a famous actor?
195HEFerCE yd(yn) [/] ydyn nhw (y)n # umCE penodi un +/?
  IM be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL PRT IM appoint.NONFIN one
  er.IM be.V.3P.PRES be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP um.IM specify.V.INFIN.[or].appoint.V.INFIN one.NUM
  er, do they, um, appoint one..?
196HOWdw i (we)di &hɔ +/ .
  be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP
  I've...
197HEF+< +, dyn trosleisio +/?
  man dub.NONFIN
  man.N.M.SG unk
  dubbing man..?
198HOWdw i (we)di holi hynna de .
  be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST ask.NONFIN that TAG
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP ask.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.IM+SM
  I've asked about that, you know
199HOWdw (ddi)m (we)di cael ateb o StefCE [?] .
  be.1S.PRES NEG PRT.PAST get.NONFIN answer from Stef
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN answer.V.INFIN from.PREP name
  I've not had an answer from Stef
200HEF+< xx na ?
  no
  no.ADV
  [...] no?
201HOW<dw i (y)n &gʊ> [//] ond dw i (y)n &gʊ +// .
  be.1S.PRES PRON.1S PRT but be.1S.PRES PRON.1S PRT
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP
  I...but I...
202HOWmae [/] mae (y)na un filmCE # erCE The_Last_UnicornCE rywbeth .
  be.3S.PRES be.3S.PRES there one film IM The_Last_Unicorn something
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV one.NUM film.N.SG er.IM name something.N.M.SG+SM
  there's one film, er, The Last Unicorn something
203HOW(a)c yn y Saesneg erCE mi oedd Christopher_LeeCE yn un o (y)r actorion llais .
  and in DET English IM PRT be.3S.IMP Christopher_Lee PRT one of DET actors voice
  and.CONJ in.PREP the.DET.DEF English.N.F.SG er.IM PRT.AFF be.V.3S.IMPERF name PRT one.NUM of.PREP the.DET.DEF actors.N.M.PL voice.N.M.SG
  and in the English, er, Christopher Lee was one of the voice actors
204HEFrightCE .
  right
  right.ADJ
  right
205HOWa [/] # ac yn Almaeneg # <mi oedd o (y)n> [//] # mi oedd Christopher_LeeCE yn # cymryd yr un # rhan felly de .
  and and in German PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT PRT be.3S.IMP Christopher_Lee PRT take.NONFIN DET one part thus TAG
  and.CONJ and.CONJ PRT German.ADJ PRT.AFF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP PRT.AFF be.V.3S.IMPERF name PRT take.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM part.N.F.SG so.ADV be.IM+SM
  and...and in the German, he was...Christopher Lee took the same part, like, you know
206HEFohCE (y)dy o siarad Almaeneg ?
  IM be.3S.PRES PRON.3SM speak.NONFIN German
  oh.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S talk.V.INFIN German.ADJ
  oh, does he speak German?
207HOWmae debyg fod o de .
  be.3S.PRES likely be.NONFIN PRON.3SM TAG
  be.V.3S.PRES similar.ADJ+SM be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S be.IM+SM
  apparently he does, you know
208HEFohCE rightCE .
  IM right
  oh.IM right.ADJ
  oh right
209HOWxx xx xx dw i (we)di clywed fod o (y)n siarad xx # ryw bump chwech neu rywbeth o [/] o ieithoedd eraill de .
  be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT speak.NONFIN some five six or something of of languages other TAG
  unk be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT talk.V.INFIN some.PREQ+SM five.NUM+SM six.NUM or.CONJ something.N.M.SG+SM of.PREP of.PREP languages.N.F.PL others.PRON be.IM+SM
  [...] I've heard that he speaks five or six or something of other languages, you know
210HEF+< difyr .
  interesting
  amusing.ADJ
  interesting
211HEFond [/] ond wedyn # ydy [/] # ydy pobl yn (y)r Almaen neu +/?
  but but then be.3S.PRES be.3S.PRES people in DET Germany or
  but.CONJ but.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES people.N.F.SG in.PREP the.DET.DEF Germany.NAME.F.SG or.CONJ
  but...but then, do people in Germany or..?
212HOWmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
213HEF+, Ffrainc neu lle bynnag # pan mae nhw (y)n # gweld bod filmCE ddiweddara # umCE # Tom_CruiseCE # allan # yd(yn) [/] <ydyn nhw (y)n teimlo> [//] # yd(yn) [/] yd(yn) [/] ydyn nhw <(y)r un fath o> [//] # yr un mor feirniadol # yn yr erCE box_officeE <ag &ə> [//] # ag +/?
  France or where ever when be.3PL.PRES PRON.3PL PRT see.NONFIN be.NONFIN film latest IM Tom_Cruise out be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL PRT feel.NONFIN be.3PL.PRES be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL DET one kind of DET one so critical in DET IM box_office as as
  France.N.F.SG.PLACE or.CONJ place.N.M.SG -ever.ADJ when.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT see.V.INFIN be.V.INFIN film.N.SG update.V.3S.PRES+SM um.IM name out.ADV be.V.3P.PRES be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT feel.V.INFIN be.V.3P.PRES be.V.3P.PRES be.V.3P.PRES they.PRON.3P the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM of.PREP the.DET.DEF one.NUM so.ADV critical.ADJ+SM in.PREP the.DET.DEF er.IM unk with.PREP with.PREP
  France or wherever when they see that um, Tom Cruise's latest film is out, do they feel...are they the same kind of...as critical in the, er, box-office as...as..?
214HOW+< &=laugh yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
215HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
216HEFyn [//] ydyn <nhw (y)n # ysgogi pobl i fynd> [///] # ca(el) [/] cael rhyw actorCE # enwog felly (y)n ysgogi # y bobl yna i fynd # a gweld y filmCE ?
  PRT be.3PL.PRES PRON.3PL PRT motivate.NONFIN people to go.NONFIN get.NONFIN get.NONFIN some actor famous thus PRT motivate.NONFIN DET people there to go.NONFIN and see.NONFIN DET film
  PRT.[or].in.PREP be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT stir.V.INFIN.[or].stimulate.V.INFIN people.N.F.SG to.PREP go.V.INFIN+SM get.V.INFIN get.V.INFIN some.PREQ actor.N.SG famous.ADJ so.ADV PRT stir.V.INFIN.[or].stimulate.V.INFIN the.DET.DEF people.N.F.SG+SM there.ADV to.PREP go.V.INFIN+SM and.CONJ see.V.INFIN the.DET.DEF film.N.SG
  do they make people go...get...get some famous actor like that make those people go and see the film?
217HEF<ydyn nhw mynd> [?] +"/ .
  be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN
  be.V.3P.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN
  do they go:
218HEF+" ohCE Tom_CruiseCE .
  IM Tom_Cruise
  oh.IM name
  "oh Tom Cruise"
219HOW+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
220HEFos # ydy elfen gryf o # bersonoliaeth actorCE yn [/] # yn cael ei gymryd o (y)r neilltu ?
  if be.3S.PRES be.3S.PRES element strong of personality actor PRT PRT get.NONFIN POSS.3SM take.NONFIN from DET one_side
  if.CONJ be.V.3S.PRES element.N.F.SG strong.ADJ+SM of.PREP personality.N.F.SG+SM actor.N.SG PRT.[or].in.PREP PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S take.V.INFIN+SM of.PREP the.DET.DEF one side.N.M.SG
  if a strong element of an actor's personality is removed?
221HOW+< ie .
  yes
  yes.ADV
  yes
222HOWwellCE dw xx efo Tom_CruiseCE dw meddwl elfen gryf o (e)i bersonoliaeth ydy bod o (y)n boen yn y pen_ôl xxx [=! laughs] .
  well be.1S.PRES with Tom_Cruise be.1S.PRES think.NONFIN element strong of POSS.3SM personality be.3S.PRES be.NONFIN PRON.3SM PRT pain in DET backside
  well.ADV be.V.1S.PRES with.PREP name be.V.1S.PRES think.V.INFIN element.N.F.SG strong.ADJ+SM of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S personality.N.F.SG+SM be.V.3S.PRES be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT pain.N.MF.SG+SM in.PREP the.DET.DEF backside.N.M.SG
  well I[...] with Tom Cruise I think a stron element of his character is that he's a pain in the arse [...]
223HEF+< &=laugh .
  
  
  
224HOWond efo rywun fel Johnny_DeppCE de # gan bod o efo fath â llais gwahanol justCE ar_gyfer pob un cymeriad mae o wneud .
  but with somebody like Johnny_Depp TAG for be.NONFIN PRON.3SM with kind with voice different just for every one character be.3S.PRES PRON.3SM do.NONFIN
  but.CONJ with.PREP someone.N.M.SG+SM like.CONJ name be.IM+SM with.PREP be.V.INFIN he.PRON.M.3S with.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP voice.N.M.SG different.ADJ just.ADV for.PREP each.PREQ one.NUM character.N.M.SG be.V.3S.PRES of.PREP make.V.INFIN+SM
  but with someone like Johnny Depp, right, because he's got, like, a different voice for almost every character he does
225HEF+< yeahCE o_kCE .
  yeah ok
  yeah.ADV OK.IM
  yeah, ok
226HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
227HOWxxx # wedyn bysai ryw fath o ydyn nhw justCE yn cael yr un boyCE # <yr un> [//] yr [?] actorCE llais Johnny_DeppCE # umCE # a fod o ddim yn roi dim ymdrech o_gwbl i wneud y &gwe [//] # gwahanol leisiau .
  then be.3S.CONDIT some kind of be.3PL.PRES PRON.3PL just PRT get.NONFIN DET one boy DET one DET actor voice Johnny_Depp IM and be.NONFIN PRON.3SM NEG PRT put.NONFIN effort at_all to do.NONFIN DET different voices
  afterwards.ADV finger.V.3S.IMPERF some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP be.V.3P.PRES they.PRON.3P just.ADV PRT get.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM boy.N.SG the.DET.DEF one.NUM the.DET.DEF actor.N.SG voice.N.M.SG name um.IM and.CONJ be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT give.V.INFIN+SM not.ADV effort.N.MF.SG at_all.ADV to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF different.ADJ voices.N.M.PL+SM
  [...] then it'd be something like do they just get the same guy, the same...the Johnny Depp voice actor, um, and that he doesn't put any effort at all into doing the different voices
228HOWta ydy o fath â trio gwneud gwahanol leisiau i gyd_fynd efo # gwahanol leisiau &d # cymeriadau (fe)lly .
  or be.3S.PRES PRON.3SM kind with try do.NONFIN different voices to match.NONFIN with different voices characters thus
  be.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S type.N.F.SG+SM as.CONJ try.V.INFIN make.V.INFIN different.ADJ voices.N.M.PL+SM to.PREP unk with.PREP different.ADJ voices.N.M.PL+SM characters.N.M.SG so.ADV
  or does he, like, try to do different voices to go with the different voices of the characters, like
229HEF+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
230HOWachos mae [?] fath â +// .
  because be.3S.PRES kind with
  because.CONJ be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.CONJ
  because, like...
231HOWachos [?] dyna [/] dyna un o pethau # dw i licio am [/] am wylio ffilmiau Johnny_DeppCE ydy gan na fod o (y)n actorCE felly de # a bod <y lleisi(au)> [//] y llais yn ran o (e)i berfformiad # felly # yn wahanol i fath â Sean_ConneryCE .
  because there there one of things be.1S.PRES PRON.1S like.NONFIN about about watch.NONFIN films Johnny_Depp be.3S.PRES for PRT be.NONFIN PRON.3SM PRT actor thus TAG and be.NONFIN DET voices DET voice PRT part of POSS.3SM performance thus PRT different to kind with Sean_Connery
  because.CONJ that_is.ADV that_is.ADV one.NUM of.PREP things.N.M.PL be.V.1S.PRES I.PRON.1S like.V.INFIN for.PREP for.PREP watch.V.INFIN+SM films.N.F.PL name be.V.3S.PRES with.PREP PRT.NEG be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT actor.N.SG so.ADV be.IM+SM and.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF voices.N.M.PL the.DET.DEF voice.N.M.SG PRT part.N.F.SG+SM of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S performance.N.M.SG+SM so.ADV PRT different.ADJ+SM to.PREP type.N.F.SG+SM as.CONJ name
  because that's...that's one of the things I like about watching Johnny Depp films is because he's an actor, like you know, and that the voic...the voice is part of his performance, like, different to, like, Sean Connery
232HEF+< yndy # ydy .
  be.3S.PRES be.3S.PRES
  be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES
  yes, yes
233HEFyeahCE <mae (y)n> [//] # mae (y)na fathau gwahanol o actorion yn_does .
  yeah be.3S.PRES PRT be.3S.PRES there kinds different of actors be.3S.PRES.NEG
  yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES there.ADV types.N.M.PL+SM.[or].baths.N.M.PL+SM different.ADJ of.PREP actors.N.M.PL be.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  yeah it's...there are different kinds of actors, aren't there
234HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
235HOWoes xx dw i efo dau eithaf xx (fe)lly xx .
  be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S with two.M extreme thus
  be.V.3S.PRES.INDEF be.V.1S.PRES I.PRON.1S with.PREP two.NUM.M fairly.ADV.[or].maximum.ADJ.[or].ultimate.ADJ.[or].extreme.ADJ so.ADV
  yes [...] I've got two extremes [...] like [...]
236HEFmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
237HOWumCE ## ond erCE # ie mae (y)n &=dental_click +.. .
  IM but IM yes be.3S.PRES PRT
  um.IM but.CONJ er.IM yes.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP
  um, but er, yes it's...
238HOWjustCE [?] dw i (we)di cymryd o achos fo [//] i fi fo (y)dy (y)r enghraifft amlyca o actorCE sydd yn newid ei lais efo perfformiad .
  just be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST take.NONFIN PRON.3SM because PRON.3SM to PRON.1S PRON.3SM be.3S.PRES DET example most_obvious of actor be.PRES.REL PRT change.NONFIN POSS.3SM voice with performance
  just.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP take.V.INFIN he.PRON.M.3S because.CONJ he.PRON.M.3S to.PREP I.PRON.1S+SM he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES the.DET.DEF example.N.F.SG unk of.PREP actor.N.SG be.V.3S.PRES.REL PRT change.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S voice.N.M.SG+SM with.PREP performance.N.M.SG
  just, I've taken him because he's...for me he's the most obvious example of an actor who changes his voice with a performance
239HOWfelly [?] bod erCE # cael <yr un> [/] # likeE [?] yr un # actorCE trosleisio i wneud yr un llais ddim mor fel (pe)tasai fo (y)n bwysig yn hynny o beth .
  thus be.NONFIN IM get.NONFIN DET one like DET one actor dub.NONFIN to do.NONFIN DET one voice NEG so like if_be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT important in that of thing
  so.ADV be.V.INFIN er.IM get.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM like.CONJ.[or].like.N.SG the.DET.DEF one.NUM actor.N.SG unk to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF one.NUM voice.N.M.SG not.ADV+SM so.ADV like.CONJ be.V.3S.PLUPERF.HYP he.PRON.M.3S PRT important.ADJ+SM PRT.[or].in.PREP that.PRON.DEM.SP of.PREP what.INT.[or].thing.N.M.SG+SM
  like that, er, getting the same...like, the same dubbing actor to do the same voice isn't as if it's so important in itself
240HEF+< ie # yeahCE .
  yes yeah
  yes.ADV yeah.ADV
  yes, yeah
241HEFmae gyn i umCE # y Fifth_ElementCE # ar d_v_dE # na ar videoCE # umCE # o Ffrainc .
  be.3S.PRES with PRON.1S IM DET Fifth_Element on d_v_d no on video IM from France
  be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S um.IM the.DET.DEF name on.PREP unk no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ on.PREP video.N.SG um.IM of.PREP France.N.F.SG.PLACE
  I've got, um, the Fifth Element on DVD, no on video, um, from France
242HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
243HEFumCE +/ .
  IM
  um.IM
  um...
244HOWohCE yeahCE &s LucCE [/] Luc_BesonCE oedd wedi +/ .
  IM yeah Luc Luc_Beson be.3S.IMP PRT.PAST
  oh.IM yeah.ADV name name be.V.3S.IMPERF after.PREP
  oh yeah it was xxx who...
245HEF+, +< Le_Cinquième_ÉlémentCE .
  Le_Cinquième_Élément
  name
  Le Cinquième Élément
246HOWa mae (y)r trosleisio (y)n [//] # erCE yn hwnna +// .
  and be.3S.PRES DET dub.NONFIN PRT IM in that
  and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk PRT.[or].in.PREP er.IM PRT.[or].in.PREP that.PRON.DEM.M.SG
  and the dubbing is...er, in that...
247HEFhynny yw yr filmCE Saesneg ydy o .
  that be.3S.PRES DET film English be.3S.PRES PRON.3SM
  that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES the.DET.DEF film.N.SG English.N.F.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  that is, it's the English film
248HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
249HEFond erCE trosleisio # erCE Ffrangeg sydd arno fo .
  but IM dub.NONFIN IM French be.PRES.REL on.3SM PRON.3SM
  but.CONJ er.IM unk er.IM name be.V.3S.PRES.REL on_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  but er, is't French dubbing that's on it
250HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
251HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
252HEFac # mae (y)r trosleisio (y)n dda iawn ar hwnna .
  and be.3S.PRES DET dub.NONFIN PRT good very on that
  and.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk PRT good.ADJ+SM very.ADV on.PREP that.PRON.DEM.M.SG
  and the dubbing's very good on that
253HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
254HEFumCE # mae (y)na ryw gymeriad .
  IM be.3S.PRES there some character
  um.IM be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM character.N.M.SG+SM
  um, there's some character
255HEFohCE ai Chris_RockCE ydy o dw meddwl .
  IM PRT.INT Chris_Rock be.3S.PRES PRON.3SM be.1S.PRES think.NONFIN
  oh.IM or.CONJ name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES think.V.INFIN
  oh is it Chris Rock, I think
256HOWdw (ddi)m gwybod .
  be.1S.PRES NEG know.NONFIN
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN
  I don't know
257HEF+, sy (y)n umCE +// .
  be.PRES.REL PRT IM
  be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP um.IM
  who's um...
258HEFmae o (y)n # d_jE radioCE .
  be.3S.PRES PRON.3SM PRT d_j radio
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP unk radio.N.SG
  he's a radio DJ
259HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
260HEFac mae o hollol dros ben llestri .
  and be.3S.PRES PRON.3SM complete over top dishes
  and.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S completely.ADJ over.PREP+SM head.N.M.SG+SM vessel.N.M.PL
  and he's completely over the top
261HEF<mae o (y)n> [//] # mae o debyg iawn i CatCE yn Red_DwarfCE ond yn fwy dros ben llestri .
  be.3S.PRES PRON.3SM PRT be.3S.PRES PRON.3SM similar very to Cat in Red_Dwarf but PRT more over top dishes
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S similar.ADJ+SM very.ADV to.PREP name in.PREP name but.CONJ PRT more.ADJ.COMP+SM over.PREP+SM head.N.M.SG+SM vessel.N.M.PL
  he's...he's very similar to Cat in Red Dwarf but more over the top
262HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
263HEFumCE # achos bod o ar y radioCE math o beth ac yn dangos ei hun .
  IM because be.NONFIN PRON.3SM on DET radio kind of thing and PRT show.NONFIN POSS.3S self
  um.IM because.CONJ be.V.INFIN he.PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF radio.N.SG type.N.F.SG of.PREP thing.N.M.SG+SM and.CONJ PRT show.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG
  um, because he's on the radio, kind of thing, and showing off
264HOW+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
265HEFa # <mae (y)r> [//] mae hwnna (we)di cael ei drosleisio (y)n eitha da .
  and be.3S.PRES DET be.3S.PRES that PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM dub.NONFIN PRT quite good
  and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S unk PRT fairly.ADV be.IM+SM
  and the...that's been dubbed quite well
266HEFumCE # <mae (y)r erCE> [/] ## &m mae (y)r +// .
  IM be.3S.PRES DET IM be.3S.PRES DET
  um.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF er.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF
  um, the, er...the...
267HEFtimod <y rei [?] xx &m > [//] y mannerismsE a hynny gyd gynno [/] gynno fo # yn [/] yn y llais (fe)lly yn cyd_fynd yn eitha da .
  know.2S DET some DET mannerisms and that all with.3SM with.3SM PRON.3SM in in DET voice thus PRT match.NONFIN PRT quite good
  know.V.2S.PRES the.DET.DEF some.PRON+SM the.DET.DEF mannerism.N.PL and.CONJ that.PRON.DEM.SP joint.ADJ+SM with_him.PREP+PRON.M.3S with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP in.PREP the.DET.DEF voice.N.M.SG so.ADV PRT.[or].in.PREP unk PRT fairly.ADV be.IM+SM
  you know, the ones [...] ...he's got the mannerisms and all that in...in the voice, like, matching quite well
268HOW+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
269HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
270HOWyeahCE dyna xx un o (y)r pethau am Pulp_FictionCE oedd yn [?] [//] # ar_goll enwedig [?] fath â cymeriad [?] # Samuel_JacksonCE de .
  yeah there one of DET things about Pulp_Fiction be.3S.IMP PRT lost particular kind with character Samuel_Jackson TAG
  yeah.ADV that_is.ADV one.NUM of.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL for.PREP name be.V.3S.IMPERF PRT lost.ADV especially.ADJ type.N.F.SG+SM as.PREP character.N.M.SG name be.IM+SM
  yeah that's [...] one of the things that were missing from Pulp Fiction, particularly, like, Samuel Jackson's character, isn't it
271HEFie .
  yes
  yes.ADV
  yes
272HOW&gə [//] eto gan bod (y)na <gymaint o # erCE> [/] ## gymaint o (e)i berfformiad <yn ei> [/] <yn ei> [/] yn ei lais felly .
  again for be.NONFIN there so_much of IM so_much of POSS.3SM performance in POSS.3S in POSS.3S in POSS.3SM voice thus
  again.ADV with.PREP be.V.INFIN there.ADV so much.ADJ+SM of.PREP er.IM so much.ADJ+SM of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S performance.N.M.SG+SM PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S voice.N.M.SG+SM so.ADV
  again because there's so much of his, er...so much of his performance in his...in his...in his voice, like
273HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
274HOWoedd hwnnw wedi mynd yn llwyr .
  be.3S.IMP that PRT.PAST go.NONFIN PRT complete
  be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG after.PREP go.V.INFIN PRT complete.ADJ
  that had gone completely
275HEFmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
276HOWumCE +/ .
  IM
  um.IM
  um...
277HEFyeahCE mae gynno fo lais mor ddyfn does .
  yeah be.3S.PRES with.3SM PRON.3SM voice so deep be.3S.PRES.NEG
  yeah.ADV be.V.3S.PRES with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S voice.N.M.SG+SM so.ADV deep.ADJ+SM be.V.3S.PRES.INDEF.NEG
  yeah, he's got such a deep voice, hasn't he
278HOWyeahCE a efo [?] justCE gymaint o fynegiant yno fo de .
  yeah and with just so_much of expression in.3SM PRON.3SM TAG
  yeah.ADV and.CONJ with.PREP just.ADV so much.ADJ+SM of.PREP expression.N.M.SG+SM there.ADV he.PRON.M.3S be.IM+SM
  yeah, and with so much expression in it, isn't it
279HEFmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
280HOWumCE # fel fod o (y)n gallu deud +"/ .
  IM like be.NONFIN PRON.3SM PRT can.NONFIN say.NONFIN
  um.IM like.CONJ be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT be_able.V.INFIN say.V.INFIN
  um, so that he can say:
281HOW+" that'sE oneE tastyE burgerCE .
  that''s one tasty burger
  that.DEM.FAR+BE.V.3S.PRES one.PRON.SG tasty.ADJ burger.N.SG.[or].purger.N.SG+SM
  "that's one tasty burger"
282HOWneu [/] # neu beth bynnag .
  or or what ever
  or.CONJ or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  or...or whatever
283HEF+< &=laugh .
  
