BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, stammers3: 'ei'

93GUT<a fel> [?] wnes i sylwi llyfr ar ei &ʃ shelfE o The_Crisis_of_Local_AuthoritiesCE .
  and like do.1S.PAST PRON.1S notice.NONFIN book on POSS.3SM shelf PRON.3SM The_Crisis_of_Local_Authorities
  and.CONJ like.CONJ do.V.1S.PAST+SM I.PRON.1S notice.V.INFIN book.N.M.SG on.PREP his.ADJ.POSS.M.3S shelf.N.SG from.PREP name
  and like, I noticed a book on his shelf, The Crisis of Local Authorities.
111NERoedden ni (we)di wneud <yr &p> [/] yr [/] ## yr [/] # <functionalE analysis@s:eng> ["] mae (y)n cael ei alw .
  be.1PL.IMP PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN DET DET DET functional analysis be.3S.PRES PRT get.NONFIN POSS.3SM call.NONFIN
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF functional.ADJ analysis.N.SG be.V.3S.PRES PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S call.V.INFIN+SM
  we'd done the.. . "functional analysis", it's called.
123NERmae (we)di brathu llaw hi nes mae (we)di cael fractureE yn ei llaw .
  be.3S.PRES PRT.PAST bite.NONFIN hand PRON.3SF until be.3S.PRES PRT.PAST get.NONFIN fracture in POSS.3S hand
  be.V.3S.PRES after.PREP bite.V.INFIN hand.N.F.SG she.PRON.F.3S nearer.ADJ.COMP be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN fracture.N.SG PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S hand.N.F.SG
  he's bitten her hand so badly that she's got a fracture in her hand.
126NERa hefyd mae o medru brif(o) [//] erCE erCE attack_ioE+C ei hun yn ofnadwy dydy .
  and also be.3S.PRES PRON.3SM can.NONFIN hurt.NONFIN IM IM attack.NONFIN POSS.3S self PRT awful be.3S.PRES.NEG
  and.CONJ also.ADV be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be_able.V.INFIN hurt.V.INFIN er.IM er.IM attack.SV.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG PRT terrible.ADJ be.V.3S.PRES.NEG
  and also he can attack himself terribly, can't he
129NERwedyn maen nhw (y)n trio wneud y studyE (y)ma <lle mae> [//] lle dan ni (y)n trio ffeindio # os [/] &mɔs [//] os mae (y)na rywbeth (he)blaw [?] ## ei environmentE o # yn (a)chosi ## yr self_injuryE <a (y)r> [/] # a (y)r attack_ioE+C de .
  then be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN do.NONFIN DET study here where be.3S.PRES where be.1PL.PRES PRON.1PL PRT try.NONFIN find.NONFIN if if be.3S.PRES there something except POSS.3SM environment PRON.3SM PRT cause.NONFIN DET self_injury and DET and DET attack.NONFIN TAG
  afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT try.V.INFIN make.V.INFIN+SM the.DET.DEF study.N.SG here.ADV where.INT be.V.3S.PRES where.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT try.V.INFIN find.V.INFIN if.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM without.PREP his.ADJ.POSS.M.3S environment.N.SG he.PRON.M.3S PRT cause.V.INFIN the.DET.DEF unk and.CONJ the.DET.DEF and.CONJ the.DET.DEF attack.N.SG be.IM+SM
  so they're trying to do this study where we're trying to find out whether there's anything apart from his environment causing the self-injury and the attacks, right
214NERmae iaith hi yn dod yn ei blaen yn wych !
  be.3S.PRES language PRON.3SF PRT come.NONFIN in POSS.3S front PRT brilliant
  be.V.3S.PRES language.N.F.SG she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM PRT splendid.ADJ+SM
  her language is coming along brilliantly.
216NERyndy aethon ni i Ti_a_FiCE heddiw [//] # AuntieCE MaryCE sorryCE # mae (y)n gael ei alw yn [/] yn Mynydd_LlandygaiCE .
  be.3S.PRES go.1PL.PAST PRON.1PL to Ti_a_Fi today Auntie Mary sorry be.3S.PRES PRT get.NONFIN POSS.3SM call.NONFIN in in Mynydd_Llandygai
  be.V.3S.PRES.EMPH go.V.3P.PAST we.PRON.1P to.PREP name today.ADV name name sorry.ADJ be.V.3S.PRES PRT get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S call.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP in.PREP name
  yes, we went to "Ti a Fi" today, sorry, "Auntie Mary" it's called, in Mynydd Llandygai.
