18 | LER | o(edd) (y)na <ddigonedd o dice(di)> [//] wellCE timod digon o docynnau i fynd . |
| | be.3S.IMP there plenty of tickets well know.2S enough of tickets to go.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV abundance.N.M.SG+SM of.PREP ticket.N.F.PL+SM well.ADV know.V.2S.PRES enough.QUAN of.PREP tickets.N.M.PL+SM to.PREP go.V.INFIN+SM |
| | there were plenty of tick...well, you know, enough tickets to go |
45 | LER | wellCE oedd hi (y)n fourE oneE pan ddaru fi sbïo (fe)lly . |
| | well be.3S.IMP PRON.3SF PRT four one when happen.PAST PRON.1S look.NONFIN thus |
| | well.ADV be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP four.NUM one.NUM when.CONJ do.V.123SP.PAST I.PRON.1S+SM look.V.INFIN so.ADV |
| | well, it was four-one when I looked, like |
51 | MED | +" well mi text_ioE+C Gary_EdwardsCE de (be)causeE <(be)causeE mae> [///] i herian hwnnw . |
| | better PRON.1S text.NONFIN Gary_Edwards TAG because be.3S.PRES to tease.NONFIN that |
| | better.ADJ.COMP+SM PRT.AFF text.SV.INFIN name be.IM+SM because.CONJ because.CONJ be.V.3S.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP tease.V.INFIN that.PRON.DEM.M.SG |
| | "I'd better text Gary Edwards, isn't it, because...to tease him" |
88 | LER | (we)dyn xx [///] # ga i (ddi)m gwatsiad un heno wan na chaf wellCE os na ga i janceCE # timod <i &w> [/] i watsiad o o flaen (fe)lly . |
| | then get.1S.NONPAST PRON.1S NEG watch.NONFIN one tonight now NEG get.1S.NONPAST well if NEG get.1S.NONPAST PRON.1S chance know.2S to to watch.NONFIN PRON.3SM of front thus |
| | afterwards.ADV get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S not.ADV+SM unk one.NUM tonight.ADV weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM PRT.NEG get.V.1S.PRES+AM well.ADV if.CONJ PRT.NEG get.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S unk know.V.2S.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP to.PREP unk he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP of.PREP front.N.M.SG+SM so.ADV |
| | then [...] I won't get to watch tonight's now, will I, well unless I get a chance, you know, to...to watch it beforehand, like |
192 | LER | xxx wellCE dw i &li +// . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S |
| | well.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S |
| | [...] well I... |
394 | LER | oedd SallyCE yn deud &s mae [/] <mae hi> [//] &m (f)asai well gynni hi (we)di cael &i er_mwyn &i erCE +/ . |
| | be.3S.IMP Sally PRT say.NONFIN be.3S.PRES be.3S.PRES PRON.3SF be.3S.CONDIT better with.3SF PRON.3SF PRT.PAST get.NONFIN for IM |
| | be.V.3S.IMPERF name PRT say.V.INFIN be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S be.V.3S.PLUPERF+SM better.ADJ.COMP+SM with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S after.PREP get.V.INFIN for_the_sake_of.PREP er.IM |
| | Sally was saying, she's...she'd have preferred to get, for, er... |
416 | MED | wellCE [?] wnes innau (ddi)m meddwl sbïo ar ddyddiadau chwaith . |
| | well do.1S.PAST PRON.1S NEG think.NONFIN look.NONFIN on dates either |
| | well.ADV do.V.1S.PAST+SM I.PRON.EMPH.1S not.ADV+SM think.V.INFIN look.V.INFIN on.PREP dates.N.M.PL+SM neither.ADV |
| | well I didn't think to look at dates either |
434 | LER | a dyma hi (y)n deud # wellCE timod +"/ . |
| | and here PRON.3SF PRT say.NONFIN well know.2S |
| | and.CONJ this_is.ADV she.PRON.F.3S PRT say.V.INFIN well.ADV know.V.2S.PRES |
| | and she said, well, you know: |
453 | LER | ond [/] # ond dw i meddwl wrth yn hun wellCE oedd RobinCE adre (e)fo fi doedd . |
| | but but be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN to POSS.1S self well be.3S.IMP Robin home with PRON.1S be.3S.IMP.NEG |
| | but.CONJ but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN by.PREP in.PREP self.PRON.SG well.ADV be.V.3S.IMPERF name home.ADV with.PREP I.PRON.1S+SM be.V.3S.IMPERF.NEG |