  
  
284HOWa [?] mae justCE yn swnio wych de .
  and be.3S.PRES just PRT sound.NONFIN brilliant TAG
  and.CONJ be.V.3S.PRES just.ADV PRT sound.V.INFIN splendid.ADJ+SM be.IM+SM
  and it just sounds brilliant, you know
285HEF+< ie yeahCE .
  yes yeah
  yes.ADV yeah.ADV
  yes, yeah
286HEF&=laugh mae (y)na &r &rɪs mae (y)na rywbeth mwy na # dim ond tastyE # yn y ffordd mae o (y)n ddeud tastyE ["] (y)n_does .
  be.3S.PRES there be.3S.PRES there something more PRT NEG but tasty in DET way be.3S.PRES PRON.3SM PRT say.NONFIN tasty be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP (n)or.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ tasty.ADJ in.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN+SM tasty.ADJ be.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  there's...there's something more than just tasty in the way he says tasty, isn't there
287HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
288HOWyeahCE neu Big_Kahuna_BurgerCE ["] neu rywbeth .
  yeah or big Kahuna burger or
  yeah.ADV or.CONJ name or.CONJ something.N.M.SG+SM
  yeah, or big Kahuna burger or something
289HOWxx justCE yn &=laugh swnio (y)n wirion nes fod o (y)n ddeud o .
  just PRT sound.NONFIN PRT silly until be.NONFIN PRON.3SM PRT say.NONFIN PRON.3SM
  just.ADV PRT sound.V.INFIN PRT silly.ADJ+SM.[or].check.V.1P.PAST+SM.[or].check.V.3P.PAST+SM nearer.ADJ.COMP be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S PRT say.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  [...] just sounds silly until he says it
290HEF+< &=laugh .
  
  
  
291HOWwedyn mae swnio (y)n coolCE # wellCE gynna i beth bynnag .
  then be.3S.PRES sound.NONFIN PRT cool well with.1S PRON.1S what ever
  afterwards.ADV be.V.3S.PRES sound.V.INFIN PRT cool.V.INFIN well.ADV with_her.PREP+PRON.F.3S to.PREP thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  then it sounds cool, well to me, anyway
292HEFwelais i umCE # Tom_JonesCE ar y teledu diwrnod o (y)r blaen yn wneud ryw berfformiad byw # o # umCE # The_House_of_BluesCE OhioCE .
  see.1S.PAST PRON.1S IM Tom_Jones on DET television day of DET front PRT do.NONFIN some performance live from IM The_House_of_Blues Ohio
  see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S um.IM name on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG day.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG PRT make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM performance.N.M.SG+SM live.V.INFIN he.PRON.M.3S um.IM name name
  I saw, um, Tom Jones on the television the other day doing some live performance from, um, The House of Blues, Ohio
293HOW+< xx .
  
  
  
294HOW<ohCE man@s:eng> [?] .
  IM man
  oh.IM man.N.SG
  oh man
295HEFac # oedd ei lais o (y)n dda timod .
  and be.3S.IMP POSS.3SM voice PRON.3SM PRT good know.2S
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S voice.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S PRT good.ADJ+SM know.V.2S.PRES
  and his voice was good, you know
296HEFoedd o (y)n canu dda .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT sing.NONFIN good
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT sing.V.INFIN good.ADJ+SM
  he was singing well
297HEFond <oedd o> [/] # oedd o fel petai o ddim yn sylweddoli bod o (y)n # heneiddio .
  but be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SM like if_be.3S.CONDIT PRON.3SM NEG PRT realise.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT age.NONFIN
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S like.CONJ if (it) were.CONJ he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP not.ADV+SM PRT realise.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT age.V.INFIN
  but it was...it was as if he didn't realise that he's getting old
298HEFoedd o (y)n trio wneud ryw [/] ryw jigglesE xx # timod ysgwyd ei [/] # ei erCE gluniau nôl a (y)mlaen a +.. .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT try.NONFIN do.NONFIN some some jiggles know.2S shake.NONFIN POSS.3S POSS.3SM IM hips back and forward and
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT try.V.INFIN make.V.INFIN+SM some.PREQ+SM some.PREQ+SM unk know.V.2S.PRES shake.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S er.IM unk fetch.V.INFIN and.CONJ forward.ADV and.CONJ
  he was trying to do some...some jiggles [...] you know, shaking his, er, hip back and forth and...
299HOW+< ia ohCE yeahCE # ie .
  yes IM yeah yes
  yes.ADV oh.IM yeah.ADV yes.ADV
  yes, oh yeah, yes
300HOW[- eng] scary .
  scary
  scary.ADJ
  scary
301HEFohCE <oedd o> [/] <oedd o (y)n> [/] oedd o (y)n edrych yn # geriatricCE braidd .
  IM be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SM PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT look.NONFIN PRT geriatric rather
  oh.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT look.V.INFIN PRT geriatric.ADJ rather.ADV
  oh he looked a bit geriatric
302HOWwelais i rywbeth tebyg .
  see.1S.PAST PRON.1S something similar
  see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S something.N.M.SG+SM similar.ADJ
  I saw something similar
303HOWwelais i Cliff_RichardCE +// .
  see.1S.PAST PRON.1S Cliff_Richard
  see.V.1S.PAST+SM to.PREP name
  I saw Cliff Richard...
304HOWwelais [?] i ryw # coupleCE o funudau o Cliff_RichardCE yn perfformio # xxx neu rywbeth ar y Royal_VarietyCE # peth (y)na .
  see.1S.PAST PRON.1S some couple of minutes of Cliff_Richard PRT perform.NONFIN or something on DET Royal_Variety thing there
  see.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S some.PREQ+SM couple.N.SG of.PREP minutes.N.M.PL+SM from.PREP name PRT perform.V.INFIN or.CONJ something.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF name thing.N.M.SG there.ADV
  I saw a couple of minutes of Cliff Richard performing [...] or something on the Royal Variety thingy
305HEF+< rightCE .
  right
  right.ADJ
  right
306HOWac oedd hynny rightCE [?] scaryE hefyd .
  and be.3S.IMP that right scary also
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP right.ADJ scary.ADJ also.ADV
  and that was quite scary too
307HEFmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
308HOWoedd o justCE +"/ .
  be.3S.IMP PRON.3SM just
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S just.ADV
  it was just:
309HOW+" CliffCE justCE sefyll yn stond pleaseCE [=! laughs] .
  Cliff just stand.NONFIN PRT still please
  name just.ADV stand.V.INFIN PRT.[or].in.PREP unk please.SV.INFIN
  "Cliff, just stand still, please!"
310HEFyeahCE yeahCE xx .
  yeah yeah
  yeah.ADV yeah.ADV
  yeah, yeah [...]
311HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
312HOWumCE +/ .
  IM
  um.IM
  um...
313HEF&s # doedd o justCE methu gwneud o .
  be.3S.IMP.NEG PRON.3SM just fail.NONFIN do.NONFIN PRON.3SM
  be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S just.ADV fail.V.INFIN make.V.INFIN he.PRON.M.3S
  he just couldn't do it
314HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
315HEFohCE # ond erCE # &=laugh +/ .
  IM but IM
  oh.IM but.CONJ er.IM
  oh, but er...
316HOWwnest ti weld y beth Comic_ReliefCE (y)na efo # Theophilus_P_WildebeesteCE a Tom_JonesCE yn cystadlu weld pwy (y)dy (y)r loveE GodE &m mwya felly ?
  do.2S.PAST PRON.2S see.NONFIN DET thing Comic_Relief there with Theophilus_P_Wildebeeste and Tom_Jones PRT compete.NONFIN see.NONFIN who be.3S.PRES DET love God biggest thus
  do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S see.V.INFIN+SM the.DET.DEF what.INT name there.ADV with.PREP name and.CONJ name PRT compete.V.INFIN see.V.INFIN+SM who.PRON be.V.3S.PRES the.DET.DEF love.V.IMPER name biggest.ADJ.SUP so.ADV
  did you see that Comic Relief thing with Theophilus P Wildebeeste and Tom Jones competing to see who's the biggest love God, like?
317HEFna na .
  no no
  no.ADV no.ADV
  no, no
318HOWcofio [?] # dyna <fath â> [?] yr unig peth # doniol sy erioed wedi bod ar <Comic_ReliefCE dw meddwl> [=! laughs] .
  remember.NONFIN there kind with DET only thing funny be.PRES.REL ever PRT.PAST be.NONFIN on Comic_Relief be.1S.PRES think.NONFIN
  remember.V.INFIN that_is.ADV type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF only.PREQ thing.N.M.SG funny.ADJ be.V.3S.PRES.REL never.ADV after.PREP be.V.INFIN on.PREP name be.V.1S.PRES think.V.INFIN
  remember, that's, like, the only funny thing that's ever been on Comic Relief I think
319HEF&=laugh .
  
  
  
320HOWoedd [/] oedd hynny (y)n dda iawn yeahCE .
  be.3S.IMP be.3S.IMP that PRT good very yeah
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP PRT good.ADJ+SM very.ADV yeah.ADV
  that was very good, yeah
321HOWond xxx Tom_JonesCE (di)pyn bach yn fengach # bryd hynny felly .
  but Tom_Jones a_little small PRT younger time that thus
  but.CONJ name little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ PRT.[or].in.PREP unk mind.N.M.SG.[or].when.INT+SM.[or].time.N.M.SG+SM that.ADJ.DEM.SP so.ADV
  but [...] Tom Jones was a little younger then, like
322HEFrightCE .
  right
  right.ADJ
  right
323HOWa doedd ei wallt o ddim mor frawychus chwaith .
  and be.3S.IMP.NEG POSS.3SM hair PRON.3SM NEG so frightful either
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG his.ADJ.POSS.M.3S hair.N.M.SG+SM of.PREP nothing.N.M.SG+SM so.ADV unk neither.ADV
  and his hair wasn't so horrendous either
324HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
325HOWoedd o ar y ffordd ond ddim eto .
  be.3S.IMP PRON.3SM on DET way but NEG yet
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG but.CONJ nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM again.ADV
  it was on its way but not yet
326HEFdo yeahCE .
  yes yeah
  yes.ADV.PAST yeah.ADV
  yes, yeah
327HEFmae (y)n edrych bach yn # frawychus .
  be.3S.PRES PRT look.NONFIN small PRT frightful
  be.V.3S.PRES PRT look.V.INFIN small.ADJ PRT.[or].in.PREP unk
  it does look a bit horrendous
328HOWie [?] .
  yes
  yes.ADV
  yes
329HEFoedd gynno fo (e)i goateeE beardE ?
  be.3S.IMP with.3SM PRON.3SM POSS.3S goatee beard
  be.V.3S.IMPERF with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S goatee.N.SG beard.N.SG
  did he have his goatee beard?
330HOW<ohCE yeahCE> [?] ie .
  IM yeah yes
  oh.IM yeah.ADV yes.ADV
  oh yeah, yes
331HEF+< (dy)dy o ddim yn siwtio .
  be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT suit.NONFIN
  be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT suit.V.INFIN
  it doesn't suit
332HOWna .
  no
  no.ADV
  no
333HEF&=laugh .
  