280NERa dyma [///] <o'n i (y)n gorod &di> [/] <o'n i> [/] o'n i gorod treulio ## xxx tua [/] tua awr # a disgrifio ei phersonoliaeth hi .
  and here be.1S.IMP PRON.1S PRT must.NONFIN be.1S.IMP PRON.1S be.1S.IMP PRON.1S must.NONFIN spend.NONFIN about about hour and describe.NONFIN POSS.3SF personality PRON.3SF
  and.CONJ this_is.ADV be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT have_to.V.INFIN be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S have_to.V.INFIN spend.V.INFIN.[or].digest.V.INFIN towards.PREP towards.PREP hour.N.F.SG and.CONJ describe.V.INFIN her.ADJ.POSS.F.3S personality.N.F.SG+AM she.PRON.F.3S
  and I had to spend about an hour describing her personality.
282NERa umCE soCE os [///] deuda bod [///] os [/] os gynni hi # fath â gwendid <yn ei> [/] yn ei stumog deuda +// .
  and IM so if say.2S.IMPER be.NONFIN if if with.3SF PRON.3SF kind with weakness in POSS.3S in POSS.3S stomach say.2S.IMPER
  and.CONJ um.IM so.ADV if.CONJ say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER be.V.INFIN if.CONJ if.CONJ with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S type.N.F.SG+SM as.PREP weakness.N.M.SG PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S stomach.N.F.SG say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER
  and so.. . say that.. . if she does have some kind of weakness in her stomach, right...
282NERa umCE soCE os [///] deuda bod [///] os [/] os gynni hi # fath â gwendid <yn ei> [/] yn ei stumog deuda +// .
  and IM so if say.2S.IMPER be.NONFIN if if with.3SF PRON.3SF kind with weakness in POSS.3S in POSS.3S stomach say.2S.IMPER
  and.CONJ um.IM so.ADV if.CONJ say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER be.V.INFIN if.CONJ if.CONJ with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S type.N.F.SG+SM as.PREP weakness.N.M.SG PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S stomach.N.F.SG say.V.1S.PRES.[or].say.V.2S.IMPER
  and so.. . say that.. . if she does have some kind of weakness in her stomach, right...
289NERa &b bod hi (y)n erCE [///] # a [/] a be fasai fo roid iddi hi fel trin(iaeth) [/] triniaeth pan fasai (y)n gael ei boutsCE (y)ma ## fasai phosphorusCE .
  and be.NONFIN PRON.3SF PRT IM and and what be.3S.CONDIT PRON.3SM give.NONFIN to.3SF PRON.3SF like treatment treatment when be.3S.CONDIT PRT get.NONFIN POSS.3S bouts here be.3S.CONDIT phosphorus
  and.CONJ be.V.INFIN she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP er.IM and.CONJ and.CONJ what.INT be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S give.V.INFIN+SM to_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S like.CONJ treatment.N.F.SG treatment.N.F.SG when.CONJ be.V.3S.PLUPERF+SM PRT get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S bout.N.SG+PL.[or].pout.SV.INFIN+SM+PL here.ADV be.V.3S.PLUPERF+SM phosphorus.N.SG
  and that she.. . and what he'd give her as treatment when she had these bouts of hers would be phosphorus.
320NERachos o'n i (y)n deud sut mae hi erCE efo ei erCE dawnsio a &d +/ .
  because be.1S.IMP PRON.1S PRT say.NONFIN how be.3S.PRES PRON.3SF IM with POSS.3S IM dance.NONFIN and
  because.CONJ be.V.1S.IMPERF I.PRON.1S PRT say.V.INFIN how.INT be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S er.IM with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S er.IM dance.V.INFIN and.CONJ
  because I was saying what she's like with her dancing, and...
330NERa mae [/] mae [/] mae iaith hi (y)n dod yn ei blaen yn reallyE da # Saesneg a Cymraeg .
  and be.3S.PRES be.3S.PRES be.3S.PRES language PRON.3SF PRT come.NONFIN in POSS.3S front PRT really good English and Welsh
  and.CONJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES language.N.F.SG she.PRON.F.3S PRT come.V.INFIN PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S front.N.M.SG.[or].plain.ADJ+SM PRT real.ADJ+ADV be.IM+SM English.N.F.SG and.CONJ Welsh.N.F.SG
  and her language is coming along really well, English and Welsh.
350NER&=laugh mae o mynd i gael ei wneud !
  be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN to get.NONFIN POSS.3SM make.NONFIN
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM
  it's going to get made!