| | but...but I'm thinking to myself, well, Robin was home with me, wasn't he |
491 | MED | +< wellCE ia yeahCE . |
| | well yes yeah |
| | well.ADV yes.ADV yeah.ADV |
| | well yes, yeah |
544 | LER | wellCE dw (ddi)m (gwy)bod # os oedden ni (y)n LlandudnoCE neu rywbeth fel (yn)a # aetha hi fewn i [/] # i MarksCE . |
| | well be.1S.PRES NEG know.NONFIN if be.1PL.IMP PRON.1PL in Llandudno or something like there go.3S.CONDIT PRON.3SF in to to Marks |
| | well.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM know.V.INFIN if.CONJ be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P in.PREP name or.CONJ something.N.M.SG+SM like.CONJ there.ADV unk she.PRON.F.3S in.PREP+SM to.PREP to.PREP name |
| | well I don't know, if we were in Llandudno or something like that, she'd go into...into Marks |
619 | LER | +" wellCE # i be dach chi (we)di wneud hynny ? |
| | well for what be.2PL.PRES PRON.2PL PRT.PAST do.NONFIN that |
| | well.ADV to.PREP what.INT be.V.2P.PRES you.PRON.2P after.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP |
| | "well, what did you do that for?" |
622 | LER | ond ydw i (y)n teimlo well ti gwybod dw feddwl bod fi (we)di &g +// . |
| | but be.1S.PRES PRON.1S PRT feel.NONFIN better PRON.2S know.NONFIN be.1S.PRES think.NONFIN be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST |
| | but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT feel.V.INFIN better.ADJ.COMP+SM you.PRON.2S know.V.INFIN be.V.1S.PRES think.V.INFIN+SM be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP |
| | but I feel better, you know what I mean, that I've... |
660 | LER | ohCE &n &a na well gynnyn nhw gael o &ga +// . |
| | IM no bettwe with.3PL PRON.3PL get.NONFIN PRON.3SM |
| | oh.IM no.ADV better.ADJ.COMP+SM unk they.PRON.3P get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S |
| | oh no, they prefer to have him... |
661 | MED | +< well gynnyn nhw (y)n eu &t patchCE bach eu hunain . |
| | better with.3PL PRON.3PL in POSS.3PL patch small POSS.3PL self |
| | better.ADJ.COMP+SM unk they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP their.ADJ.POSS.3P patch.N.SG small.ADJ their.ADJ.POSS.3P self.PRON.PL |
| | they prefer in their own little patch |
735 | MED | ac oedd hi ryw deimlo wellCE tibod +.. . |
| | and be.3S.IMP PRON.3SF some feel.NONFIN well know.2S |
| | and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S some.PREQ+SM feel.V.INFIN+SM well.ADV unk |
| | and she was feeling, well, you know... |
782 | MED | <cymryd yr> [///] sti <(ba)sai well> [//] fel ti (y)n deud fydd raid chdi roid i_mewn iddo fo dw i meddwl de . |
| | take.NONFIN DET know.2S be.3S.CONDIT better like PRON.2S PRT say.NONFIN be.3S.FUT PRON.2S give.NONFIN in to.3SM PRON.3SM be.1S.PRES PRON.1S think.NONFIN TAG |
| | take.V.INFIN the.DET.DEF you_know.IM be.V.3S.PLUPERF better.ADJ.COMP+SM like.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN be.V.3S.FUT+SM necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S give.V.INFIN+SM in.ADV.[or].in.PREP to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.1S.PRES I.PRON.1S think.V.INFIN be.IM+SM |
| | take the...you know, it'd be better...as you say, you have to give in to it, I think, you know |
804 | LER | oedden ni # umCE # <yn yr # &kʊ> [//] wellCE yn y # cwrs thingE &m (y)ma dydd erCE +// . |
| | be.1PL.IMP PRON.1PL IM in DET well in DET course thing here day IM |
| | be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P um.IM in.PREP the.DET.DEF well.ADV in.PREP the.DET.DEF course.N.M.SG thing.N.SG here.ADV day.N.M.SG er.IM |
| | we were, um, in this...well in this course thing on, er... |
828 | MED | a (we)dyn erCE fel ti (y)n deud dw i (we)di teimlo gymaint yn well (we)di cymryd yr amser (y)na i_ffwrdd <i ddod dros> [//] wsti xx i dod drosto fo . |