  
  
334HEFond umCE # dw meddwl na (y)r # House_of_BluesCE oedd yr un lle oedd umCE y Blues_BrothersCE yn umCE # erCE perfformio ar y diwedd .
  but IM be.1S.PRES think.NONFIN PRT DET House_of_Blues be.3S.IMP DET one where be.3S.IMP IM DET Blues_Brothers PRT IM IM perform.NONFIN at DET end
  but.CONJ um.IM be.V.1S.PRES think.V.INFIN PRT.NEG the.DET.DEF name be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF one.NUM where.INT be.V.3S.IMPERF um.IM the.DET.DEF name PRT.[or].in.PREP um.IM er.IM perform.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG
  but um, I think that the House of Blues was the one where, um, the Blues Brothers were performing at the end
335HOWohCE (y)r [/] yr un anferth ia ?
  IM DET DET one enormous yes
  oh.IM the.DET.DEF the.DET.DEF one.NUM huge.ADJ yes.ADV
  oh the...the enormous one, yes?
336HEF+< yn y Cleveland_OhioCE yeahCE .
  in DET Cleveland Ohio yeah
  in.PREP the.DET.DEF name yeah.ADV
  in the Cleveland Ohio, yeah
337HOWrightCE yeahCE .
  right yeah
  right.ADJ yeah.ADV
  right, yeah
338HEFxxx erCE # o'n i gweld hynny (y)n eitha difyr .
  IM be.1S.IMP PRON.1S see.NONFIN that PRT quite amusing
  er.IM be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S see.V.INFIN that.PRON.DEM.SP PRT fairly.ADV amusing.ADJ
  [...] er, I thought that was quite amusing
339HOWachos mae House_of_BluesCE yn swnio fwy fath â +// .
  because be.3S.PRES House_of_Blues PRT sound.NONFIN more kind with
  because.CONJ be.V.3S.PRES name PRT sound.V.INFIN more.ADJ.COMP+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ
  because House of Blues sounds more like...
340HOWo'n i mynd i ddeud swnio fwy fath â clubCE bach .
  be.1S.IMP PRON.1S go.NONFIN to say.NONFIN sound.NONFIN more kind with club small
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP say.V.INFIN+SM sound.V.INFIN more.ADJ.COMP+SM type.N.F.SG+SM as.PREP club.N.SG small.ADJ
  I was going to say sounds more like a small club
341HEFmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
342HOWmwy agos ata chdi fath â +/ .
  more close to.2S PRON.2S kind with
  more.ADJ.COMP near.ADJ to_me.PREP+PRON.1S you.PRON.2S type.N.F.SG+SM as.CONJ
  more intimate, like...
343HEF+< a &r rywbeth yn New_OrleansCE neu rywbeth felly .
  and something in New_Orleans or something thus
  and.CONJ something.N.M.SG+SM in.PREP name or.CONJ something.N.M.SG+SM so.ADV
  and something in New Orleans or something like that
344HOW+< yeahCE yeahCE .
  yeah yeah
  yeah.ADV yeah.ADV
  yeah, yeah
345HOWneu (ryw)beth xx <fath â> [?] stadiwm awyr agored neu beth bynnag .
  or something kind with stadium air open or what ever
  or.CONJ something.N.M.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ unk sky.N.F.SG open.ADJ.[or].open.V.3S.IMPER or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  or something [...] like an open-air stadium or whatever
346HEF+< &=laugh .
  
  
  
347HEFyeahCE yeahCE .
  yeah yeah
  yeah.ADV yeah.ADV
  yeah, yeah
348HEFdw [/] dw (ddi)m yn sureCE os na (y)r +// .
  be.1S.PRES be.1S.PRES NEG PRT sure if PRT DET
  be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT sure.ADJ if.CONJ PRT.NEG the.DET.DEF
  I...I'm not sure os the...
349HEFella [//] bosib na (y)r un lle a bod nhw (we)di newid o dipyn ers hynny .
  perhaps possible PRT DET one place and be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST change.NONFIN PRON.3SM a_little since that
  maybe.ADV possible.ADJ+SM PRT.NEG the.DET.DEF one.NUM place.N.M.SG and.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP change.V.INFIN he.PRON.M.3S little_bit.N.M.SG+SM since.PREP that.PRON.DEM.SP
  perhaps...it's possible that it's the same place and that they've changed it since then
350HOW+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
351HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
352HEFoedd o (y)n edrych ychydig bach yn llai .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT look.NONFIN a_little small PRT smaller
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT look.V.INFIN a_little.QUAN small.ADJ PRT smaller.ADJ.COMP
  it looked a bit smaller
353HEFachos oedd yr un yn Blues_BrothersCE yn anferthol yn_doedd .
  because be.3S.IMP DET one in Blues_Brothers PRT enormous be.3S.IMP.NEG
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF one.NUM in.PREP name PRT.[or].in.PREP unk be.V.3S.IMPERF.TAG
  because the one in Blues Brothers was enormous, wasn't it
354HOWoedd oedd .
  be.3S.IMP be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF
  yes, yes
355HEF<mae hwnna> [?] filmCE arall mae gen i (y)n Ffrangeg .
  be.3S.PRES that film other be.3S.PRES with PRON.1S in French
  be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG film.N.SG other.ADJ be.V.3S.PRES with.PREP I.PRON.1S in.PREP name
  that's another film I've got in French
356HOWohCE yeahCE ?
  IM yeah
  oh.IM yeah.ADV
  oh yeah?
357HEFa mae well gen i (y)r fersiwn Ffrangeg .
  and be.3S.PRES better with PRON.1S DET version French
  and.CONJ be.V.3S.PRES better.ADJ.COMP+SM with.PREP I.PRON.1S the.DET.DEF version.N.M.SG name
  and I prefer the French version
358HOW<be (y)dy> [/] be (y)dy Blues_BrothersCE mewn +//?
  what be.3S.PRES what be.3S.PRES Blues_Brothers in
  what.INT be.V.3S.PRES what.INT be.V.3S.PRES name in.PREP
  what's...what's Blues Brothers in..?
359HOWLes_Blues_BrothersCE yeahCE [=! laughs] &=laugh ?
  Les_Blues_Brothers yeah
  name yeah.ADV
  Les Blues Brothers yeah?
360HEF+< ia &=laugh .
  yes
  yes.ADV
  yes
361HEFyeahCE mae hwnna (y)n oddCE .
  yeah be.3S.PRES that PRT odd
  yeah.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG PRT odd.ADJ
  yeah, that's odd
362HEFachos mae (y)r caneuon i_gyd yn Saesneg .
  because be.3S.PRES DET songs all in English
  because.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF songs.N.F.PL all.ADJ in.PREP English.N.F.SG
  because all the songs are in English
363HOWyeahCE mae hynny ddiddorol hefyd .
  yeah be.3S.PRES that interesting also
  yeah.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP interesting.ADJ+SM also.ADV
  yeah, that's interesting too
364HOWachos wnes i weld Sound_of_MusicCE +// .
  because do.1S.PAST PRON.1S see.NONFIN Sound_of_Music
  because.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S see.V.INFIN+SM name
  because I saw Sound of Music
365HEFmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
366HOW<wnes i> [/] # <wnes i> [?] [/] wnes i ddechrau gwylio SoundCE [//] wellCE # Sound_of_MusicCE mewn Almaeneg .
  do.1S.PAST PRON.1S do.1S.PAST PRON.1S do.1S.PAST PRON.1S start.NONFIN watch.NONFIN Sound well Sound_of_Music in German
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S begin.V.INFIN+SM watch.V.INFIN name well.ADV name in.PREP German.ADJ
  I...I...I started to watch Sound...well, Sound of Music in German
367HOWa <mae nhw we(di)> [/] mae nhw wedi cyfieithu caneuon hefyd +/ .
  and be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST translate.NONFIN songs also
  and.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP translate.V.INFIN songs.N.F.PL also.ADV
  and they've...they've translated the songs too
368HEFohCE rightCE .
  IM right
  oh.IM right.ADJ
  oh right
369HOW+, sydd yn +// .
  be.PRES.REL PRT
  be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP
  which is...
370HOWond efo GreaseCE # toedden nhw ddim +/ .
  but with Grease be.3PL.IMP.NEG PRON.3PL NEG
  but.CONJ with.PREP name unk they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM
  but with Grease, they hadn't...
371HEFrightCE .
  right
  right.ADJ
  right
372HOW+, am ryw reswm .
  for some reason
  for.PREP some.PREQ+SM reason.N.M.SG+SM
  for some reason
373HOWdw (ddi)m gwybod pam .
  be.1S.PRES NEG know.NONFIN why
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN why?.ADV
  I don't know why
374HOWerCE # &=dental_click ond (dy)na ni .
  IM but there PRON.1PL
  er.IM but.CONJ that_is.ADV we.PRON.1P
  er, but, there we go
375HEF+< yeahCE [?] .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
376HEF<dw (ddi)m yn gwybod> [?] &m achos # mae (y)na dipyn mwy o waith i wneud hynny (y)n_does .
  be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN because be.3S.PRES there a_little more of work to do that be.3S.PRES.NEG
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN because.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV little_bit.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP of.PREP work.N.M.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  I don't know because there's quite a bit more work to do that, isn't there
377HOW+< <at ei> [?] [/] at ei_gilydd tydan nhw ddim +// .
  to POSS.3S to each_other be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG
  to.PREP his.ADJ.POSS.M.3S to.PREP each_other.PRON.3SP unk they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM
  on the whole they're not...
378HOWoes xx +/ .
  be.3S.PRES
  be.V.3S.PRES.INDEF
  yes [...] ...
379HEFachos umCE # wnaethon nhw wneud perfformiad o GreaseCE yn erCE # TryfanCE pan o'n i (y)na .
  because IM do.3PL.PAST PRON.3PL do.NONFIN performance of Grease in IM Tryfan when be.1S.IMP PRON.1S there
  because.CONJ um.IM do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P make.V.INFIN+SM performance.N.M.SG from.PREP name PRT.[or].in.PREP er.IM name when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S there.ADV
  because um, they did a performance of Grease when I was there
380HOWyeahCE mae (y)n +/ .
  yeah be.3S.PRES PRT
  yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP
  yeah it's...
381HEFa oedd MeilyrCE yn un o (y)r erCE # extrasCE .
  and be.3S.IMP Meilyr PRT one of DET IM extras
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF name PRT one.NUM of.PREP the.DET.DEF er.IM extra.ADJ+PL
  and Meilyr was one of the, er, extras
382HOW&=laugh .
  
  
  
383HEFumCE ac oedd o (y)n &=laugh +// .
  IM and be.3S.IMP PRON.3SM PRT
  um.IM and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP
  and it was...
384HEFoedd <o (y)n umCE> [/] # xx oedd o (y)n gyfieithiad llawn .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT translation full
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT translation.N.M.SG+SM full.ADJ
  it was, um.. . [...] it was a full translation
385HEFoedd y caneuon +/ .
  be.3S.IMP DET songs
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF songs.N.F.PL
  the songs were...
386HOWrightCE yeahCE .
  right yeah
  right.ADJ yeah.ADV
  right, yeah
387HEF+, i_gyd wedi # umCE # cyfieithu # yn ogystal â (y)r dialogueCE .
  all PRT.PAST IM translate.NONFIN PRT as_well with DET dialogue
  all.ADJ after.PREP um.IM translate.V.INFIN PRT as well.ADV with.PREP the.DET.DEF dialogue.N.SG
  all, um, translated as well as the dialogue
388HOWmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
389HEFa (we)dyn <oedd o (y)n> [/] oedd o dipyn o jobCE dw meddwl i # timod .
  and then be.3S.IMP PRON.3SM PRT be.3S.IMP PRON.3SM a_little of job be.1S.PRES think.NONFIN to know.2S
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S little_bit.N.M.SG+SM of.PREP job.N.SG be.V.1S.PRES think.V.INFIN to.PREP know.V.2S.PRES
  and then it was...it was quite a lot of work, I think, to, you know...
390HOWie alla i dychmygu de .
  yes can.1S.NONPAST PRON.1S imagine.NONFIN TAG
  yes.ADV be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S visualise.V.INFIN be.IM+SM
  yes, I can imagine, you know
391HOWumCE # ond mae (y)na rei pobl sydd efo # ryw ddawn at wneud ffasiwn beth .
  IM but be.3S.PRES there some people be.PRES.REL with some talent to do.NONFIN fashion thing
  um.IM but.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV some.PREQ+SM people.N.F.SG be.V.3S.PRES.REL with.PREP some.PREQ+SM talent.N.MF.SG+SM to.PREP make.V.INFIN+SM fashion.N.M.SG what.INT
  um, but there are some people who have a knack for doing such a thing
392HOWxxx dw (ddi)m yn licio hynna # fath â bod nhw (y)n cyfiei(thu) +// .
  be.1S.PRES NEG PRT like.NONFIN that kind with be.NONFIN PRON.3PL PRT translate.NONFIN
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT like.V.INFIN that.PRON.DEM.SP type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P PRT translate.V.INFIN
  [...] I like that, like they're translat...
393HOW<ohCE (en)wedig> [?] [/] ohCE (en)wedig os (y)dyn nhw fath â iconicCE de .
  IM particular IN particular if be.3PL.PRES PRON.3PL kind with iconic TAG
  oh.IM especially.ADJ oh.IM especially.ADJ if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P type.N.F.SG+SM as.CONJ iconic.ADJ be.IM+SM
  oh partic...oh particularly if they're, like, iconic, isn't it
394HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
395HOWumCE +/ .
  IM
  um.IM
  um...
396HEF<oedd o> [/] oedd o (y)n dda # chwarae teg .
  be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.IMP PRON.3SM PRT good play.NONFIN fair
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT good.ADJ+SM game.N.M.SG fair.ADJ
  it was...it was good, fair play
397HEFumCE oedd o (y)n +// .
  IM be.3S.IMP PRON.3SM PRT
  um.IM be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP
  um, it was...
398HEFxxx &m o'n i (we)di gweld &g GreaseCE pan o'n i (y)n ifanc iawn .
  be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST see.NONFIN Grease when be.1S.IMP PRON.1S PRT young very
  be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP see.V.INFIN name when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT young.ADJ very.ADV
  [...] I saw Grease when I was very young
399HEFwedyn # do'n i (ddi)m # wir yn cofio # umCE # y filmCE yn umCE # dda iawn .
  then be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG true PRT remember.NONFIN IM DET film PRT IM good very
  afterwards.ADV be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM true.ADJ+SM PRT remember.V.INFIN um.IM the.DET.DEF film.N.SG PRT.[or].in.PREP um.IM good.ADJ+SM very.ADV
  so, I didn't really remember, um, the film, um, very well
400HOW+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
401HEFa mae [/] mae (y)na ail GreaseCE .
  and be.3S.PRES be.3S.PRES there second Grease
  and.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES there.ADV second.ORD name
  and there's a second Grease
402HEFmae (y)na Grease_twoCE (y)n_does .
  be.3S.PRES there Grease_two be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES there.ADV name be.V.3S.PRES.INDEF.TAG
  there's a Grease 2, isn't there
403HOWoes ond <mae (y)n un> [///] # justCE fath â cash_inE oedd hynna <ar y> [/] ar y cynta dw meddwl .
  be.3S.PRES but be.3S.PRES PRT one just kind with cash_in be.3S.IMP that on DET on DET first be.1S.PRES think.NONFIN
  be.V.3S.PRES.INDEF but.CONJ be.V.3S.PRES PRT one.NUM just.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ unk be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP on.PREP the.DET.DEF on.PREP the.DET.DEF first.ORD be.V.1S.PRES think.V.INFIN
  yes but it's one...that was just to cash-in on the...on the first, I think
404HOWmi oedd o (we)di dod allan wyth_deg [/] # wyth_deg_un neu rywbeth .
  PRT be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST come.NONFIN out eighty eighty_one or something
  PRT.AFF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP come.V.INFIN out.ADV eighty.NUM unk or.CONJ something.N.M.SG+SM
  it came out in eighty...eighty-one or something
405HEF+< rightCE .
  right
  right.ADJ
  right
406HEFrightCE .
  right
  right.ADJ
  right
407HOW&=laugh achos [?] mi oedd (y)na ddiwrnod # erCE ffilmiau # fath â # &m umCE # musicalsE neu beth bynnag ar [/] ar un o sialeniCE [* sianeli] [//] sianeli Almaeneg &t &m umCE # &pk tua diwedd mis Rhagfyr .
  because PRT be.3S.IMP there day IM film kind with IM musicals or what ever on on one of channels channels German IM approximately end month December
  because.CONJ PRT.AFF be.V.3S.IMPERF there.ADV day.N.M.SG+SM er.IM films.N.F.PL type.N.F.SG+SM as.CONJ um.IM musical.ADJ+PV or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ on.PREP on.PREP one.NUM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk channels.N.F.PL German.ADJ um.IM towards.PREP end.N.M.SG month.N.M.SG December.N.M.SG
  because there was a, er, film day, like, um, musicals or whatever, on...on one of the German channels, um, around the end of December
408HEF+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
409HOWa oedden nhw (we)di cychwyn efo GreaseCE # wedyn Grease_twoCE # wedyn FootlooseCE # &=laugh wedyn Saturday_Night_FeverCE wedyn Staying_AliveCE fath â pum filmCE back_to_backE .
  and be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST start.NONFIN with Grease then Grease_two then Footloose then Saturday_Night_Fever then Staying_Alive kind with five film back_to_back
  and.CONJ be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP start.V.INFIN with.PREP name afterwards.ADV name afterwards.ADV name afterwards.ADV name afterwards.ADV name type.N.F.SG+SM as.CONJ five.NUM film.N.SG unk
  and they started with Grease then Grease 2 then Footloose then Saturday Night Fever then Staying Alive, like five films back-to-back
410HEF+< &=laugh .
  
  
  
411HOWxx # umCE wnes i (ddi)m gwylio +// .
  IM do.1S.PAST PRON.1S NEG watch.NONFIN
  um.IM do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S not.ADV+SM watch.V.INFIN
  [...] um, I didn't watch...
412HOWwnes i xxx cychwyn # GreaseCE justCE i weld # sut [/] sut [/] sut oedd o (y)n edrych xx .
  do.1S.PAST PRON.1S start.NONFIN Grease just to see.NONFIN how how how be.3S.IMP PRON.3SM PRT look.NONFIN
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S start.V.INFIN name just.ADV to.PREP see.V.INFIN+SM how.INT how.INT how.INT be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT look.V.INFIN
  I [...] started Grease just to see how...how...how it looked [...]
413HEF<dw i sureCE wnest ti wylio> [?] pob un go iawn yn_do .
  be.1S.PRES PRON.1S sure do.2S.PAST PRON.2S watch.NONFIN every one rather right yes
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S sure.ADJ do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S watch.V.INFIN+SM each.PREQ one.NUM rather.ADV OK.ADV wasn't_it.IM
  I'm sure you watched all of them really, didn't you
414HOW&vəsn [//] mmmCE # dw i meddwl bod Grease_twoCE mor sâl fyswn i (we)di methu gwneud .
  IM be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN Grease_two so ill be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST fail.NONFIN do.NONFIN
  mmm.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN name so.ADV ill.ADJ finger.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S after.PREP fail.V.INFIN make.V.INFIN
  mmm, I think Grease 2 is so bad, I wouldn't have been able to
415HOWa mae FootlooseCE yn amazi(ng)E +// .
  and be.3S.PRES Footloose PRT amazing
  and.CONJ be.V.3S.PRES name PRT.[or].in.PREP unk
  and Footloose is amazi...
416HOWfelly byswn i (we)di gwylio [?] (di)pyn bach o FootlooseCE justCE &=laugh +// .
  thus be.1S.CONDIT PRON.1S PRT.PAST watch.NONFIN a_little small of Footloose just
  so.ADV finger.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP watch.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP name just.ADV
  so, I would have watched a little bit of Footloose just...
417HEF+< &=laugh .
  
