BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, stammers3: 'yr'

60GUTmae Nghymraeg i yn gwella yn yr ystyr bod fi (y)n +// .
  be.3S.PRES Welsh PRON.1S PRT improve.NONFIN in DET sense be.NONFIN PRON.1S PRT
  be.V.3S.PRES Welsh.N.F.SG+NM to.PREP PRT improve.V.INFIN in.PREP the.DET.DEF meaning.N.M.SG be.V.INFIN I.PRON.1S+SM PRT.[or].in.PREP
  my Welsh is improving, in the sense that I...
70GUTohCE er <dw i> [///] os mae (y)r clientCE yn Saesneg # <wna i> [/] wna i (y)r gwaith trwy Saesneg de .
  IM although be.1S.PRES PRON.1S if be.3S.PRES DET client PRT English do.1S.NONPAST PRON.1S do.1S.NONPAST PRON.1S DET work through English TAG
  oh.IM er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF client.N.SG in.PREP English.N.F.SG do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S the.DET.DEF work.N.M.SG through.PREP English.N.F.SG be.IM+SM
  oh although I.. . if the client's English I'll do the work through English, right
70GUTohCE er <dw i> [///] os mae (y)r clientCE yn Saesneg # <wna i> [/] wna i (y)r gwaith trwy Saesneg de .
  IM although be.1S.PRES PRON.1S if be.3S.PRES DET client PRT English do.1S.NONPAST PRON.1S do.1S.NONPAST PRON.1S DET work through English TAG
  oh.IM er.IM be.V.1S.PRES I.PRON.1S if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF client.N.SG in.PREP English.N.F.SG do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S the.DET.DEF work.N.M.SG through.PREP English.N.F.SG be.IM+SM
  oh although I.. . if the client's English I'll do the work through English, right
90GUTdw i mwynhau yr gwaith .
  be.1S.PRES PRON.1S enjoy.NONFIN DET work
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S enjoy.V.INFIN the.DET.DEF work.N.M.SG
  I enjoy the work
91GUTond <mae (y)r> [//] # mae braidd yn ormodol weithiau .
  but be.3S.PRES DET be.3S.PRES somewhat PRT excessive sometimes
  but.CONJ be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES rather.ADV PRT.[or].in.PREP unk times.N.F.PL+SM
  but it's a bit much sometimes.
107NERoedd yr hogyn <oedden ni> [?] (y)n gweithio (e)fo ddwytha # creadur bach umCE # ddipyn o llond llaw .
  be.3S.IMP DET boy be.1PL.IMP PRON.1PL PRT work.NONFIN with previous creature little a_bit of fill hand
  be.V.3S.IMPERF the.DET.DEF lad.N.M.SG be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P PRT work.V.INFIN with.PREP last.ADJ+SM creature.N.M.SG small.ADJ um.IM unk of.PREP fullness.N.M.SG hand.N.F.SG
  the boy we were last working with, poor little thing, was a bit of a handful.
111NERoedden ni (we)di wneud <yr &p> [/] yr [/] ## yr [/] # <functionalE analysis@s:eng> ["] mae (y)n cael ei alw .
  be.1PL.IMP PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN DET DET DET functional analysis be.3S.PRES PRT get.NONFIN POSS.3SM call.NONFIN
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF functional.ADJ analysis.N.SG be.V.3S.PRES PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S call.V.INFIN+SM
  we'd done the.. . "functional analysis", it's called.
111NERoedden ni (we)di wneud <yr &p> [/] yr [/] ## yr [/] # <functionalE analysis@s:eng> ["] mae (y)n cael ei alw .
  be.1PL.IMP PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN DET DET DET functional analysis be.3S.PRES PRT get.NONFIN POSS.3SM call.NONFIN
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF functional.ADJ analysis.N.SG be.V.3S.PRES PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S call.V.INFIN+SM
  we'd done the.. . "functional analysis", it's called.
111NERoedden ni (we)di wneud <yr &p> [/] yr [/] ## yr [/] # <functionalE analysis@s:eng> ["] mae (y)n cael ei alw .
  be.1PL.IMP PRON.1PL PRT.PAST do.NONFIN DET DET DET functional analysis be.3S.PRES PRT get.NONFIN POSS.3SM call.NONFIN
  be.V.1P.IMPERF we.PRON.1P after.PREP make.V.INFIN+SM that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF functional.ADJ analysis.N.SG be.V.3S.PRES PRT get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S call.V.INFIN+SM
  we'd done the.. . "functional analysis", it's called.
