10 | ION | mae (y)n gweithio (y)n iawn . |
| | be.3S.PRES PRT work.NONFIN PRT right |
| | be.V.3S.PRES PRT work.V.INFIN PRT OK.ADV |
| | it works out fine |
267 | ION | wedyn # umCE # ond wnaeth hi (ddi)m gweithio . |
| | then IM but do.3S.PAST PRON.3SF NEG work.NONFIN |
| | afterwards.ADV um.IM but.CONJ do.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S not.ADV+SM work.V.INFIN |
| | then, um, but it didn't work |
508 | IRW | soCE # oedd hynna (we)di gweithio doedd . |
| | so be.3S.IMP that PRT.PAST work.NONFIN be.3S.IMP.NEG |
| | so.ADV be.V.3S.IMPERF that.PRON.DEM.SP after.PREP work.V.INFIN be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | so that worked, didn't it |
621 | ION | sut mae (y)n gweithio ta ? |
| | how be.3S.PRES PRT work.NONFIN then |
| | how.INT be.V.3S.PRES PRT work.V.INFIN be.IM |
| | how does it work then? |
642 | IRW | neu # deuda bod hi ar bwrdd gegin yn gweithio # a bod hi angen printio (ry)wbeth # wellCE # mae [/] mae (y)n printio allan ar yr # erCE computerE i_fyny grisiau de . |
| | or say.2S.IMPER be.NONFIN PRON.3SF on table kitchen PRT work.NONFIN and be.NONFIN PRON.3SF need print.NONFIN something well be.3S.PRES be.3S.PRES PRT print.NONFIN out on DET IM computer up stairs TAG |
| | or.CONJ say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER be.V.INFIN she.PRON.F.3S on.PREP table.N.M.SG kitchen.N.F.SG+SM PRT work.V.INFIN and.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S need.N.M.SG print.V.INFIN something.N.M.SG+SM well.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT print.V.INFIN out.ADV on.PREP the.DET.DEF er.IM computer.N.SG up.ADV stairs.N.M.PL be.IM+SM |
| | or, say she's at the kitchen table working and she needs to print something, well, it prints out on the, er, computer upstairs, you know |
653 | ION | a dydy (ddi)m yn gweithio wan (wr)th_gwrs . |
| | and be.3S.PRES NEG PRT work.NONFIN now of_course |
| | and.CONJ be.V.3S.PRES.NEG not.ADV+SM PRT work.V.INFIN weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM of_course.ADV |
| | and it doesn't work now, of course |
774 | ION | a (we)dyn ddois i â fo adre ac oedd o (y)n gweithio (y)n iawn . |
| | and then come.1S.PAST PRON.1S with PRON.3SM home and be.3S.IMP PRON.3SM PRT work.NONFIN PRT right |
| | and.CONJ afterwards.ADV unk to.PREP with.PREP he.PRON.M.3S home.ADV and.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN PRT OK.ADV |
| | and then I brought it home and it worked fine |
783 | IRW | o'n i sbïo ar (r)heina dydd Llun pan o'n i (y)n PortCE yn gweithio +/ . |
| | be.1S.IMP PRON.1S look.NONFIN at those day Monday when be.1S.IMP PRON.1S in Port PRT working.NONFIN |
| | be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S look.V.INFIN on.PREP those.PRON day.N.M.SG Monday.N.M.SG when.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S in.PREP name PRT work.V.INFIN |
| | I was looking at those on Monday when I was working in Porthmadog |
895 | IRW | soCE mae (y)n gweithio allan lotCE lotCE rhatach ti (y)n gweld &=inhales . |
| | so be.3S.PRES PRT work.NONFIN out lot lot cheaper PRON.2S PRT see.NONFIN |
| | so.ADV be.V.3S.PRES PRT work.V.INFIN out.ADV lot.N.SG lot.N.SG cheap.ADJ.COMP you.PRON.2S PRT see.V.INFIN |
| | so it works out a lot, lot cheaper, you see |
918 | ION | dwn i (ddi)m sut (ba)sai fo (y)n gweithio de . |
| | knos.1S.NONPAST.NEG PRON.1S NEG how be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT work.NONFIN TAG |
| | know.V.1S.PRES.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM how.INT be.V.3S.PLUPERF he.PRON.M.3S PRT work.V.INFIN be.IM+SM |
| | I don't know how that would work, you know |
1009 | ION | ohCE dw i (ddi)m yn gwybod (y)dy hwnna (we)di gweithio (y)n iawn de . |
| | IM be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN be.3S.PRES that PRT.PAST work.NONFIN PRT right TAG |
| | oh.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.M.SG after.PREP work.V.INFIN PRT OK.ADV be.IM+SM |
| | oh I don't know whether that's worked properly, you know |
1080 | IRW | ia oedd o wrthi (y)n gweithio ar hwnna xx +/ . |
| | yes be.3S.IMP PRON.3SM at.3SF PRT work.NONFIN on that |
| | yes.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S to_her.PREP+PRON.F.3S PRT work.V.INFIN on.PREP that.PRON.DEM.M.SG |
| | yes, he was working on that [...] |
1115 | ION | ti (y)n ffeindio gweithio llawn amser yn [/] <yn &hi> [//] yn [//] # wsti (y)n broblemCE (he)fyd [?] . |
| | PRON.2S PRT find.NONFIN work.NONFIN full time PRT PRT PRT know.2S PRT problem also |
| | you.PRON.2S PRT find.V.INFIN work.V.INFIN full.ADJ time.N.M.SG PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP know.V.2S.PRES PRT problem.N.SG+SM also.ADV |
| | do you find working full-time, you know, a problem too? |
1141 | ION | mae o yn boen de yn enwedig pan mae nhw isio gwneud rywbeth a ti isio gweithio . |
| | be.3S.PRES PRON.2Sm PRT pain TAG PRT particular when be.3PL.PRES PRON.3PL want do.NONFIN something and PRON.2S want work.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT pain.N.MF.SG+SM be.IM+SM PRT especially.ADJ when.CONJ be.V.3S.PRES they.PRON.3P want.N.M.SG make.V.INFIN something.N.M.SG+SM and.CONJ you.PRON.2S want.N.M.SG work.V.INFIN |
| | it's a pain, you know, especially when they want to do something and you want to work |
1186 | IRW | a timod # mae nhw (y)n gweithio (y)r un fath â rywun arall mewn ffordd dydy . |
| | and know.2S be.3PL.PRES PRON.3PL PRT work.NONFIN DET one kind with somebody other in way be.3S.PRES.NEG |
| | and.CONJ know.V.2S.PRES be.V.3S.PRES they.PRON.3P PRT work.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM as.PREP someone.N.M.SG+SM other.ADJ in.PREP way.N.F.SG be.V.3S.PRES.NEG |
| | and, you know, they work the same as anyone else in a way, don't they |
1190 | IRW | fydd rhaid ni # eistedd lawr a # &d gweithio rywbeth allan de . |
| | be.3S.FUT necessity PRON.1PL sit.NONFIN down and work.NONFIN something out TAG |
| | be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG we.PRON.1P sit.V.INFIN down.ADV and.CONJ work.V.INFIN something.N.M.SG+SM out.ADV be.IM+SM |
| | we'll have to sit down and work something out, you know |