  
  
418HOWond [//] <a wedy(n)> [///] erCE dw meddwl bod Saturday_Night_FeverCE yn filmCE # iawn de .
  but and then IM be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN Saturday_Night_Fever PRT film right TAG
  but.CONJ and.CONJ afterwards.ADV er.IM be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN name PRT film.N.SG OK.ADV be.IM+SM
  but and then I think that Saturday Night Fever is an alright film, you know
419HEF<dw &b> [//] dw i heb weld honna (y)n ei chyfanrwydd .
  be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1S without see.NONFIN that in POSS.3SF entirety
  be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S without.PREP see.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.F.SG.[or].claim.V.2S.IMPER.[or].claim.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES unk
  I...I haven't seen that one in its entirety
420HOWa mae Staying_AliveCE yn # shiteE .
  and be.3S.PRES Staying_Alive PRT shite
  and.CONJ be.V.3S.PRES name PRT.[or].in.PREP unk
  and Staying Alive is shite
421HOWfelly byswn i (ddi)m (we)di sbïo ar (r)heina .
  thus be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT.PAST look.NONFIN at those
  so.ADV finger.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP look.V.INFIN on.PREP those.PRON
  so I wouldn't have looked at those
422HOWxx eto mae justCE cash_inE John_TravoltaCE <y boyCE> [//] y dawnsiwr coolCE xx beth bynnag .
  again be.3S.PRES just cash_in John_Travolta DET boy DET dancer cool what ever
  again.ADV be.V.3S.PRES just.ADV unk name the.DET.DEF boy.N.SG the.DET.DEF unk cool.N.SG thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  [...] again it's just cash-in John Travolta, the guy...the cool dancer [...] whatever
423HEF+< xx # yeahCE # yeahCE yeahCE .
  yeah yeah yeah
  yeah.ADV yeah.ADV yeah.ADV
  [...] yeah, yeah yeah
424HEFdw i heb weld umCE # Sound_of_MusicCE i_gyd dw (ddi)m yn meddwl .
  be.1S.PRES PRON.1S without see.NONFIN IM Sound_of_Music all be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S without.PREP see.V.INFIN+SM um.IM name all.ADJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN
  I haven't seen, um, all of Sound of Music, I don't think
425HEFdw (we)di gweld rhai golygfeydd .
  be.1S.PRES PRT.PAST see.NONFIN some scenes
  be.V.1S.PRES after.PREP see.V.INFIN some.PREQ scenes.N.F.PL
  I've seen some scenes
426HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
427HEFond byswn i (ddi)m yn meindio [?] gweld # umCE +// .
  but be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT mind.NONFIN see.NONFIN IM
  but.CONJ finger.V.1S.IMPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT mind.V.INFIN see.V.INFIN um.IM
  but, I wouldn't mind seeing, um...
428HEFohCE na achos [?] +// .
  IM no because
  oh.IM no.ADV because.CONJ
  oh no, because...
429HEFoedd [/] oedd rhei o (y)r golygfeydd yn atgoffa fi o BolzanoCE .
  be.3S.IMP be.3S.IMP some of DET scenes PRT remind.NONFIN PRON.1S of Bolzano
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF some.PRON of.PREP the.DET.DEF scenes.N.F.PL PRT remind.V.INFIN I.PRON.1S+SM from.PREP name
  some of the scenery reminded me of Bolzano
430HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
431HEFumCE # y [//] yr [/] yr ucheldir uwchben # BolzanoCE yn # alpineE iawn timod .
  IM DET DET DET highland above Bolzano PRT alpine very know.2S
  um.IM that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF highland.N.M.SG above.PREP.[or].overhead.ADV name PRT alpine.ADJ very.ADV know.V.2S.PRES
  um, the...the...the highland above Bolzano is very alpine, you know
432HOW+< yeahCE # yeahCE .
  yeah yeah
  yeah.ADV yeah.ADV
  yeah, yeah
433HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
434HOWna <dw (ddi)m yn> [/] <dw (ddi)m yn> [/] dw (ddi)m yn +// .
  no be.1S.PRES NEG PRT be.1S.PRES NEG PRT be.1S.PRES NEG PRT
  no.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP
  no, I'm not...I'm not...I'm not...
435HOWyeahCE be dw meddwl am Sound_of_MusicCE ?
  yeah what be.1S.PRES think.NONFIN about Sound_of_Music
  yeah.ADV what.INT be.V.1S.PRES think.V.INFIN for.PREP name
  yeah, what do I think of Sound of Music?
436HOWdw [/] <dw i ddim (we)di gwy(lio)> [///] mond ryw ddwy waith dw (we)di gwylio # filmCE drwadd .
  be.1S.PRES be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT.PAST watch.NONFIN only some two.F time be.1S.PRES PRT.PAST watch.NONFIN dilm through
  be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP watch.V.INFIN bond.N.M.SG+NM some.PREQ+SM two.NUM.F+SM time.N.F.SG+SM be.V.1S.PRES after.PREP watch.V.INFIN film.N.SG unk
  I...I haven't watched...I've only watched the film through about two times
437HOWoedd xx unwaith pan o'n i fach iawn a wedyn unwaith yn weddol ddiweddar justCE # i (y)n atgoffa <youE know@s:eng> [?] [=! laughs] <be oedd> [=! laughs] yn digwydd yn y filmCE de .
  be.3S.IMP once when be.1S.IMP PRON.1S small very and then once PRT rather recent just to POSS.1S remind.NONFIN you know what be.3S.IMP PRT happen.NONFIN in DET film TAG
  be.V.3S.IMPERF once.ADV when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S small.ADJ+SM very.ADV and.CONJ afterwards.ADV once.ADV PRT fairly.ADJ+SM recent.ADJ+SM just.ADV to.PREP PRT remind.V.INFIN you.PRON.SUB.2SP know.V.2SP.PRES what.INT be.V.3S.IMPERF PRT happen.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF film.N.SG be.IM+SM
  [...] once was when I was very small, and then once quite recently just to remind me, you know, of what happened in the film, right
438HOWdw i fath â <gwylio (y)r> [//] # nabod yr hanner awr cynta (y)n eitha da .
  be.1S.PRES PRON.1S kind with watch.NONFIN DET know.NONFIN DET half hour first PRT quite good
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S type.N.F.SG+SM as.CONJ watch.V.INFIN the.DET.DEF know_someone.V.INFIN the.DET.DEF half.N.M.SG hour.N.F.SG first.ORD PRT fairly.ADV be.IM+SM
  I, like, watch the...know the first half hour quite well
439HOWond wedyn # (doe)s genna i (ddi)m clem de # heblaw caneuon .
  but then be.3S.PRES.NEG with.1S PRON.1S NEG clue TAG except songs
  but.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES.INDEF.NEG grow_scaly.V.3S.PRES+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP not.ADV+SM clue.N.F.SG be.IM+SM without.PREP songs.N.F.PL
  but then, I haven't got a clue, you know, except for the songs
440HEFai DisneyCE oedd hwnna ?
  PRT.INT Disney be.3S.IMP that
  or.CONJ name be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.M.SG
  was that Disney?
441HOWdw i ddim yn meddwl de .
  be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT think.NONFIN TAG
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.IM+SM
  I don't think so, you know
442HOWond mae [/] <mae (y)n &z> [//] <mae (y)n> [/] mae (y)n filmCE eitha disney_aiddCE1 tydy # umCE # o ran fath â ## canu canu # baddiesE goodiesE # goodiesE yn # ennill y dydd .
  but be.3S.PRES be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT film rather disneyesque be.3S.PRES.NEG IM of part kind with sing.NONFIN sing.NONFIN baddies goodies goodies PRT win.NONFIN DET day
  but.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT film.N.SG fairly.ADV unk um.IM of.PREP part.N.F.SG+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ sing.V.INFIN sing.V.INFIN unk goody.SV.INFIN+PV.[or].goodies.N.PL goody.N.PL.[or].goodies.N.PL PRT win.V.INFIN the.DET.DEF day.N.M.SG
  but it's...it's...it's quite a disneyesque film, isn't it, um, in terms of, like, singing, singing, baddies, goodies, goodies winning the day
443HEF+< yeahCE yeahCE .
  yeah yeah
  yeah.ADV yeah.ADV
  yeah yeah
444HOWllai o drais na mewn ffilmiau &vɪ [//] DisneyCE mae sureCE .
  less of voilence PRT in films Disney be.3S.PRES sure
  smaller.ADJ.COMP of.PREP rape.N.M.SG+SM than.CONJ in.PREP films.N.F.PL name be.V.3S.PRES sure.ADJ
  less voilence than in Disney films probably
445HOWachos [?] toes (y)na (ddi)m trais mewn gwirionedd .
  because be.3S.PRES.NEG there NEG voilence in truth
  because.CONJ unk there.ADV not.ADV+SM rape.N.M.SG in.PREP truth.N.M.SG
  because there isn't any violence really
446HOWjustCE bod y NazisCE yn ryw fath o bresenoldeb bygythiol .
  just be.NONFIN DET Nazis PRT some kind of presence threatening
  just.ADV be.V.INFIN the.DET.DEF name in.PREP some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP presence.N.M.SG+SM unk
  just that the Nazis are some kind of threatening presence
447HOWond gan bod y prif gymeriadau redeg ffwrdd yn hytrach na # cwffio (y)n eu erbyn nhw mae (y)n +.. .
  but for be.NONFIN DET main characters run.NONFIN away PRT rather PRT fight.NONFIN PRT POSS.3PL against PRON.3PL be.3S.PRES PRT
  but.CONJ with.PREP be.V.INFIN the.DET.DEF principal.PREQ characters.N.M.SG+SM run.V.INFIN+SM way.N.M.SG PRT rather.ADV (n)or.CONJ fight.V.INFIN PRT.[or].in.PREP their.ADJ.POSS.3P by.PREP they.PRON.3P be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP
  but because the main characters run away instead of fighting them, it's...
448HEF+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
449HEF+< mmmCE # mmmCE .
  IM IM
  mmm.IM mmm.IM
  mm, mm
450HEFyeahCE dw (ddi)m yn gwybod .
  yeah be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN
  yeah.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  yeah, I don't know
451HOWna mae +.. .
  no be.3S.PRES
  no.ADV be.V.3S.PRES
  no...
452HOWna dw meddwl bod DisneyCE licio (di)pyn bach o drais .
  no be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN Disney like.NONFIN a_little small of violence
  no.ADV be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN name like.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP rape.N.M.SG+SM
  no, I think Disney likes a bit of violence
453HEF<dw methu> [//] # alla i meddwl am # drais: # mewn # ffilmiau &kə [//] # o (y)r cyfnod yna DisneyCE .
  be.1S.PRES fail.NONFIN can.1S.NONPAST PRON.1S think.NONFIN about voilence in films from DET period there Disney
  be.V.1S.PRES fail.V.INFIN be_able.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S think.V.INFIN for.PREP rape.N.M.SG+SM in.PREP films.N.F.PL of.PREP the.DET.DEF period.N.M.SG there.ADV name
  I can't...I can't think of any violence in Disney films from that period
454HOWddim cyfnod yna ella # ond yn fwy diweddar .
  NEG period there perhaps but PRT more recent
  not.ADV+SM period.N.M.SG there.ADV maybe.ADV but.CONJ PRT more.ADJ.COMP+SM recent.ADJ
  not that period perhaps, but more recently
455HEFfath â (y)r Lion_KingCE a ballu .
  kind with DET Lion_King and such
  type.N.F.SG+SM as.PREP the.DET.DEF name and.CONJ suchlike.PRON
  like the Lion King and so on
456HOWLion_KingCE a MulanCE a # umCE # TarzanCE # erCE # rhyw bethau fel (yn)a .
  Lion_King and Mulan and IM Tarzan IM some things like there
  name and.CONJ name and.CONJ um.IM name er.IM some.PREQ things.N.M.PL+SM like.CONJ there.ADV
  Lion King and Mulan and, um, Tarzan, er, things like that
457HEF+< ohCE rightCE .
  IM right
  oh.IM right.ADJ
  oh right
458HOWond eto mae (y)n drais niceCE .
  but yet be.3S.PRES PRT violence nice
  but.CONJ again.ADV be.V.3S.PRES PRT rape.N.M.SG+SM nice.ADJ
  although, it's nice violence
459HEF&=laugh .
  
  
  
460HOWjustCE fel bod plant yn gallu dysgu # bod # trais yn iawn os wyt ti (y)n goodieE # de .
  just like be.NONFIN children PRT can.NONFIN learn.NONFIN be.NONFIN violence PRT right if be.2S.PRES PRON.2S PRT goodie TAG
  just.ADV like.CONJ be.V.INFIN child.N.M.PL PRT be_able.V.INFIN teach.V.INFIN be.V.INFIN rape.N.M.SG PRT OK.ADV if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT.[or].in.PREP unk be.IM+SM
  just so that children can learn that violence is alright if you're a goodie, you know
461HEFwnest ti umCE # weld bod HensonCE (we)di cael umCE +/?
  do.2S.PAST PRON.2S IM see.NONFIN be.NONFIN Henson PRT.PAST get.NONFIN IM
  do.V.2S.PAST+SM you.PRON.2S um.IM see.V.INFIN+SM be.V.INFIN name after.PREP get.V.INFIN um.IM
  did you see that Henson's been, um...
462HOWdo [=! whispers] .
  yes
  yes.ADV.PAST
  yes
463HEF+, ei erCE +/ .
  POSS.3S IM
  his.ADJ.POSS.M.3S er.IM
  er...
464HOW++ ei wahardd .
  POSS.3SM ban.NONFIN
  his.ADJ.POSS.M.3S forbid.V.INFIN+SM
  banned
465HEFwellCE na na # na erCE hynny yw <bod o (we)di ei> [//] <mae (we)di cael iw> [//] # gafodd o (e)i wahardd am ddeg wythnos gynta .
  well no no no IM that be.3S.PRES be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST POSS.3S be.3S.PRES PRT.PAST get.NONFIN POSS.3S get.3S.PAST PRON.3SM POSS.3SM ban.NONFIN for ten week first
  well.ADV no.ADV no.ADV no.ADV er.IM that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP his.ADJ.POSS.M.3S.[or].her.ADJ.POSS.F.3S.[or].go.V.2S.PRES be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN unk get.V.3S.PAST+SM of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S forbid.V.INFIN+SM for.PREP ten.NUM+SM week.N.F.SG first.ORD+SM
  well no no, no, er, that is, that he's been...he's been...he was banned for ten weeks to start
466HOW+< ohCE mae +// .
  IM be.3S.PRES
  oh.IM be.V.3S.PRES
  oh...
467HOWdo glywais [?] i hynna [?] de .
  yes hear.1S.PAST PRON.1S that TAG
  yes.ADV.PAST hear.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S that.PRON.DEM.SP be.IM+SM
  yes, I heard that, you know
468HEFond [/] ond mae nhw (we)di umCE erCE gostwng y gwaharddiad i chwe wythnos +/ .
  but but be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST IM IM reduce.NONFIN DET ban to six week
  but.CONJ but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP um.IM er.IM decrement.V.INFIN.[or].lower.V.INFIN the.DET.DEF prohibition.N.M.SG to.PREP six.NUM week.N.F.SG
  but...but they've, um, er, reduced the ban to six weeks...
469HOWohCE <mae hynny (y)n> [?] +// .
  IM be.3S.PRES that PRT
  oh.IM be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT.[or].in.PREP
  oh that's...
470HOWohCE felly <fydd o (y)n> [/] fydd o (y)n +/ .
  IM thus be.3S.FUT PRON.3SM PRT be.3S.FUT PRON.3SM PRT
  oh.IM so.ADV be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP
  oh so he'll be...he'll be...
471HEF+, umCE # rŵan .
  IM now
  um.IM now.ADV
  um, now
472HEFfelly mae o (y)n colli gameCE Lloegr a # yr Alban .
  thus be.3S.PRES PRON.3SM PRT miss.NONFIN game England and DET Scotland
  so.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT lose.V.INFIN game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM England.N.F.SG.PLACE and.CONJ the.DET.DEF Scotland.NAME.F.SG.PLACE
  so he's missing the England and Scotland games
473HOW+< mmmCE &=dental_click .
  IM
  mmm.IM
  mm
474HOW&=sigh .
  