| | and then IM like PRON.2S PRT say.NONFIN be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST feel.NONFIN so_much PRT better PRT.PAST take.NONFIN DET time there off to come.NONFIN over know.2S to come.NONFIN over.3SM PRON.3SM |
| | and.CONJ afterwards.ADV er.IM like.CONJ you.PRON.2S PRT say.V.INFIN be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP feel.V.INFIN so much.ADJ+SM PRT better.ADJ.COMP+SM after.PREP take.V.INFIN the.DET.DEF time.N.M.SG there.ADV out.ADV to.PREP come.V.INFIN+SM over.PREP+SM know.V.2S.PRES I.PRON.1S.[or].to.PREP come.V.INFIN over_him.PREP+PRON.M.3S+SM he.PRON.M.3S |
| | and then, er, as you say, I've felt so much better having taken that time off to get over...you know [...] to get over it |
830 | LER | wellCE [?] fuais i offCE do (y)r wsnos (y)na . |
| | well be.1S.PAST PRON.1S off yes DET week there |
| | well.ADV unk to.PREP off.PREP come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM the.DET.DEF week.N.F.SG there.ADV |
| | well I was off, wasn't I, that week |
1085 | LER | well dw i (ddi)m yn gwybod os wnawn ni orffen yr ardd # ta justCE twtio hi ta be wnawn ni . |
| | well be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN if do.1PL.NONPAST PRON.1PL finish.NONFIN DET garden or just tidy.NONFIN PRON.3SF or what do.1PL.NONPAST PRON.1PL |
| | better.ADJ.COMP+SM be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM PRT know.V.INFIN if.CONJ do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P complete.V.INFIN+SM the.DET.DEF garden.N.F.SG+SM be.IM just.ADV tidy.V.INFIN she.PRON.F.3S be.IM what.INT do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P |
| | well I don't know if we'll finish the garden or just tidy it or what we'll do |
1088 | LER | achos o'n i (y)n deud wrth GrahamCE oohCE # i ddeud y gwir os [/] <os (y)dy o (y)n we(rth)> [//] <os oes (yn)a> [/] # os oes (yn)a geiniog i w gwneud yni hi de # (ba)sai well gyn i werthu fo # a cael tŷ llai am wan de . |
| | because be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN to Graham IM to say.NONFIN DET truth if if be.3S.PRES PRON.3SM PRT worth if be.3S.PRES there if be.3S.PRES there penny to POSS.3S do.NONFIN in.3SF PRON.3SF TAG be.3S.CONDIT better with PRON.1S sell.NONFIN PRON.3SM and get.NONFIN house smaller for now thus |
| | because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN by.PREP name ooh.IM to.PREP say.V.INFIN+SM the.DET.DEF truth.N.M.SG if.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT value.N.M.SG+SM.[or].sell.V.3S.PRES+SM if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV if.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV penny.N.F.SG+SM to.PREP ooh.IM make.V.INFIN unk she.PRON.F.3S be.IM+SM be.V.3S.PLUPERF better.ADJ.COMP+SM with.PREP I.PRON.1S sell.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S and.CONJ get.V.INFIN house.N.M.SG smaller.ADJ.COMP for.PREP weak.ADJ+SM.[or].pale.ADJ+SM be.IM+SM |
| | because I was telling Graham, ooh, to tell the truth if...if it's worth...if there's...if there's a penny to be made in it, right, I'd rather sell it and get a smaller house for now, you know |
1126 | LER | +" wellCE ia greatCE # ond # dw i (ddi)m isio # &ax # dod i FangorCE am y rheswm syml # (ba)sai (y)n meddwl i ni # fynd â GwynCE # ar yr ynys dwy waith yr wsnos neu # roid o (y)n y meithrinfa # yn llawn amser . |
| | well yes great but be.1S.PRES PRON.1S NEG want come.NONFIN to Bangor for DET reason simple be.3S.CONDIT PRT think.NONFIN for PRON.1PL go.NONFIN with Gwyn on DET island two.F time DET week or put.NONFIN PRON.3SM in DET nursery PRT full time |
| | well.ADV yes.ADV great.ADJ but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S not.ADV+SM want.N.M.SG come.V.INFIN to.PREP name for.PREP the.DET.DEF reason.N.M.SG simple.ADJ be.V.3S.PLUPERF PRT think.V.INFIN to.PREP we.PRON.1P go.V.INFIN+SM with.PREP name on.PREP the.DET.DEF island.N.F.SG two.NUM.F time.N.F.SG+SM the.DET.DEF week.N.F.SG or.CONJ give.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S in.PREP the.DET.DEF unk PRT full.ADJ time.N.M.SG |