120NER+, a &ɔn &we er enghraifft i [/] i (y)r pwynt lle oedd (y)na un hogan # +// .
  and for example to to DET point where be.3S.IMP there one girl
  and.CONJ er.IM example.N.F.SG to.PREP to.PREP the.DET.DEF point.N.M.SG where.INT be.V.3S.IMPERF there.ADV one.NUM girl.N.F.SG
  and, for example, to the point where there was one girl...
129NERwedyn maen nhw (y)n trio wneud y studyE (y)ma <lle mae> [//] lle dan ni (y)n trio ffeindio # os [/] &mɔs [//] os mae (y)na rywbeth (he)blaw [?] ## ei environmentE o # yn (a)chosi ## yr self_injuryE <a (y)r> [/] # a (y)r attack_ioE+C de .
  then be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN do.NONFIN DET study here where be.3S.PRES where be.1PL.PRES PRON.1PL PRT try.NONFIN find.NONFIN if if be.3S.PRES there something except POSS.3SM environment PRON.3SM PRT cause.NONFIN DET self_injury and DET and DET attack.NONFIN TAG
  afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT try.V.INFIN make.V.INFIN+SM the.DET.DEF study.N.SG here.ADV where.INT be.V.3S.PRES where.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT try.V.INFIN find.V.INFIN if.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM without.PREP his.ADJ.POSS.M.3S environment.N.SG he.PRON.M.3S PRT cause.V.INFIN the.DET.DEF unk and.CONJ the.DET.DEF and.CONJ the.DET.DEF attack.N.SG be.IM+SM
  so they're trying to do this study where we're trying to find out whether there's anything apart from his environment causing the self-injury and the attacks, right
129NERwedyn maen nhw (y)n trio wneud y studyE (y)ma <lle mae> [//] lle dan ni (y)n trio ffeindio # os [/] &mɔs [//] os mae (y)na rywbeth (he)blaw [?] ## ei environmentE o # yn (a)chosi ## yr self_injuryE <a (y)r> [/] # a (y)r attack_ioE+C de .
  then be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN do.NONFIN DET study here where be.3S.PRES where be.1PL.PRES PRON.1PL PRT try.NONFIN find.NONFIN if if be.3S.PRES there something except POSS.3SM environment PRON.3SM PRT cause.NONFIN DET self_injury and DET and DET attack.NONFIN TAG
  afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT try.V.INFIN make.V.INFIN+SM the.DET.DEF study.N.SG here.ADV where.INT be.V.3S.PRES where.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT try.V.INFIN find.V.INFIN if.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM without.PREP his.ADJ.POSS.M.3S environment.N.SG he.PRON.M.3S PRT cause.V.INFIN the.DET.DEF unk and.CONJ the.DET.DEF and.CONJ the.DET.DEF attack.N.SG be.IM+SM
  so they're trying to do this study where we're trying to find out whether there's anything apart from his environment causing the self-injury and the attacks, right
129NERwedyn maen nhw (y)n trio wneud y studyE (y)ma <lle mae> [//] lle dan ni (y)n trio ffeindio # os [/] &mɔs [//] os mae (y)na rywbeth (he)blaw [?] ## ei environmentE o # yn (a)chosi ## yr self_injuryE <a (y)r> [/] # a (y)r attack_ioE+C de .
  then be.3PL.PRES PRON.3PL PRT try.NONFIN do.NONFIN DET study here where be.3S.PRES where be.1PL.PRES PRON.1PL PRT try.NONFIN find.NONFIN if if be.3S.PRES there something except POSS.3SM environment PRON.3SM PRT cause.NONFIN DET self_injury and DET and DET attack.NONFIN TAG
  afterwards.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT try.V.INFIN make.V.INFIN+SM the.DET.DEF study.N.SG here.ADV where.INT be.V.3S.PRES where.INT be.V.1P.PRES we.PRON.1P PRT try.V.INFIN find.V.INFIN if.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM without.PREP his.ADJ.POSS.M.3S environment.N.SG he.PRON.M.3S PRT cause.V.INFIN the.DET.DEF unk and.CONJ the.DET.DEF and.CONJ the.DET.DEF attack.N.SG be.IM+SM
  so they're trying to do this study where we're trying to find out whether there's anything apart from his environment causing the self-injury and the attacks, right
134NERa <oedd (y)na fath â> [///] un o (y)r pethau # oedd rywun yn teimlo o_blaen # oedd yn medru achosi ## yr ymosod # (y)ma # oedd umCE pan <fyddai fo> [//] # fydda chdi (y)n demand_ioE+C rywbeth ohono fo .