  
  
475HEF+< umCE # ond <mi fyddan> [//] mi fydd o (y)n rhydd i chwarae # yr dair gameCE arall .
  IM but PRT be.3PL.FUT PRT be.3S.FUT PRON.3SM PRT free to play.NONFIN DET three.F game other
  um.IM but.CONJ PRT.AFF be.V.3P.FUT+SM PRT.AFF be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT free.ADJ to.PREP play.V.INFIN the.DET.DEF three.NUM.F+SM game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM other.ADJ
  um, but they'll be...he'll be free to play the other three games
476HOWyeahCE basai (we)di bod yn eitha defnyddiol (pe)tasai fo (we)di bod ar_gael i chwarae (y)n_erbyn # Lloegr .
  yeah be.3S.CONDIT PRT.PAST be.NONFIN PRT quite useful if_be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN available to play.NONFIN against England
  yeah.ADV be.V.3S.PLUPERF after.PREP be.V.INFIN PRT fairly.ADV useful.ADJ be.V.3S.PLUPERF.HYP he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN unk to.PREP play.V.INFIN against.PREP England.N.F.SG.PLACE
  yeah it would have been quite useful had he been available to play against England
477HEF++ Lloegr .
  England
  England.N.F.SG.PLACE
  England
478HEFyeahCE yn enwedig gan mae [/] mae Chris_HorsemanCE allan rŵan am chwe mis .
  yeah PRT particular for be.3S.PRES be.3S.PRES Chris_Horseman out now for six month
  yeah.ADV PRT especially.ADJ with.PREP be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES name out.ADV now.ADV for.PREP six.NUM month.N.M.SG
  yeah especially because Chris Horseman is out now for six months
479HEFmae llwyth o bobl allan o (y)r garfan sti .
  be.3S.PRES load of people out of DET squad know.2S
  be.V.3S.PRES load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG of.PREP people.N.F.SG+SM out.ADV of.PREP the.DET.DEF faction.N.F.SG+SM.[or].faction.N.F.SG+SM you_know.IM
  loads of people are out of the squad, you know
480HOW+< ohCE xx manE .
  IM man
  oh.IM man.N.SG
  oh [...] man
481HOWmae [/] mae [/] mae nhw mynd i gael eu stwffio .
  be.3S.PRES be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL go.NONFIN to get.NONFIN POSS.3PL stuff.NONFIN
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P stuff.V.INFIN
  they're going to get stuffed
482HEFmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
483HEFmae ShanklinCE allan dydy .
  be.3S.PRES Shanklin out be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES name out.ADV be.V.3S.PRES.NEG
  Shanklin's out, isn't he
484HEFmae Kevin_MorganCE allan .
  be.3S.PRES Kevin_Morgan out
  be.V.3S.PRES name out.ADV
  Kevin Morgan's out
485HEFumCE # a [?] HensonCE allan am [/] am gyfnod .
  IM and Henson out for for period
  um.IM and.CONJ name out.ADV for.PREP for.PREP period.N.M.SG+SM
  um, and Henson out for...for a time
486HOWyeahCE (d)ylai bod PeelCE yn_ôl # am wn i .
  yeah should.3S.CONDIT be.NONFIN Peel back for know.1S.NONPAST PRON.1S
  yeah.ADV ought_to.V.3S.IMPERF be.V.INFIN name back.ADV for.PREP know.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S
  yeah, Peel should be back, I suppose
487HEF+< yeahCE yeahCE .
  yeah yeah
  yeah.ADV yeah.ADV
  yeah, yeah
488HOW<mae nhw> [?] xx +/ .
  be.3PL.PRES PRON.3PL
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P
  they [...] ...
489HEFxx o't ti (we)di clywed bod # Stephen_JonesCE ar ei ffordd nôl i LlanelliCE ?
  be.2S.IMP PRON.2S PRT.PAST hear.NONFIN be.NONFIN Stephen_Jones on POSS.3S way back to Llanelli
  unk you.PRON.2S after.PREP hear.V.INFIN be.V.INFIN name on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S way.N.F.SG fetch.V.INFIN to.PREP name
  [...] had you heard that Stephen Jones is on his way back to Llanelli?
490HOWdo glywais i hynna de .
  yes hear.1S.PAST PRON.1S that TAG
  yes.ADV.PAST hear.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S that.PRON.DEM.SP be.IM+SM
  yes, I heard that, you know
491HOW<sydd yn> [//] sy (y)n # dda .
  be.PRES.REL PRT be.PRES.REL PRT good
  be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES.REL PRT good.ADJ+SM
  which is...which is good
492HOWumCE # xx mi [/] <mi oedd erCE> [//] mi &gl [/] glywais i bod Caerdydd (we)di # trio (e)i [/] # <(e)i &bi> [//] ei gael o (he)fyd .
  IM PRT PRT be.3S.IMP IM PRT hear.1S.PAST PRON.1S be.NONFIN Cardiff PRT.PAST try.NONFIN POSS.3S POSS.3S POSS.3SM get.NONFIN PRON.3SM also
  um.IM PRT.AFF PRT.AFF be.V.3S.IMPERF er.IM PRT.AFF hear.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S be.V.INFIN Cardiff.NAME.PLACE after.PREP try.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S his.ADJ.POSS.M.3S get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S also.ADV
  um, [...] er, I heard that Cardiff had tried to get him too
493HEFyeahCE o'n [/] o'n [/] <o'n i (we)di # clywed> [/] # o'n i (we)di clywed bod o ar fin mynd i Gaerdydd .
  yeah be.1S.IMP be.1S.IMP be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S PRT.PAST hear.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM on edge go.NONFIN to Cardiff
  yeah.ADV be.V.1S.IMPERF be.V.1S.IMPERF be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S after.PREP hear.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S on.PREP bin.N.M.SG+SM go.V.INFIN to.PREP Cardiff.NAME.PLACE+SM
  yeah I...I...I'd heard...I'd heard that he was about to go to Cardiff
494HEFond aeth o i LanelliCE (y)n y diwedd .
  but go.3S.PAST PRON.3SM to Llanelli in DET end
  but.CONJ go.V.3S.PAST he.PRON.M.3S to.PREP name in.PREP the.DET.DEF end.N.M.SG
  but he went to Llanelli in the end
495HEFond wedyn # mae (y)n dod o ardal Caerfyrddin tydy .
  but then be.3S.PRES PRT come.NONFIN from area Camarthen be.3S.PRES.NEG
  but.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES PRT come.V.INFIN he.PRON.M.3S region.N.F.SG.[or].regional.ADJ Carmarthen.NAME.PLACE unk
  but then, he comes from the Camarthen area, doesn't he
496HEFmae (we)di &x &x # chwarae (e)fo # Dwayne_PeelCE o (y)r blaen felly +/ .
  be.3S.PRES PRT.PAST play.NONFIN with Dwayne_Peel of DET front thus
  be.V.3S.PRES after.PREP play.V.INFIN with.PREP name of.PREP the.DET.DEF front.N.M.SG so.ADV
  he's played with Dwayne Peel before, so...
497HOWyndy a dw [/] dw meddwl justCE o ran # gweld +/ .
  be.3S.PRES and be.1S.PRES be.1S.PRES think.NONFIN just of part see.NONFIN
  be.V.3S.PRES.EMPH and.CONJ be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES think.V.INFIN just.ADV of.PREP part.N.F.SG+SM see.V.INFIN
  yes, and I think just in terms of seeing...
498HEFmae wneud synnwyr yn_dydy .
  be.3S.PRES do.NONFIN sense be.3S.PRES.NEG
  be.V.3S.PRES make.V.INFIN+SM sense.N.M.SG be.V.3S.PRES.TAG
  it makes sense, doesn't it
499HOWydy xx gweld be sy digwydd i chwaraeon [* chwaraewyr] [//] # chwaraeon chwaraewyr [!!] # pan fyddan nhw mynd i Gaerdydd .
  be.3S.PRES see.NONFIN what be.PRES.REL happen.NONFIN to sports sports players when be.3PL.FUT PRON.3PL go.NONFIN to Cardiff
  be.V.3S.PRES see.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES.REL happen.V.INFIN to.PREP games.N.M.PL.[or].play.V.1P.PAST.[or].play.V.3P.PAST games.N.M.PL.[or].play.V.1P.PAST.[or].play.V.3P.PAST players.N.M.PL when.CONJ be.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP Cardiff.NAME.PLACE+SM
  yes [...] see what happens to sports...sports!..players when they go to Cardiff
500HOW<tydyn nhw> [/] tydyn nhw ddim yn +.. .
  be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG PRT
  unk they.PRON.3P unk they.PRON.3P not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP
  they're not...they're not...
501HOWdw meddwl <mae Caerdydd cyni(fer)> [///] mae (y)na gynifer o chwaeCE [*] [//] chwaraewyr da sy justCE wedi dod yn chwaraewyr sâl tra bod nhw yng Nghaerdydd .
  be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.PRES Cardiff so_many be.3S.PRES there so_many of players good be.PRES.REL just PRT.PAST come.NONFIN PRT players ill while be.NONFIN PRON.3PL in Cardiff
  be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES Cardiff.NAME.PLACE so many.ADJ be.V.3S.PRES there.ADV so many.ADJ+SM of.PREP unk players.N.M.PL good.ADJ be.V.3S.PRES.REL just.ADV after.PREP come.V.INFIN PRT.[or].in.PREP players.N.M.PL ill.ADJ while.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P in.PREP Cardiff.NAME.PLACE+NM
  I think Cardiff so many...there are so many good players who have just become bad players while they're at Cardiff
502HEF+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
503HEFmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
504HOWumCE ## <&d mmmCE> [?] dw (ddi)m yn gwybod .
  IM IM be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN
  um.IM mmm.IM be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  um, mm, I don't know
505HOW<dw i> [/] dw i falch bod o (we)di mynd i LanelliCE .
  be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S glad be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN to Llanelli
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S proud.ADJ+SM be.V.INFIN he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN to.PREP name
  I'm...I'm glad that he's gone to Llanelli
506HOWdw meddwl fod o (we)di +/ .
  be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST
  be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S after.PREP
  I think he's...
507HEFna dw meddwl <(dy)na (y)r &dɛ> [//] dyna oedd y dewis iawn .
  no be.1S.PRES think.NONFIN there DET there be.3S.IMP DET choice right
  no.ADV be.V.1S.PRES think.V.INFIN that_is.ADV the.DET.DEF that_is.ADV be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF choice.N.M.SG OK.ADV
  no, I think that's...that was the right decision
508HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
509HEFumCE mae LlanelliCE wneud yn eitha da yn yr [//] y Cynghrair_Celtaidd .
  IM be.3S.PRES Llanelli do.NONFIN PRT quite good in DET DET Celtic_League
  um.IM be.V.3S.PRES name make.V.INFIN+SM PRT fairly.ADV be.IM+SM in.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF name
  um, Llanelli's doing quite well in the...the Celtic League
510HOW+< glywais i .
  hear.1S.PAST PRON.1S
  hear.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S
  I heard
511HOWglywais i bod nhw wedi curo LeinsterCE yeahCE .
  hear.1S.PAST PRON.1S be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST beat.NONFIN Leinster yeah
  hear.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP beat.V.INFIN name yeah.ADV
  I heard they'd beaten Leinster, yeah
512HEF+< <&s mae> [?] gynnyn nhw bedair +// .
  be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL four.F
  be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P four.NUM.F+SM
  they've got four...
513HEFdo do <dim ond> [/] dim ond justCE curoCE .
  yes yes NEG but NEG but just beat.NONFIN
  yes.ADV.PAST come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM not.ADV but.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ just.ADV unk
  yes, yes, only...only just beat them
514HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
515HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
516HEFond # <mae nhw ryw> [///] # mae gynnyn nhw # pedair # gameCE +/ .
  but be.3PL.PRES PRON.3PL some be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL four.F game
  but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P some.PREQ+SM be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P four.NUM.F game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM
  but they're about...they've got four games...
517HOWmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
518HEF+, umCE # yn ychwanegol erCE # i chwarae # umCE # o (e)u cymharu â (y)r timau sydd <ar yr> [//] # <ar fr(ig)> [/] ar frig y tabl .
  IM PRT additional IM to play.NONFIN IM of POSS.3PL compare.NONFIN with DET teams be.PRES.REL on DET on peak on peak DET table
  um.IM PRT additional.ADJ er.IM to.PREP play.V.INFIN um.IM of.PREP their.ADJ.POSS.3P compare.V.INFIN with.PREP the.DET.DEF teams.N.M.PL be.V.3S.PRES.REL on.PREP the.DET.DEF on.PREP crest.N.M.SG+SM on.PREP crest.N.M.SG+SM the.DET.DEF table.N.M.SG
  um extra er, to play, um, compared to the on top...on top of the table
519HEFwedyn umCE # dw meddwl o:s [/] os [/] os fyddan nhw curo (y)r gemau (y)na i [/] i_gyd neu (y)n curo ryw dair o (y)r bedair +/ .
  then IM be.1S.PRES think.NONFIN if if if be.3PL.FUT PRON.3PL win.NONFIN DET gamese there to all or PRT win.NONFIN some three.F of DET four.F
  afterwards.ADV um.IM be.V.1S.PRES think.V.INFIN if.CONJ if.CONJ if.CONJ be.V.3P.FUT+SM they.PRON.3P beat.V.INFIN the.DET.DEF games.N.F.PL there.ADV to.PREP all.ADJ or.CONJ PRT beat.V.INFIN some.PREQ+SM three.NUM.F+SM of.PREP the.DET.DEF four.NUM.F+SM
  so, um, I think if...if...if they win all those games, or win about three of the four...
520HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
521HEF+, yna # &m byddan nhw mynd fyny ar frig y tabl .
  then be.3PL.FUT PRON.3PL go.NONFIN up on peak DET table
  there.ADV be.V.3P.FUT they.PRON.3P go.V.INFIN up.ADV on.PREP crest.N.M.SG+SM the.DET.DEF table.N.M.SG
  then they'll go up to the top of the table
522HOW<be sy> [/] be sy (y)n digwydd efo [/] efo (y)r [/] # y gwpan +//?
  what be.PRES.REL what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN with with DET DET cup
  what.INT be.V.3S.PRES.REL what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN with.PREP with.PREP the.DET.DEF the.DET.DEF cup.N.MF.SG+SM
  what's...what's happening with...with the cup..?
523HOWbe (y)dy <enw hi> [?] ?
  what be.3S.PRES name PRON.3SF
  what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG she.PRON.F.3S
  what's it called?
524HOWy bencampwr(iaeth) +// .
  DET championship
  the.DET.DEF championship.N.F.SG+SM
  the championsh...
525HOWwellCE dim pencampwriaeth +/ .
  well NEG championship
  well.ADV not.ADV championship.N.F.SG
  well, not championship...
526HEF+< y HeinekenCE ?
  DET Heineken
  the.DET.DEF name
  the Heineken?
527HOWddim yr HeinekenCE .
  NEG DET Heineken
  nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM the.DET.DEF name
  not the Heineken
528HOWyr un rhwng # clybiau Cymru a rei +/ .
  DET one between clubs Wales and some
  the.DET.DEF one.NUM between.PREP clubs.N.M.PL Wales.N.F.SG.PLACE and.CONJ some.PRON+SM
  the one between the Wales clubs and...
529HEFPowergenCE (y)dy hwnna [?] .
  Powergen be.3S.PRES that
  name be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG
  that's Powergen
530HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
531HOWbe sy (y)n digwydd efo hwnna ?
  what be.PRES.REL PRT happen.NONFIN with that
  what.INT be.V.3S.PRES.REL PRT happen.V.INFIN with.PREP that.PRON.DEM.M.SG
  what's happening with that?
532HEF+< umCE # dw i &mɛ +// .
  IM be.1S.PRES PRON.1S
  um.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S
  um, I...
533HEF<ydy o> [//] ai dim ond un teamCE sy drwodd yn_de .
  be.3S.PRES PRON.3SM PRT.INT NEG but one team be.PRES.REL through TAG
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S or.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ one.NUM team.N.SG be.V.3S.PRES.REL through.PREP isn't_it.IM
  is it...is there only one club through, isn't it
534HEFa LlanelliCE sy drwodd yn hwnna ?
  and Llanelli be.PRES.REL through in that
  and.CONJ name be.V.3S.PRES.REL through.PREP PRT.[or].in.PREP that.PRON.DEM.M.SG
  and it's Llanelli that's throug on that?
535HOW+< LlanelliCE hefyd yeahCE ?
  Llanelli also yeah
  name also.ADV yeah.ADV
  Llanelli too, yeah?
536HEFdw meddwl ia .
  be.1S.PRES think.NONFIN yes
  be.V.1S.PRES think.V.INFIN yes.ADV
  I think so, yes
537HOWmmmCE # (ba)swn i (ddi)m yn synnu # ond +.. .
  IM be.1S.CONDIT PRON.1S NEG PRT be_surprised.NONFIN but
  mmm.IM be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S not.ADV+SM PRT astonish.V.INFIN but.CONJ
  mm, I wouldn't be surprised, but...
538HEFachos xx +// .
  because
  because.CONJ
  because [...] ...
539HEFai dim ond LlanelliCE sy drwodd efo (y)r # HeinekenCE # ta +//?
  PRT.INT NEG but Llanelli be.PRES.REL through with DET Heineken PRT
  or.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV but.CONJ name be.V.3S.PRES.REL through.PREP with.PREP the.DET.DEF name be.IM
  is it only Llanelli that's through with the Heineken, or..?
540HEFna <dydy hynny heb (we)di> [//] # (dy)dy HeinekenCE heb (we)di gorffen eto .
  no be.3S.PRES.NEG that without PRT.PAST be.3S.PRES.NEG Heineken without PRT.PAST finish.NONFIN yet
  no.ADV be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.DEM.SP without.PREP after.PREP be.V.3S.PRES.NEG name without.PREP after.PREP complete.V.INFIN again.ADV
  no, that hasn't...Heineken hasn't finished yet
541HOW<dim e(to)> [/] # dim eto dw (ddi)m yn meddwl de .
  NEG yet NEG yet be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN TAG
  nothing.N.M.SG.[or].not.ADV again.ADV nothing.N.M.SG.[or].not.ADV again.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.IM+SM
  not ye...not yet, I don't think, you know
542HEFyr [/] <y &rɔ> [/] # y rowndiau # cynghrair .
  DET DET DET rounds league
  the.DET.DEF the.DET.DEF the.DET.DEF rounds.N.F.PL alliance.N.MF.SG.[or].league.N.MF.SG
  the...the...the league rounds
543HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
544HOWachos erCE oedden nhw (we)di mynd i [//] at WaspsCE neu rywbeth ?
  because IM be.3PL.IMP PRON.3PL PRT.PAST go.NONFIN to to Wasps or something
  because.CONJ er.IM be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P after.PREP go.V.INFIN to.PREP to.PREP name or.CONJ something.N.M.SG+SM
  because er, they went to...to Wasps or something?
545HEFwnaethon nhw golli (y)n WaspsCE yn_do neu erCE erCE +/ .
  do.3PL.PAST PRON.3PL loose.NONFIN in Wasps yes or IM IM
  do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P lose.V.INFIN+SM in.PREP name wasn't_it.IM or.CONJ er.IM er.IM
  they lost at Wasps, didn't they, or, er, er...
546HOW+< xx erCE ohCE iawn .
  IM IM right
  er.IM oh.IM OK.ADV
  [...] er, oh, right
547HOWachos &n wnaethon nhw guro WaspsCE yn # StradeCE do .
  because do.3PL.PAST PRON.3PL beat.NONFIN Wasps in Strade yes
  because.CONJ do.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P beat.V.INFIN+SM name in.PREP name yes.ADV.PAST
  because they beat the Wasps at Strade, didn't they
548HEFdo ond gollon nhw (y)n eitha trwm yn [/] # yn Llundain .
  yes but lose.3PL.PAST PRON.3PL PRT quite heavy in in London
  yes.ADV.PAST but.CONJ lose.V.3P.PAST+SM they.PRON.3P PRT fairly.ADV heavy.ADJ PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP London.N.F.SG.PLACE
  yes, but they lost quite heavily in...in London
549HOW+< xx .
  