| | "well yes great but I don't want to come to Bangor for the simple reason that it would mean us taking Gwyn on the island twice a week or putting him in the nursery full-time" |
1127 | LER | wellCE # dw (ddi)m yn mynd i arbed arian o_gwbl wedyn . |
| | well be.1S.PRES NEG PRT go.NONFIN to save.NONFIN money at_all then |
| | well.ADV be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT go.V.INFIN to.PREP save.V.INFIN money.N.M.SG at_all.ADV afterwards.ADV |
| | well, I'm not going to save money at all then |
1147 | LER | yn_de timod erCE [=? y] <flwyddyn newy(dd)> [//] wellCE # mis [//] # erbyn mis Medi . |
| | TAG know.2S IM year new well month by month September |
| | isn't_it.IM know.V.2S.PRES er.IM year.N.F.SG+SM new.ADJ well.ADV month.N.M.SG by.PREP month.N.M.SG September.N.M.SG |
| | isn't it, you know, er new year...well, by September |
1149 | LER | wellCE ia achos fydd o (y)n dair . |
| | well yes because be.3S.FUT PRON.3SM PRT three.F |
| | well.ADV yes.ADV because.CONJ be.V.3S.FUT+SM he.PRON.M.3S PRT three.NUM.F+SM |
| | well yes because he'll be three |
1155 | LER | wellCE <os na wneith <Nain a> [?]> [//] os na geith o wneud hynna ar ddydd Mawrth a dydd Iau # a Nain a Taid &v [//] # mynd â fo &gɪɫ [//] (dy)dy o (ddi)m werth o i fi nac (y)dy . |
| | well if NEG do.3S.NONPAST Gran and if NEG get.3S.NONPAST PRON.3SM do.NONFIN that on day Tuesday and day Thursday and Gran and Grandad go.NONFIN with PRON.3SM be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG worth PRON.3SM to PRON.1S NEG be.3S.PRES |
| | well.ADV if.CONJ no.ADV.[or].PRT.NEG.[or].who_not.PRON.REL.NEG.[or].(n)or.CONJ.[or].than.CONJ do.V.3S.FUT+SM name and.CONJ if.CONJ PRT.NEG get.V.3S.PRES+SM of.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.DEM.SP on.PREP day.N.M.SG+SM Tuesday.N.M.SG and.CONJ day.N.M.SG Thursday.N.M.SG and.CONJ name and.CONJ name go.V.INFIN with.PREP he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM sell.V.3S.PRES+SM he.PRON.M.3S to.PREP I.PRON.1S+SM PRT.NEG be.V.3S.PRES |
| | well if Gran and...if he can't do that on Tuesdays and Thursdays and if Gran and Grandad don't take him, it's not worth it for me, is it |
1156 | MED | +< wellCE mae [/] mae mynd ers +// . |
| | well be.3S.PRES be.3S.PRES go.NONFIN since |
| | well.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES go.V.INFIN since.PREP |
| | well she's been going since... |
1170 | MED | <wellCE i> [=? yli] Carreg_LefnCE [?] mae hi mynd ti gweld de . |
| | well to Carreg_Lefn be.3S.PRES PRON.3SF go.NONFIN PRON.2S see.NONFIN TAG |
| | well.ADV to.PREP name be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S go.V.INFIN you.PRON.2S see.V.INFIN be.IM+SM |
| | well she goes to Carreg Lefn, you see |
1194 | LER | wellCE ia . |
| | well yes |
| | well.ADV yes.ADV |
| | well yes |
1209 | LER | wellCE ia &=clears_throat . |
| | well yes |
| | well.ADV yes.ADV |
| | well yes |
1285 | MED | wellCE dan ni (we)di gwneud dipyn o hynny de ticio be ti (y)n gadael ar_ôl (y)na . |
| | well be.1PL.PRES PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN a_little of that TAG tick.NONFIN what PRON.2S PRT leave.NONFIN after there |
| | well.ADV be.V.1P.PRES we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN little_bit.N.M.SG+SM of.PREP that.PRON.DEM.SP be.IM+SM tick.V.INFIN what.INT you.PRON.2S PRT leave.V.INFIN after.PREP there.ADV |
| | well we've done a bit of that, you know, ticking what you're leaving behind there |
1332 | MED | (ba)sai well i mi . |
| | be.3S.CONDIT better for PRON.1S |
| | be.V.3S.PLUPERF better.ADJ.COMP+SM to.PREP I.PRON.1S |
| | it'd be better for me |