352NERmae o yn [!] mynd i gael ei wneud .
  be.3S.PRES PRON.3SM PRT go.NONFIN to get.NONFIN POSS.3SM make.NONFIN
  be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM
  it is going to get made.
416NER<bydd (y)na ddigon o pres yn cael ei dalu> [=! laughs] !
  be.3S.FUT there enough of money PRT get.NONFIN POSS.3SM pay.NONFIN
  be.V.3S.FUT there.ADV enough.QUAN+SM of.PREP money.N.M.SG PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S pay.V.INFIN+SM
  enough money will get paid!
455NERa to newydd yn # cael ei roid yn ei le fo .
  and roof new PRT get.NONFIN POSS.3S put.NONFIN in POSS.3SM place PRON.3SM
  and.CONJ roof.N.M.SG new.ADJ PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S give.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S place.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM he.PRON.M.3S
  and a new roof is being put in its place.
455NERa to newydd yn # cael ei roid yn ei le fo .
  and roof new PRT get.NONFIN POSS.3S put.NONFIN in POSS.3SM place PRON.3SM
  and.CONJ roof.N.M.SG new.ADJ PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S give.V.INFIN+SM PRT.[or].in.PREP his.ADJ.POSS.M.3S place.N.M.SG+SM.[or].where.INT+SM he.PRON.M.3S
  and a new roof is being put in its place.
457NERsoCE mae hynna (y)n gael ei wneud diwedd mis (y)ma .
  so be.3S.PRES that PRT get.NONFIN POSS.3SM do.NONFIN end month here
  so.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.DEM.SP PRT get.V.INFIN+SM his.ADJ.POSS.M.3S make.V.INFIN+SM end.N.M.SG month.N.M.SG here.ADV
  so that's getting done at the end of this month.
505NERmae AnnaCE wrth ei bodd efo chdi .
  be.3S.PRES Anna by POSS.3S pleasure with PRON.2S
  be.V.3S.PRES name by.PREP his.ADJ.POSS.M.3S pleasure.N.M.SG with.PREP you.PRON.2S
  Anna adores you.
670NER&=stutter na dw i mynd i babyE gymE efo fo <efo (e)i hogyn> [?] bach o de .
  no be.1S.PRES PRON.1S go.NONFIN to baby gym with PRON.3SM with PRON.3SM boy little PRON.3SM TAG
  no.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S go.V.INFIN to.PREP baby.N.SG gym.N.SG with.PREP he.PRON.M.3S with.PREP his.ADJ.POSS.M.3S lad.N.M.SG small.ADJ of.PREP be.IM+SM
  no, I go to baby gym with him with his little boy, right.
673NERa mae ei wraig yn gweithio yn actuallyE yn AgoriadCE .
  and be.3S.PRES POSS.3SM wife PRT work.NONFIN in actually in Agoriad
  and.CONJ be.V.3S.PRES his.ADJ.POSS.M.3S wife.N.F.SG+SM PRT work.V.INFIN PRT actual.ADJ+ADV in.PREP name
  and his wife works, actually, at Agoriad.
759GUTi (y)r humidityE ei hun (fe)lly .
  to DET humidity POSS.3S self thus
  to.PREP the.DET.DEF humidity.N.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG so.ADV
  to the humidity itself, like.
906GUTsoCE # (peta)sai (y)n dod i contactE efo rywun efo shinglesE ## neu i gyswllt efo rywun efo &ʃi shinglesE umCE beryg iddi ddal o (e)i hun tibod ## neu dal rywbeth de .
  so if_be.3S.CONDIT PRT come.NONFIN in contact with someone with shingles or in contact with someone with shingles IM danger to.3SF catch.NONFIN PRON.3SM POSS.3S self know.2S or catch.NONFIN something TAG
  so.ADV be.V.3S.PLUPERF.HYP PRT come.V.INFIN to.PREP contact.N.SG with.PREP someone.N.M.SG+SM with.PREP shingles.N.SG or.CONJ to.PREP link.N.M.SG+SM with.PREP someone.N.M.SG+SM with.PREP shingles.N.SG um.IM danger.N.M.SG+SM to_her.PREP+PRON.F.3S continue.V.INFIN+SM of.PREP his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG unk or.CONJ continue.V.INFIN something.N.M.SG+SM be.IM+SM
  so if she comes into contact with someone with shingles, or comes into "contact" with someone with shingles, she's in danger of catching it herself, you know, or of catching something, right?