  
  
550HOW+< ohCE .
  IM
  oh.IM
  oh
551HOWohCE dearCE .
  IM dear
  oh.IM dear.ADJ.[or].tear.N.SG+SM
  oh dear
552HEFumCE # wedyn <dw i> [/] <dw i (ddi)m yn> [/] dw (ddi)m yn sureCE pwy sydd dal +// .
  IM then be.1S.PRES PRON.1S be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT be.1S.PRES NEG PRT sure who be.PRES.REL still
  um.IM afterwards.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT sure.ADJ who.PRON be.V.3S.PRES.REL continue.V.INFIN
  um, so I...I'm not...I'm not sure who's still...
553HEFdw meddwl bod gyn Caerdydd obaith .
  be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN with Cardiff hope
  be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN with.PREP Cardiff.NAME.PLACE hope.N.M.SG+SM
  I think Cardiff have got a chance
554HEFachos erCE mae [/] mae groupCE nhw (y)n eitha sâl .
  because IM be.3S.PRES be.3S.PRES group PRON.3PL PRT quite ill
  because.CONJ er.IM be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM they.PRON.3P PRT fairly.ADV ill.ADJ
  because, er, their group is quite bad
555HOWmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
556HEFmae gynnyn nhw # erCE PerpignanCE a # CalvisanoCE +/ .
  be.3S.PRES with.3PL PRON.3PL IM Perpignan and Calvisano
  be.V.3S.PRES unk they.PRON.3P er.IM name and.CONJ name
  they've got, er, Perpignan and Calvisano...
557HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
558HEF+, a # <dw (ddi)m yn &ʃ> [//] a [/] a rywun fel ## Caerfaddon neu [/] neu [//] na # LeedsCE dw meddwl .
  and be.1S.PRES NEG PRT and and somebody like Bath or or no Leeds be.1S.PRES think.NONFIN
  and.CONJ be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP and.CONJ and.CONJ someone.N.M.SG+SM like.CONJ name or.CONJ or.CONJ (n)or.CONJ name be.V.1S.PRES think.V.INFIN
  and I'm not...and...and someone like Bath or...or...no, Leeds I think
559HOWiawn yeahCE .
  right yeah
  OK.ADV yeah.ADV
  right, yeah
560HEFfelly dydy hwnna ddim yn +// .
  thus be.3S.PRES.NEG that NEG PRT
  so.ADV be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.DEM.M.SG nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP
  so that's not...
561HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
562HEFyeahCE LeedsCE (y)dy o .
  yeah Leeds be.3S.PRES PRON.3SM
  yeah.ADV name be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S
  yeah, it's Leeds
563HEFfelly dydy hwnna ddim yn erCE # groupCE anodd iawn mewn gwirionedd .
  thus be.3S.PRES.NEG that NEG PRT IM group difficult very in truth
  so.ADV be.V.3S.PRES.NEG that.PRON.DEM.M.SG nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP er.IM group.N.SG.[or].croup.N.SG+SM difficult.ADJ very.ADV in.PREP truth.N.M.SG
  so, that's not a very difficult group really
564HOWwellCE (en)wedig iddyn nhw +// .
  well particlar for.3PL PRON.3PL
  well.ADV especially.ADJ to_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  well particularly for them...
565HOWddylsai fo ddim # &m bod chwaith de o ystyried fath â # lle mae timau eraill yn [/] # yn eu gwledydd # fath â # eu hun # a lle mae Caerdydd xxx chwaraewyr +/ .
  should.3S.CONDIT PRON.3SM NEG be.NONFIN either TAG of consider.NONFIN kind with where be.3S.PRES teams other PRT PRT POSS.3PL countries kind with POSS.3PL self and where be.3S.PRES Cardiff players
  ought_to.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.V.INFIN neither.ADV be.IM+SM he.PRON.M.3S consider.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.PREP where.INT be.V.3S.PRES teams.N.M.PL others.PRON PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP their.ADJ.POSS.3P countries.N.F.PL type.N.F.SG+SM as.CONJ their.ADJ.POSS.3P self.PRON.SG and.CONJ where.INT be.V.3S.PRES Cardiff.NAME.PLACE players.N.M.PL
  and it shouldn't be either, you know, considering, like, where other teams are in...in their, like, own countries, and where Cardiff is [...] players
566HEF+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
567HEFmmmCE mmmCE .
  IM IM
  mmm.IM mmm.IM
  mm, mm
568HOW+, drudfawr neu beth bynnag .
  precious or what ever
  expensive.ADJ or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  precious [players] or whatever
569HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
570HEFna mae o (y)n umCE # xx bod (y)chydig bach o siom # &=laugh <yr erCE> [//] # fel mae timau Cymru (we)di chwarae yn enwedig y Gweilch .
  no be.3S.PRES PRON.3SM PRT IM be.NONFIN a_little small of disappointment DET IM like be.3S.PRES teams Wales PRT.PAST play.NONFIN PRT particular DET Ospreys
  no.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP um.IM be.V.INFIN a_little.QUAN small.ADJ of.PREP disappointment.N.M.SG the.DET.DEF er.IM like.CONJ be.V.3S.PRES teams.N.M.PL Wales.N.F.SG.PLACE after.PREP play.V.INFIN PRT especially.ADJ the.DET.DEF name
  no, it's, um, [...] been a bit of a disappointment, the er...how the Welsh teams have played, particularly the Ospreys
571HEFond hynny yw mae (y)n +/ .
  but that be.3S.PRES be.3S.PRES PRT
  but.CONJ that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP
  but that is, it's...
572HOW+< dw (ddi)m yn synnu cymaint am (r)heina de .
  be.1S.PRES NEG PRT wonder.NONFIN so_much about those TAG
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT astonish.V.INFIN so much.ADJ for.PREP those.PRON be.IM+SM
  I'm not so surprised about them, you know
573HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
574HOWumCE <dw meddwl> [///] achos mai [/] mai teamCE eitha dibrofiad s(y) gynnyn nhw at ei_gilydd dw meddwl .
  IM be.1S.PRES think.NONFIN because PRT PRT team quite inexperienced be.PRES.REL with.3PL PRON.3PL to each_other be.1S.PRES
  um.IM be.V.1S.PRES think.V.INFIN because.CONJ that_it_is.CONJ.FOCUS that_it_is.CONJ.FOCUS team.N.SG fairly.ADV inexperienced.ADJ be.V.3S.PRES.REL unk they.PRON.3P to.PREP each_other.PRON.3SP be.V.1S.PRES think.V.INFIN
  um, I think...because they've got quite an inexperienced team on the whole, I think
575HEFmmmCE a &m mae lotCE o (y)r chwaraewyr wedi bod ar_goll .
  IM and be.3S.PRES lot of DET players PRT.PAST be.NONFIN lost
  mmm.IM and.CONJ be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP the.DET.DEF players.N.M.PL after.PREP be.V.INFIN lost.ADV
  mm, and a lot of the players have been missing
576HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
577HEFdw meddwl mae nhw (we)di cael +// .
  be.1S.PRES think.NONFIN be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST get.NONFIN
  be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP get.V.INFIN
  I think they've got...
578HEF&m mae # eitha dipyn o amser ar_ôl yn yr # Gynghrair_Geltaidd .
  be.3S.PRES quite a_little of time after in DET Celtic_League
  be.V.3S.PRES fairly.ADV little_bit.N.M.SG+SM of.PREP time.N.M.SG after.PREP in.PREP the.DET.DEF name
  there's quite a lot of time left in the Celtic League
579HEFond # mae nhw mor isel .
  but be.3PL.PRES PRON.3PL so low
  but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P so.ADV low.ADJ
  but they're so low
580HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
581HEFdw meddwl na nhw sy (y)n ail o (y)r gwaelod neu rywbeth felly .
  be.1S.PRES think.NONFIN PRT PRON.3PL be.PRES.REL PRT second from bottom or something thus
  be.V.1S.PRES think.V.INFIN (n)or.CONJ they.PRON.3P be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP second.ORD of.PREP the.DET.DEF bottom.N.M.SG or.CONJ something.N.M.SG+SM so.ADV
  I think they're second from bottom or something like that
582HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
583HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
584HEFond <mae (y)n> [/] mae (y)n # anodd iawn # <gweld # pwy sy (y)n> [///] # &m &m pwyso a mesur yr gwahaniaeth rhwng y timau gan [/] # gan fod yna gymaint o # amharu <ar yr erCE> [/] # <ar &g> [//] ar yr # Gynghrair_Geltaidd # umCE i wneud lle ar_gyfer yr erCE HeinekenCE a (y)r # PowergenCE .
  but be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT difficult very see.NONFIN who be.PRES.REL PRT weigh.NONFIN and measure.NONFIN DET difference between DET teams for for be.NONFIN there so_much of interfere.NONFIN on DET IM on on DET Celtic_League IM to do.NONFIN place for DET IM Heineken and DET Powergen
  but.CONJ be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT difficult.ADJ very.ADV see.V.INFIN who.PRON be.V.3S.PRES.REL PRT weigh.V.INFIN and.CONJ measure.V.INFIN the.DET.DEF difference.N.M.SG between.PREP the.DET.DEF teams.N.M.PL with.PREP with.PREP be.V.INFIN+SM there.ADV so much.ADJ+SM of.PREP spoil.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF er.IM on.PREP on.PREP the.DET.DEF name um.IM to.PREP make.V.INFIN+SM place.N.M.SG for.PREP the.DET.DEF er.IM name and.CONJ the.DET.DEF name
  but it's...it's very difficult to see who's...to measure the difference between the teams because there's so much interference on the, er...on...on the Celtic League, um, to make room for the, er, Heineken and the Powergen
585HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
586HEFmae (y)na # nifer o dimau +// .
  be.3S.PRES there number of teams
  be.V.3S.PRES there.ADV number.N.M.SG of.PREP teams.N.M.PL+SM
  there are many teams...
587HEFmae [//] dw meddwl bod y timau # cymreig i_gyd # wedi chwarae dipyn yn llai o gemau # hyd yn hyn <na (y)r> [/] na [///] # yn enwedig timau (y)r Alban .
  be.3S.PRES be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN DET teams welsh all PRT.PAST play.NONFIN s_bit PRT less of games by PRT this PRT DET PRT PRT particular teams DET Scotland
  be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF teams.N.M.PL unk all.ADJ after.PREP play.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM PRT smaller.ADJ.COMP of.PREP games.N.F.PL length.N.M.SG in.PREP this.PRON.DEM.SP PRT.NEG the.DET.DEF than.CONJ PRT especially.ADJ teams.N.M.PL the.DET.DEF Scotland.NAME.F.SG.PLACE
  I think all of the welsh teams have played quite a few less games so far than the...than...particularly the Scottish teams
588HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
589HEFumCE # achos <dw meddwl> [/] # dw i (y)n meddwl na # &b yr Borde(rs)CE +// .
  IM because be.1S.PRES think.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN PRT DET Borders
  um.IM because.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN PRT.NEG the.DET.DEF name
  um because I think...I think that the Borde...
590HEFna # dw meddwl Caeredin sy (y)n ail .
  no be.1S.PRES think.NONFIN Edinburgh be.PRES.REL PRT second
  no.ADV be.V.1S.PRES think.V.INFIN name be.V.3S.PRES.REL PRT.[or].in.PREP second.ORD
  no, I think Edinburgh's second
591HOWxx wnes i sylwi bod timau (y)r Alban yn xx [//] # wneud gymaint yn well # erCE &d eleni yeahCE .
  do.1S.PAST PRON.1S notice.NONFIN be.NONFIN teams DET Scotland PRT do.NONFIN so_much PRT better IM this_year yeah
  do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S notice.V.INFIN be.V.INFIN teams.N.M.PL the.DET.DEF Scotland.NAME.F.SG.PLACE PRT make.V.INFIN+SM so much.ADJ+SM PRT better.ADJ.COMP+SM er.IM this year.ADV yeah.ADV
  [...] I noticed that the Scottish teams are [...] ...doing so much better this year, yeah
592HEF+< mmmCE ond bod nhw (we)di +// .
  IM but be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST
  mmm.IM but.CONJ be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP
  mm, but that they've...
593HEFmae nhw (we)di bod yn chwarae well .
  be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST be.NONFIN PRT play.NONFIN better
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P after.PREP be.V.INFIN PRT play.V.INFIN better.ADJ.COMP+SM
  they've been playing better
594HEFond mae nhw hefyd # yn uwch eu safle (y)n y cynghrair oherwydd [/] # umCE # oherwydd # eu bod nhw (we)di chwarae mwy o # gemau gan fod # erCE timau Cymru (we)di bod yn chwarae gemau # PowergenCE # ar y penwythnosau yna .
  but be.3PL.PRES PRON.3PL also PRT higher POSS.3PL positions in DET league because IM because POSS.3PL be.NONFIN PRON.3PL PRT.PAST play.NONFIN more of games for be.NONFIN IM teams Wales PRT.PAST be.NONFIN PRT play.NONFIN games Powergen on DET weekends there
  but.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P also.ADV PRT higher.ADJ their.ADJ.POSS.3P position.N.M.SG in.PREP the.DET.DEF alliance.N.MF.SG.[or].league.N.MF.SG because.CONJ um.IM because.CONJ their.ADJ.POSS.3P be.V.INFIN they.PRON.3P after.PREP play.V.INFIN more.ADJ.COMP of.PREP games.N.F.PL with.PREP be.V.INFIN+SM er.IM teams.N.M.PL Wales.N.F.SG.PLACE after.PREP be.V.INFIN PRT play.V.INFIN games.N.F.PL name on.PREP the.DET.DEF weekends.N.M.PL there.ADV
  but they're also higher in the league because...um, because they've played more games because, er, the Welsh teams have been playing Powergen games on those weekends
595HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
596HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
597HOW<ond erCE> [/] ond [/] ond <dw i> [//] yn gyffredinol dw (y)n eitha balch o weld bod [/] # bod y timau (y)r Alban yn [/] # <yn erCE> [/] yn uwch y [/] y [/] y tro (y)ma .
  but IM but but be.1S.PRES PRON.1S PRT general be.1S.PRES PRT quite glad of see.NONFIN be.NONFIN be.NONFIN DET teams DET Scotland PRT PRT IM PRT higher DET DET DET turn here
  but.CONJ er.IM but.CONJ but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT general.ADJ+SM be.V.1S.PRES PRT fairly.ADV proud.ADJ of.PREP see.V.INFIN+SM be.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF teams.N.M.PL the.DET.DEF Scotland.NAME.F.SG.PLACE PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP er.IM PRT higher.ADJ the.DET.DEF the.DET.DEF that.PRON.REL turn.N.M.SG.[or].turn.V.2S.IMPER here.ADV
  but er...but...but I...generally I'm quite glad to see that...that the Scottish teams are, er, higer this time
598HEF+< xx yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  [...] yeah
599HOWachos # erCE dw meddwl bob +// .
  because IM be.1S.PRES think.NONFIN every
  because.CONJ er.IM be.V.1S.PRES think.V.INFIN each.PREQ+SM
  because, er, I think every...
600HOWydy # BordersCE yn dal ar y gwaelod ?
  be.3S.PRES Borders PRT still on DET bottom
  be.V.3S.PRES name PRT continue.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF bottom.N.M.SG
  are Borders still at the bottom?
601HEFdw meddwl bod nhw wneud yn well .
  be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL do.NONFIN better
  be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P make.V.INFIN+SM PRT better.ADJ.COMP+SM
  I think they're doing better
602HEF&d ond dw meddwl ConnaughtCE sydd ar y gwaelod <dw meddwl ar hyn o bryd> [?] .
  but be.1S.PRES think.NONFIN Connaught be.PRES.REL on DET bottom be.1S.PRES think.NONFIN on this of time
  but.CONJ be.V.1S.PRES think.V.INFIN name be.V.3S.PRES.REL on.PREP the.DET.DEF bottom.N.M.SG be.V.1S.PRES think.V.INFIN on.PREP this.PRON.DEM.SP of.PREP time.N.M.SG+SM
  but I think Connaught are at the bottom, I think, at the moment
603HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
604HOW+< ohCE iawn yeahCE .
  IM right yeah
  oh.IM OK.ADV yeah.ADV
  oh right yeah
605HOWohCE mae (y)n iawn felly de .
  IM be.3S.PRES PRT right thus TAG
  oh.IM be.V.3S.PRES PRT OK.ADV so.ADV be.IM+SM
  oh it's alright then, isn't it
606HEFond <mae Conn(aught)CE> [/] # mae ConnaughtCE # yn bach o +// .
  but be.3S.PRES Connaught be.3S.PRES Connaught PRT small of
  but.CONJ be.V.3S.PRES name be.V.3S.PRES name PRT small.ADJ he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP
  but Conn...Connaught are a bit of a...
607HEFmae nhw # braidd yn [/] # yn sâl # yn rhy +// .
  be.3PL.PRES PRON.3PL rather PRT PRT ill PRT too
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P rather.ADV PRT.[or].in.PREP PRT ill.ADJ PRT give.V.3S.PRES.[or].too.ADJ
  they're a bit...a bit poor to...
608HEFmae nhw (y)n gyson sâl .
  be.3PL.PRES PRON.3PL PRT consistent ill
  be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT constant.ADJ+SM.[or].even.ADJ+SM ill.ADJ
  they're consistently poor
609HEFa mae hynna bach yn +/ .
  and be.3S.PRES that small PRT
  and.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP small.ADJ PRT.[or].in.PREP
  and that's a bit...
610HOWxx +/ .
  