  and be.3S.IMP there kind with one of DET things be.3S.IMP someone PRT feel.NONFIN before be.3S.IMP PRT can.NONFIN cause.NONFIN DET attack.NONFIN here be.3S.IMP IM when be.3S.CONDIT PRON.3SM be.2S.CONDIT PRON.2S PRT demand.NONFIN something of.3SM PRON.3SM
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ one.NUM of.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM PRT feel.V.INFIN before.ADV be.V.3S.IMPERF PRT be_able.V.INFIN cause.V.INFIN the.DET.DEF attack.V.INFIN here.ADV be.V.3S.IMPERF um.IM when.CONJ be.V.3S.COND+SM he.PRON.M.3S be.V.1S.FUT+SM you.PRON.2S PRT demand.V.INFIN something.N.M.SG+SM from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  and there was, like.. . one of the things you previously thought could be causing these attacks was when you would demand something from him.
134NERa <oedd (y)na fath â> [///] un o (y)r pethau # oedd rywun yn teimlo o_blaen # oedd yn medru achosi ## yr ymosod # (y)ma # oedd umCE pan <fyddai fo> [//] # fydda chdi (y)n demand_ioE+C rywbeth ohono fo .
  and be.3S.IMP there kind with one of DET things be.3S.IMP someone PRT feel.NONFIN before be.3S.IMP PRT can.NONFIN cause.NONFIN DET attack.NONFIN here be.3S.IMP IM when be.3S.CONDIT PRON.3SM be.2S.CONDIT PRON.2S PRT demand.NONFIN something of.3SM PRON.3SM
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF there.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ one.NUM of.PREP the.DET.DEF things.N.M.PL be.V.3S.IMPERF someone.N.M.SG+SM PRT feel.V.INFIN before.ADV be.V.3S.IMPERF PRT be_able.V.INFIN cause.V.INFIN the.DET.DEF attack.V.INFIN here.ADV be.V.3S.IMPERF um.IM when.CONJ be.V.3S.COND+SM he.PRON.M.3S be.V.1S.FUT+SM you.PRON.2S PRT demand.V.INFIN something.N.M.SG+SM from_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S
  and there was, like.. . one of the things you previously thought could be causing these attacks was when you would demand something from him.
135NERsoCE <os fyddai> [//] fasai (y)r demandE yn ry [/] # ry fawr # fasai fo methu cope_ioE+C .
  so if be.3S.CONDIT be.3S.CONDIT DET demand PRT too too big be.3S.CONDIT PRON.3SM fail.NONFIN cope.NONFIN
  so.ADV if.CONJ be.V.3S.COND+SM be.V.3S.PLUPERF+SM the.DET.DEF demand.N.SG PRT too.ADJ+SM too.ADJ+SM big.ADJ+SM be.V.3S.PLUPERF+SM he.PRON.M.3S fail.V.INFIN cope.N.SG
  so if the demand was too great, he wouldn't be able to cope.
139NER+" ohCE mae (y)r demandE yma ry fawr .
  IM be.3S.PRES DET demand here too great
  oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF demand.N.SG here.ADV too.ADJ+SM big.ADJ+SM
  "oh, this demand is too much."