  
  
611HEF+, wael ar_gyfer yr erCE +/ .
  bad for DET IM
  poorly.ADJ+SM for.PREP the.DET.DEF er.IM
  bad for the, er...
612HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
613HOWnhw [?] +/ .
  PRON.3PL
  they.PRON.3P
  them...
614HEF+, y timau gwyddelig xx .
  DET teams irish
  the.DET.DEF teams.N.M.PL unk
  the irish teams [...]
615HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
616HOWdw meddwl na nhw (y)dy fath â feederE cl(ub)CE [/] feederE clubCE y lleill neu rywbeth yeahCE ?
  be.1S.PRES think.NONFIN PRT PRON.3PL be.3S.PRES kind with feeder club feeder club DET others or something yeah
  be.V.1S.PRES think.V.INFIN (n)or.CONJ they.PRON.3P be.V.3S.PRES type.N.F.SG+SM as.PREP feeder.N.SG club.N.SG feeder.N.SG club.N.SG the.DET.DEF others.PRON or.CONJ something.N.M.SG+SM yeah.ADV
  I think that they're, like, the other's feeder cl...feeder club or something, yeah?
617HEF+, +< mewn gwirionedd .
  in truth
  in.PREP truth.N.M.SG
  really
618HOWdw (ddi)m yn gwybod .
  be.1S.PRES NEG PRT know.NONFIN
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know.V.INFIN
  I don't know
619HEFrightCE [?] .
  right
  right.ADJ
  right
620HOWachos &tə [//] # (dy)dy o (ddi)m fel (pe)tasai gynnon nhw ryw fath o # hunaniaeth # rugbyCE eu hunain de .
  because be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG like if_be.3S.CONDIT with.3PL PRON.3PL some kind of identity rugby POSS.3PL self TAG
  because.CONJ be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM like.CONJ be.V.3S.PLUPERF.HYP with_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP identity.N.F.SG rugby.N.SG their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL be.IM+SM
  because it's not as if they have some kind of their own rugby identity, you know
621HEF+< dw meddwl dyna (y)dy (y)r drwg yeahCE .
  be.1S.PRES think.NONFIN there be.3S.PRES DET bad yeah
  be.V.1S.PRES think.V.INFIN that_is.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF bad.ADJ yeah.ADV
  I think that's the problem, yeah
622HOW<achos efo> [?] [/] <efo # MunsterCE a> [///] # wellCE <efo &tə> [//] efo tri # teamCE arall ond enwedig MunsterCE a LeinsterCE mae &m +// .
  because with with Munster and well with with three.M team other but particular Munster and Leinster be.3S.PRES
  because.CONJ with.PREP with.PREP name and.CONJ well.ADV with.PREP with.PREP three.NUM.M team.N.SG other.ADJ but.CONJ especially.ADJ name and.CONJ name be.V.3S.PRES
  because with...with Munster and...well, with...with three other teams but particularly Munster and Leinster...
623HEF+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
624HOWos ti sbïo ar # deamCE Iwerddon +/ .
  if PRON.2S look.NONFIN at team Ireland
  if.CONJ you.PRON.2S look.V.INFIN on.PREP team.N.SG+SM Ireland.N.F.SG.PLACE
  if you look at the Ireland team...
625HEFmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
626HOW+, lle mae chwaraewyr nhw (y)n dod +/ .
  where be.3S.PRES players PRON.3PL PRT come.NONFIN
  where.INT be.V.3S.PRES players.N.M.PL they.PRON.3P PRT come.V.INFIN
  where their players come from...
627HEFmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
628HOWxxx +/ .
  
  
  
629HEFer mae UlsterCE (we)di bod yn # erCE gryf umCE yn ddiweddar .
  although be.3S.PRES Ulster PRT.PAST be.NONFIN PRT IM strong IM PRT recent
  er.IM be.V.3S.PRES name after.PREP be.V.INFIN PRT.[or].in.PREP er.IM strong.ADJ+SM um.IM PRT recent.ADJ+SM
  although Ulster have been, er, strong, um recently
630HOW+< &m yndan mae nhw .
  be.3PL.PRES be.3PL.PRES PRON.3PL
  be.V.1P.PRES.EMPH be.V.3S.PRES they.PRON.3P
  yes they have
631HEFxx mae (y)na dipyn o chwaraewyr +// .
  be.3S.PRES there a_little of players
  be.V.3S.PRES there.ADV little_bit.N.M.SG+SM of.PREP players.N.M.PL
  [...] there are a few players...
632HEFmae [/] mae fel (pe)tasai (y)na newid <ar &d> [/] ar droed yn # umCE rugbyCE Iwerddon .
  be.3S.PRES be.3S.PRES like if_be.3S.CONDIT there change on on foot in IM rugby Ireland
  be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES like.CONJ be.V.3S.PLUPERF.HYP there.ADV change.V.INFIN on.PREP on.PREP foot.N.MF.SG+SM PRT.[or].in.PREP um.IM rugby.N.SG Ireland.N.F.SG.PLACE
  it's as if there's a change afoot in, um, irish rugby
633HEFtimod mae lotCE o (y)r # hen chwaraewyr <a umCE> [//] # fel (pe)tasen nhw ar y ffordd allan .
  know.2S be.3S.PRES lot of DET old players and IM like if_be.3PL.CONDIT PRON.3PL on DET way out
  know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES lot.N.SG of.PREP the.DET.DEF old.ADJ players.N.M.PL and.CONJ um.IM like.CONJ unk they.PRON.3P on.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG out.ADV
  you know, a lot of the old players and um...are as if they're on their way out
634HEFa mae (y)na dipyn o rei # newydd yn [/] # yn dod <o &dr> [//] o [/] o [/] o # UlsterCE .
  and be.3S.PRES there a_little of some new PRT PRT come.NONFIN from from from Ulster
  and.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV little_bit.N.M.SG+SM of.PREP some.PRON+SM new.ADJ PRT.[or].in.PREP PRT come.V.INFIN of.PREP of.PREP of.PREP from.PREP name
  and a few new ones are coming from...from...from Ulster
635HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
636HEFTrimbleCE a +/ .
  Trimble and
  name and.CONJ
  Trimble and...
637HOW&=laugh Trimb(le)CE [/] # TrimbleCE yeahCE .
  Trimble Trimble yeah
  name name yeah.ADV
  Trimb...Trimble yeah
638HEF+< xx TrimbleCE .
  Trimble
  name
  [...] Trimble
639HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
640HEF<i umCE> [/] i ReverendE [?] +// .
  for IM for Reverend
  to.PREP um.IM to.PREP name
  for um...for Reverend
641HEFohCE na # PaisleyCE (y)dy hwnna de &=laugh .
  IM no Paisley be.3S.PRES that TAG
  oh.IM no.ADV name be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG be.IM+SM
  oh no, that's Paisley, isn't it
642HOW+< &=laugh .
  
  
  
643HOWwellCE [?] ie xx # ond fysai fo ddim yn chwarae mewn # teamCE Iwerddon unedig <beth bynnag na fysai> [=! laughs] &=laugh .
  well yes but be.3S.CONDIT PRON.3SM NEG PRT play.NONFIN in team Ireland united what ever NEG be.3S.CONDIT
  well.ADV yes.ADV but.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT play.V.INFIN in.PREP team.N.SG Ireland.N.F.SG.PLACE unified.ADJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ finger.V.3S.IMPERF+SM
  well yes, [...] but he wouldn't play in a united irish team anyway, would he
644HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
645HOWxx ond [/] ond [/] ond [//] dw [//] dyna [?] [//] # ond dw (y)n gwybod na ryw # obaith eitha +// .
  but but but be.1S.PRES there but be.1S.PRES PRT know.NONFIN PRT some hope quite
  but.CONJ but.CONJ but.CONJ be.V.1S.PRES that_is.ADV but.CONJ be.V.1S.PRES PRT know.V.INFIN no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ some.PREQ+SM hope.N.M.SG+SM fairly.ADV
  [...] but...but...but...I...but I know that quite a [...] hope...
646HOWxx [/] xx [//] mae (y)n groes i fath â ysbryd y gameCE rywsut .
  be.3S.PRES PRT across to kind with spirit DET game somehow
  be.V.3S.PRES PRT cross.N.F.SG+SM to.PREP type.N.F.SG+SM as.PREP spirit.N.M.SG the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM somehow.ADV+SM
  [...] it's against the spirit of the game somehow
647HOWond dw gobeithio bydd Cymru (y)n gallu sticio xx i Iwerddon +/ .
  but be.1S.PRES hope.NONFIN be.3S.FUT Wales PRT can.NONFIN stick.NONFIN to Ireland
  but.CONJ be.V.1S.PRES hope.V.INFIN be.V.3S.FUT Wales.N.F.SG.PLACE PRT be_able.V.INFIN stick.V.INFIN to.PREP Ireland.N.F.SG.PLACE
  but I hope that Wales will be able to stick [...] to Ireland
648HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
649HOW+, erCE ym mhen [//] pencampwriaeth y chwe gwlad eleni justCE achos bod +/ .
  IM in head championship DET six country this_year just because be.NONFIN
  er.IM in.PREP head.N.M.SG+NM championship.N.F.SG the.DET.DEF six.NUM country.N.F.SG this year.ADV just.ADV because.CONJ be.V.INFIN
  er in the six nations championship this year, just because...
650HEFxx .
  
  
  
651HOWyeahCE [?] .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
652HOWumCE # felly efo [/] efo +// .
  IM thus with with
  um.IM so.ADV with.PREP with.PREP
  um, so with...with...
653HOW<fyswn i (y)n> [/] # fyswn i (y)n gobeithio bod nhw (y)n gallu ennill # tair gameCE o leia .
  be.1S.CONDIT PRON.1S PRT be.1S.CONDIT PRON.1S PRT hope.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL PRT can.NONFIN win.NONFIN three.F game of least
  finger.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S PRT.[or].in.PREP finger.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S PRT hope.V.INFIN be.V.INFIN they.PRON.3P PRT be_able.V.INFIN win.V.INFIN three.NUM.F game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP smallest.ADJ+SM.[or].least.ADJ+SM
  I'd...I'd hope they can win three games at least
654HEFyeahCE ond <dw (y)n> [/] # dw i (y)n meddwl bydd Ffrainc <yn erCE> [/] # yn drech na ni dw i meddwl +/ .
  yeah but be.1S.PRES PRT be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN be.3S.FUT France PRT IM PRT dominant PRT PRON.1PL be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN
  yeah.ADV but.CONJ be.V.1S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN be.V.3S.FUT France.N.F.SG.PLACE PRT.[or].in.PREP er.IM PRT.[or].in.PREP unk (n)or.CONJ we.PRON.1P be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN
  yeah but I...I think that France will beat us, I think
655HOW+< <dw (ddi)m yn> [/] dw (ddi)m yn &kɪ +// .
  be.1S.PRES NEG PRT be.1S.PRES NEG PRT
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP
  I'm not...I'm not...
656HOW&d yeahCE dw (y)n cytuno # yeahCE .
  yeah be.1S.PRES PRT agree.NONFIN yeah
  yeah.ADV be.V.1S.PRES PRT agree.V.INFIN yeah.ADV
  yeah, I agree, yeah
657HEFo weld ffordd mae ToulouseCE a # Stade_FrancaisCE (we)di xx erCE # chwarae # dw (ddi)m yn meddwl bod xx lawer o obaith yn_erbyn hynny [?] .
  of see.NONFIN way be.3S.PRES Toulouse and Stade_Francais PRT.PAST IM play.NONFIN be.1S.PRES NEG PRT think.NONFIN be.NONFIN much of hope against that
  of.PREP see.V.INFIN+SM way.N.F.SG be.V.3S.PRES name and.CONJ name after.PREP er.IM play.V.INFIN be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT think.V.INFIN be.V.INFIN many.QUAN+SM of.PREP hope.N.M.SG+SM against.PREP that.PRON.DEM.SP
  seeing how Toulouse and Stade Francaise have [...] er playing, I don't think that [...] much hope against that
658HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
659HOW+< <dw i> [///] na .
  be.1S.PRES PRON.1S no
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S no.ADV
  I...no
660HOWna dw i cytu(no) +// .
  no be.1S.PRES PRON.1S agree.NONFIN
  no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S agree.V.INFIN
  no, I agr...
661HOWjustCE # curo Lloegr .
  just beat.NONFIN England
  just.ADV beat.V.INFIN England.N.F.SG.PLACE
  just to beat England
662HOWmmmCE # <os (y)dy> [/] os (y)dy # eejitE HensonCE # allan # erCE +.. .
  IM if be.3S.PRES if be.3S.PRES eejit Henson out IM
  mmm.IM if.CONJ be.V.3S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES unk name out.ADV er.IM
  mmm, if...if the eejit Henson is out, er...
663HOWna dw (ddi)m yn +/ .
  no be.1S.PRES NEG PRT
  no.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP
  no, I'm not...
664HEFyeahCE <(dy)na (y)r> [?] [//] un o (y)r pethau oedd yn [//] xx yn eitha difyr o(edd) (y)n codi o [/] o (y)r businessCE HensonCE oedd # umCE # yr unig reswm gafodd o # ei enwi ar_ôl y gameCE # umCE # oedd # gan nad oedd yr # refCE wedi ddal o .
  yeah there DET one of DET things be.3S.IMP PRT PRT quite interesting be.3S.IMP PRT rise.NONFIN from from DET business Henson be.3S.IMP IM DET only reason get.3S.PAST PRON.3SM POSS.3S name.NONFIN after DET game IM be.3S.IMP for NEG be.3S.IMP DET ref PRT.PAST catch.NONFIN PRON.3SM
  yeah.ADV that_is.ADV the.DET.DEF one.NUM of.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL be.V.3S.IMPERF PRT.[or].in.PREP PRT fairly.ADV amusing.ADJ be.V.3S.IMPERF PRT lift.V.INFIN he.PRON.M.3S of.PREP the.DET.DEF business.N.SG name be.V.3S.IMPERF um.IM the.DET.DEF only.PREQ reason.N.M.SG+SM get.V.3S.PAST+SM of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S name.V.INFIN after.PREP the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM um.IM be.V.3S.IMPERF with.PREP who_not.PRON.REL.NEG be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF ref.N.SG after.PREP continue.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  yeah that's the...one of the things that were quite interesting that emerged from the Henson business was that, um, the only reason he was cited after the game, um, was that the ref hadn't caught him
665HOWrightCE .
  right
  right.ADJ
  right
666HEFdoedd y refCE heb (we)di gosbi fo +/ .
  be.3S.IMP.NEG DET ref without PRT.PAST punish.NONFIN PRON.3SM
  be.V.3S.IMPERF.NEG the.DET.DEF ref.N.SG without.PREP after.PREP punish.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  the ref didn't penalise him
667HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
668HEF+, am # erCE luchio ei erCE # benelin a # trio gicio # chwaraewr [?] &a [/] # arall .
  for IM throw.NONFIN POSS.3SM IM elbow and try.NONFIN cick.NONFIN player other
  for.PREP er.IM throw.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S er.IM unk and.CONJ try.V.INFIN kick.V.INFIN+SM player.N.M.SG other.ADJ
  for, er, thrusting his, er, elbow and trying to cick another player
669HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
670HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
671HEFac # mae (y)n debyg os bysai fo (we)di cael ei gosbi +/ .
  and be.3S.PRES PRT likely if be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT.PAST get.NONFIN POSS.3SM penalise.NONFIN
  and.CONJ be.V.3S.PRES PRT similar.ADJ+SM if.CONJ finger.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S punish.V.INFIN+SM
  and it's likely that had he not been penalised...
672HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
673HEF+, kickCE rydd yn ei erbyn o neu # kickCE gosb neu # cerdyn melyn # fysai (y)na ddim # umCE # modd mynd # ymlaen efo processCE enwi .
  kick free PRT POSS.3SM agains PRON.3SM or kick punishment or card yellow be.3S.CONDIT there NEG IM mean go.NONFIN ahead with process name.NONFIN
  kick.SV.INFIN free.ADJ+SM.[or].give.V.3S.PRES+SM PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S by.PREP he.PRON.M.3S or.CONJ kick.SV.INFIN punishment.N.F.SG+SM or.CONJ card.N.M.SG yellow.ADJ finger.V.3S.IMPERF+SM there.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM um.IM means.N.M.SG go.V.INFIN forward.ADV with.PREP process.N.SG name.V.INFIN
  a free kick against him or a penalty kick or a yellow card, there wouldn't have been a way, um, of going ahead with the citing process
674HOWxxx +/ .
  
  
  
675HEF<a wedyn> [?] <mae (y)r> [/] mae (y)r gwahaniaeth rhwng # y gosb # +// .
  and then be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET difference between DET punishment
  and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF difference.N.M.SG between.PREP the.DET.DEF punishment.N.F.SG+SM
  and then the...the difference between the punishment...
676HOW+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
677HEFy gosb eithaf fan (y)na bysai cael dy # yrru ffwrdd <o (y)r &k> [/] o (y)r cae <os bysai> [?] refCE yn dy ddal di .
  DET punishment extreme place there be.3S.CONDIT get.NONFIN POSS.2S send.NONFIN off from DET from DET field if be.3S.CONDIT ref PRT POSS.2S catch.NONFIN PRON.2S
  the.DET.DEF punishment.N.F.SG+SM fairly.ADV.[or].maximum.ADJ.[or].ultimate.ADJ.[or].extreme.ADJ place.N.MF.SG+SM there.ADV finger.V.3S.IMPERF get.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S drive.V.INFIN+SM way.N.M.SG of.PREP the.DET.DEF of.PREP the.DET.DEF field.N.M.SG if.CONJ finger.V.3S.IMPERF ref.N.SG PRT your.ADJ.POSS.2S continue.V.INFIN+SM you.PRON.2S+SM
  the worst punishment there would be to be sent off the pitch if the...if the ref caught you
678HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
679HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
680HEFwedyn bysai fo (y)n colli +// .
  then be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT lose.NONFIN
  afterwards.ADV finger.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT lose.V.INFIN
  then he'd lose...
681HEFdw (ddi)m (gwy)bod deuda bod yr [?] gameCE hanner ffordd drwodd (ba)sai (y)n colli pedwar_deg munud o rugbyCE .
  be.1S.PRES NEG know.NONFIN say.2S.IMPER be.NONFIN DET game half way through be.3S.CONDIT PRT lose.NONFIN forty minute of rugby
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER be.V.INFIN the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM half.N.M.SG way.N.F.SG through.PREP be.V.3S.PLUPERF PRT lose.V.INFIN forty.NUM minute.N.M.SG of.PREP rugby.N.SG
  I don't know, say the game was half way through, he'd miss half an hour of rugby
682HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
683HEFond mae (y)r gwahaniaeth rhwng y gosb yna a # y gosb # o gael dy enwi a mynd o flaen yr # umCE # y panelCE +/ .
  but be.3S.PRES DET difference between DET punishment there and DET punishment of get.NONFIN POSS.2S name.NONFIN and go.NONFIN of front DET IM DET panel
  but.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF difference.N.M.SG between.PREP the.DET.DEF punishment.N.F.SG+SM there.ADV and.CONJ the.DET.DEF punishment.N.F.SG+SM of.PREP get.V.INFIN+SM your.ADJ.POSS.2S name.V.INFIN and.CONJ go.V.INFIN of.PREP front.N.M.SG+SM the.DET.DEF um.IM the.DET.DEF panel.N.SG
  but the difference between that punishment and that of being cited and appearing before the, um, panel...
684HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
685HEF+, disgyblu yn +// .
  disciplin.NONFIN PRT
  discipline.V.INFIN PRT.[or].in.PREP
  disciplin is...
686HEF<mae (y)n> [/] mae (y)n andros o [/] # o go(sb) [/] gosb fawr .
  be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT devil of of punishment punishment big
  be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT exceptionally.ADV of.PREP of.PREP punishment.N.F.SG+SM punishment.N.F.SG+SM big.ADJ+SM
  it's a hell of a big punishment
687HEFtimod xxx # bron â bod <isio wneud yn amlwg> [=! laughs] i (y)r refCE +/ .
  know.2S almost with be.NONFIN want.NONFIN do.NONFIN PRT obvious to DET ref
  know.V.2S.PRES almost.ADV with.PREP be.V.INFIN want.N.M.SG make.V.INFIN+SM PRT obvious.ADJ to.PREP the.DET.DEF ref.N.SG
  you know, [...] almost want to make it obvious to the ref
688HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
689HEF+, xxx be wyt ti (y)n gwneud .
  what be.2S.PRES PRON.2S PRT do.NONFIN
  what.INT be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT make.V.INFIN
  [...] what you do
690HEFachos [?] &tn # xx cofio # SidoliCE a # umCE # be (y)dy enw fo # umCE erCE clo # umCE # Iwerddon # xxx O'ConnellCE +/ .
  because remember.NONFIN Sidoli and IM what be.3S.PRES name PRON.3SM IM IM lock IM Ireland O''Connell
  because.CONJ remember.V.INFIN name and.CONJ um.IM what.INT be.V.3S.PRES name.N.M.SG he.PRON.M.3S um.IM er.IM lock.N.M.SG.[or].lock.V.2S.IMPER.[or].lock.V.3S.PRES um.IM Ireland.N.F.SG.PLACE name
  because [...] remember Sidoli and um, what's his name, um er, Ireland lock [...] O'Connell...
691HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
692HEF+, yn [/] yn y gameCE xx chwe gwlad yn [//] ar y llawr dyrnu gilydd .
  in in DET game [...] six country PRT on DET floor punch.NONFIN each_other
  PRT.[or].in.PREP in.PREP the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM six.NUM country.N.F.SG PRT.[or].in.PREP on.PREP the.DET.DEF floor.N.M.SG thresh.V.INFIN other.N.M.SG+SM
  in...in the six nations game on the floor punching each other
693HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
694HOWmmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
695HEFa # timod # <wnaeth &m> [//] wnaeth yr # refCE # ddim cosbi (y)r un (oh)onyn nhw .
  and know.2S do.3S.PAST do.3S.PAST DET ref NEG punish.NONFIN DET one of.3PL PRON.3PL
  and.CONJ know.V.2S.PRES do.V.3S.PAST+SM do.V.3S.PAST+SM the.DET.DEF ref.N.SG not.ADV+SM punish.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM from_them.PREP+PRON.3P they.PRON.3P
  and you know, the ref didn't punish either of them
696HOW+< na .
  no
  no.ADV
  no
697HEFwnaeth o justCE deud +"/ .
  do.3S.PAST PRON.3SM just say.NONFIN
  do.V.3S.PAST+SM he.PRON.M.3S just.ADV say.V.INFIN
  he just said:
698HEF+" rightCE # dw (we)di gweld hynna .
  right be.1S.PRES PRT.PAST see.NONFIN that
  right.ADJ be.V.1S.PRES after.PREP see.V.INFIN that.PRON.DEM.SP
  "right, I saw that"
699HEF+" stopiwch hynny .
  stop.2PL.IMPER that
  stop.V.2P.IMPER that.PRON.DEM.SP
  "stop that"
700HEF+" cariwch (y)mlaen .
  carry.2PL.IMPER ahead
  carry.V.2P.IMPER forward.ADV
  "carry on"
701HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
702HEFtimod i gymharu hynny efo +.. .
  know.2S to compare.NONFIN that with
  know.V.2S.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP compare.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP with.PREP
  you know, to compare that with...
703HOWyeahCE mae (y)n +/ .
  yeah be.3S.PRES PRT
  yeah.ADV be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP
  yeah it's...
704HEFoedd yna gyn [/] gyn_lleied o # +// .
  be.3S.IMP there so so_little of
  be.V.3S.IMPERF there.ADV with.PREP unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP
  there was so...so little...
705HEFbod [/] bod y [?] ddau yna (we)di cael i_ffwrdd # efo hi heb unrhyw gosb o_gwbl +/ .
  be.NONFIN be.NONFIN DET two.M there PRT.PAST get.NONFIN away with PRON.3SF without any punishment at_all
  be.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF two.NUM.M+SM there.ADV after.PREP get.V.INFIN out.ADV with.PREP she.PRON.F.3S without.PREP any.ADJ punishment.N.F.SG+SM at_all.ADV
  that those two got away with it without any punishment at all
706HOW+< yeahCE [?] .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
707HOW<ond xx rywbeth> [//] # mae rywbeth mwy gonest am # gael fath â stand_upE fightCE xx gameCE (y)n hytrach na xx justCE fath â trio roid # pen [/] penelin i rywun yn slyCE bach neu beth bynnag .
  but something be.3S.PRES something more honest about get.NONFIN kind with stand_up fight game PRT rather PRT just kind with try.NONFIN put.NONFIN head elbow to somebody PRT sly small or something
  but.CONJ something.N.M.SG+SM be.V.3S.PRES something.N.M.SG+SM more.ADJ.COMP honest.ADJ for.PREP get.V.INFIN+SM type.N.F.SG+SM as.CONJ unk fight.SV.INFIN.[or].might.SV.INFIN+SM.[or].bight.N.SG+SM game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM PRT rather.ADV than.CONJ just.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ try.V.INFIN give.V.INFIN+SM.[or].give.V.0.IMPERF+SM head.N.M.SG unk to.PREP someone.N.M.SG+SM PRT sly.ADJ small.ADJ or.CONJ thing.N.M.SG+SM -ever.ADJ
  but [...] something...but there's something that's more honest about having, like, a stand-up fight [...] game rather than [...] just trying to slyly elbow someone or something
708HEF+< xxx .
  
  
  
709HOWond dw [/] dw meddwl mae (hyn)ny (y)n brecedentCE eitha # diddorol .
  but be.1S.PRES be.1S.PRES think.NONFIN be.3S.PRES that PRT precedent quite interesting
  but.CONJ be.V.1S.PRES be.V.1S.PRES think.V.INFIN be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT precedent.N.SG+SM fairly.ADV interesting.ADJ
  but I...I think that's quite an interesting precedent
710HOWerCE fydd # mwy o chwaraewyr yn [/] # yn cael eu cosbi # achos bod y [=? erCE] # swyddogion (we)di sylwi # ar rywbeth # ar y teledu .
  IM be.3S.FUT more of players PRT PRT get.NONFIN POSS.3PL punish.NONFIN because be.NONFIN DET officers PRT.PAST notice.NONFIN on something on DET television
  er.IM be.V.3S.FUT+SM more.ADJ.COMP of.PREP players.N.M.PL PRT.[or].in.PREP PRT get.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P punish.V.INFIN because.CONJ be.V.INFIN the.DET.DEF officers.N.M.PL after.PREP notice.V.INFIN on.PREP something.N.M.SG+SM on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG
  er, more players will be penalised because the officers have noticed something on the television
711HOWfath â dw xx y [/] y gameCE (y)na pan oedd # &m NeilCE xx (we)di justCE bwrw bêl allan o # ddwylo rywun .
  kind with be.1S.PRES DET DET game there when be.3S.IMP Neil PRT.PAST just hit.NONFIN ball out of hands somebody
  type.N.F.SG+SM as.CONJ be.V.1S.PRES the.DET.DEF the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM there.ADV when.CONJ be.V.3S.IMPERF name after.PREP just.ADV strike.V.INFIN ball.N.F.SG+SM out.ADV of.PREP hands.N.F.PL+SM someone.N.M.SG+SM
  like I [...] that game when Neil [...] just knocked the ball out of someone's hands
712HEF+< yeahCE yeahCE .
  yeah yeah
  yeah.ADV yeah.ADV
  yeah, yeah
713HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
714HOWa toedd [//] oedd o (ddi)m (we)di cael dim # cosb # ar_ôl y gameCE chwaith am hynna er bod hi (y)n hollol amlwg i bawb a wedi ddal ar y teledu fod o (we)di gwneud hynna .
  and be.3S.IMP.NEG be.3S.IMP PRON.3SM NEG PRT.PAST get.NONFIN NEG punishment after DET game either for that although be.NONFIN PRON.3SF PRT complete obvious to everybody and PRT.PAST catch.NONFIN on DET television be.NONFIN PRON.3SM PRT.PAST do.NONFIN that
  and.CONJ unk be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN not.ADV punishment.N.F.SG after.PREP the.DET.DEF game.N.SG.[or].came.AV.PAST+SM neither.ADV for.PREP that.PRON.DEM.SP er.IM be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT completely.ADJ obvious.ADJ to.PREP everyone.PRON+SM and.CONJ after.PREP continue.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG be.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S after.PREP make.V.INFIN that.PRON.DEM.SP
  and he wasn't penalised after the game either for that although it was completely obvious to everyone and been caught on the television that he'd done that
715HEF+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
716HEF+< yeahCE xxx bod modd # cosbi pobl am [/] # am # drosedd # yn_erbyn y rheolau yn hytrach na # trosedd <yn_erbyn # umCE> [//] # lle mae rywun yn cael ei niweidio # timod .
  yeah be.NONFIN mean punish.NONFIN people for for offence against DET rules PRT rather PRT offence against IM where be.3S.PRES somebody PRT get.NONFIN POSS.3S injure.NONFIN know.2S
  yeah.ADV be.V.INFIN means.N.M.SG punish.V.INFIN people.N.F.SG for.PREP for.PREP crime.N.M.SG+SM against.PREP the.DET.DEF rules.N.F.PL PRT rather.ADV (n)or.CONJ crime.N.M.SG against.PREP um.IM where.INT be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S harm.V.INFIN know.V.2S.PRES
  yeah [...] that it's possible to penalise someone for...for an offence against the rules rather than an offence against, um...where someone gets injured
717HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
718HOW+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
719HOWachos oedd umCE UmagaCE ddim wedi cael # erCE # <neu AlamoCE> [?] yeahCE # am # y spearE tackleCE enwog .
  because be.3S.IMP IM Umaga NEG PRT.PAST get.NONFIN IM or Alamo yeah for DET spear tackle famous
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF um.IM name nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP get.V.INFIN er.IM or.CONJ name yeah.ADV for.PREP the.DET.DEF spear.N.SG tackle.N.SG famous.ADJ
  because, um, Umaga didn't get, er, or Alamo yeah, for the famous spear tackle
720HEF+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
721HEFyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
722HOWxx do('n) [/] do'n [/] do'n i (ddi)m wedi weld hynna ar y teledu ar_ôl hynna .
  be.1S.IMP.NEG be.1S.IMP.NEG be.1S.IMP.NEG PRON.3S NEG PRT.PAST see.NONFIN that on DET television after that
  be.V.1S.IMPERF.NEG be.V.1S.IMPERF.NEG be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM after.PREP see.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP on.PREP the.DET.DEF television.N.M.SG after.PREP that.PRON.DEM.SP
  [...] I didn't see that on the television after that
723HEFxx .
  
  
  
724HOWwedi clywed <llawer ohono fo> [//] # llawer amdano fo (fe)lly # ond <dim (we)di> [/] # dim (we)di weld o .
  PRT.PAST hear.NONFIN much of.3SM PRON.3SM much about.3SM PRON.3SM thus but NEG PRT.PAST NEG PRT.PAST see.NONFIN PRON.3SM
  after.PREP hear.V.INFIN many.QUAN from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S many.QUAN for_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S so.ADV but.CONJ nothing.N.M.SG.[or].not.ADV after.PREP nothing.N.M.SG after.PREP see.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S
  heard a lot of it...a lot about it, like, but hadn't seen it
725HOWxx oedd o wedi ddal # ar y camerâu felly .
  be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST catch.NONFIN on DET cameras thus
  be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP continue.V.INFIN+SM on.PREP the.DET.DEF unk so.ADV
  xx he'd been caught, on the cameras, like
726HEF+< xx # oedden nhw +// .
  be.3PL.IMP PRON.3PL
  be.V.3P.IMPERF they.PRON.3P
  [...] they were...
727HEFoedd oedd .
  be.3S.IMP be.3S.IMP
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF
  yes, yes
728HOWyeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
729HEFoedd # oedd o wedi ddal .
  be.3S.IMP be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST catch.NONFIN
  be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP continue.V.INFIN+SM
  yes, he was caught
730HEFond erCE +.. .
  but IM
  but.CONJ er.IM
  but er...
731HEFdw (ddi)m (gwy)bod .
  be.1S.PRES NEG know.NONFIN
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN
  I don't know
732HEF<(dy)dy o ddim> [///] # <mae (y)n> [//] mae o (y)n # fwy peryg na xx .
  be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRON.3SM PRT more dangerous PRT
  be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT more.ADJ.COMP+SM danger.N.M.SG no.ADV
  it's not...it's...it's more dangerous than [...]
733HEFond <doedd o ddim yn> [//] doedd o ddim mor sydyn chwaith .
  but be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG PRT be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG so sudden either
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM so.ADV sudden.ADJ neither.ADV
  but it wasn't...it wasn't as fast either
734HOW+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
735HOW+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm
736HEF<oedd (y)na rywbeth> [///] # timod oedd [/] oedd [/] oedd DriscollCE methu wneud unrhyw beth i # rwystro (y)r peth .
  be.3S.IMP there something know.2S be.3S.IMP be.3S.IMP be.3S.IMP Driscoll fail.NONFIN do.NONFIN any thing to prevent.NONFIN DET thing
  be.V.3S.IMPERF there.ADV something.N.M.SG+SM know.V.2S.PRES be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF name fail.V.INFIN make.V.INFIN+SM any.ADJ what.INT to.PREP hinder.V.INFIN+SM the.DET.DEF thing.N.M.SG
  there was something...you know, Driscoll couldn't do anything to stop it
737HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
738HEFond oedd o (y)n # eitha araf yn cael ei godi a (e)i # ollwng .
  but be.3S.IMP PRON.3SM PRT quite slow PRT get.NONFIN POSS.3SM raise.NONFIN and POSS.3SM drop.NONFIN
  but.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT fairly.ADV slow.ADJ PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S lift.V.INFIN+SM and.CONJ his.ADJ.POSS.M.3S release.V.INFIN+SM
  but he was lifted up and dropped quite slowly
739HOW+< yeahCE .
  yeah
  yeah.ADV
  yeah
740HEF(we)dyn [?] <doedd o ddim yn> [//] doedd o ddim mor drawiadol rywsut â # gweld rywun yn # penelinio rywun arall .
  then be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG PRT be.3S.IMP.NEG PRON.3SM NEG so striking somehow PRT see.NONFIN somebody PRT elbow.NONFIN somebody other
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.3S.IMPERF.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM so.ADV striking.ADJ+SM.[or].striking.ADJ+SM somehow.ADV+SM as.CONJ.[or].with.PREP.[or].go.V.3S.PRES see.V.INFIN someone.N.M.SG+SM PRT nudge.V.INFIN someone.N.M.SG+SM other.ADJ
  so it wasn't...it wasn't as striking somehow as seeing someone elbowing someone else
741HOW+< mmmCE .
  IM
  mmm.IM
  mm