144NERun arall oedd wrth bod gynno fo ddim iaith ## umCE # &ɨ <un o> [/] un o (y)r sefyllfaoedd oedd bod [/] bod (y)na rywun yn siarad # ato fo am bum munud non_stopE .
  one other be.3S.IMP as be.NONFIN with.3SM PRON.3SM NEG language IM one of one of DET situations be.3S.IMP be.NONFIN be.NONFIN there someone PRT talk.NONFIN to.3SM PRON.3SM for five minute non_stop
  one.NUM other.ADJ be.V.3S.IMPERF by.PREP be.V.INFIN with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S not.ADV+SM language.N.F.SG um.IM one.NUM he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP one.NUM of.PREP the.DET.DEF situations.N.F.PL be.V.3S.IMPERF be.V.INFIN be.V.INFIN there.ADV someone.N.M.SG+SM PRT talk.V.INFIN to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S for.PREP five.NUM+SM minute.N.M.SG unk
  another one was, while he had no language, one of the situations was that someone would talk to him for five minutes non-stop.
162NERdyna (y)dy (y)r peth .
  there be.3S.PRES DET thing
  that_is.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF thing.N.M.SG
  that's the thing.
200GUTond umCE # be mae (y)r bobl (y)ma isio ni wneud reallyE (y)dy siarad fel dan ni siarad adre de efo (ei)n_gilydd de .
  but IM what be.3S.PRES DET people here want PRON.1PL do.NONFIN really be.3S.PRES talk.NONFIN like be.1PL.PRES PRON.1PL talk.NONFIN home TAG with each_other TAG
  but.CONJ um.IM what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF people.N.F.SG+SM here.ADV want.N.M.SG we.PRON.1P make.V.INFIN+SM real.ADJ+ADV be.V.3S.PRES talk.V.INFIN like.CONJ be.V.1P.PRES we.PRON.1P talk.V.INFIN home.ADV be.IM+SM with.PREP each_other.PRON.1P be.IM+SM
  but what these people want us to do really is to talk like we talk at home, right, together, yeah?
233NERsoCE timod <os mae> [/] os mae rywun yn wneud gwaith peintio efo [/] efo plant yeahCE maen nhw (y)n cael fath â pishyn bach o bapur a mae (y)n wneud dipyn bach o beintio wedyn cadw (y)r paent yn dwt .
  so know.2S if be.3S.PRES if be.3S.PRES someone PRT do.NONFIN work paint.NONFIN with with children yeah be.3PL.PRES PRON.3PL PRT get.NONFIN kind with piece little of paper and be.3S.PRES PRT do.NONFIN a_bit little of paint.NONFIN then keep.NONFIN DET paint PRT tidy
  so.ADV know.V.2S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES someone.N.M.SG+SM PRT make.V.INFIN+SM work.N.M.SG paint.V.INFIN with.PREP with.PREP child.N.M.PL yeah.ADV be.V.3P.PRES they.PRON.3P PRT get.V.INFIN type.N.F.SG+SM as.CONJ unk small.ADJ of.PREP paper.N.M.SG+SM and.CONJ be.V.3S.PRES PRT make.V.INFIN+SM little_bit.N.M.SG+SM small.ADJ of.PREP paint.V.INFIN+SM afterwards.ADV keep.V.INFIN the.DET.DEF paint.N.M.SG PRT neat.ADJ+SM
  so you know, if someone's doing painting work with the children, yeah, they get, like, a scrap of paper, and do a little bit of painting, then put the paint away tidily.
242NERdw i (y)n dod â homer o botCE allan a # powndio (y)r clai a blahCE blahCE blahCE <mae o> [?] de ?
  be.1S.PRES PRON.1S PRT come.NONFIN with whopper of pot out and pound.NONFIN DET clay and blah blah blah be.3S.PRES PRON.3SM TAG
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT come.V.INFIN with.PREP unk of.PREP bot.N.SG.[or].pot.N.SG+SM out.ADV and.CONJ unk the.DET.DEF clay.N.M.SG and.CONJ blah.N.SG blah.N.SG blah.N.SG be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S be.IM+SM
  I get a whacking great pot out, and pound the caly, and it's blah blah blah, right...
247NERond dyma hi (y)n justCE # dechrau # fling_ioE+C (y)r tywod i bob <man xxx> [=! laughs] !
  but here PRON.3SF PRT just start.NONFIN fling.NONFIN DET sand to every place
  but.CONJ this_is.ADV she.PRON.F.3S PRT just.ADV beginning.N.M.SG.[or].begin.V.INFIN unk the.DET.DEF sand.N.M.SG to.PREP each.PREQ+SM place.N.MF.SG
  but then she just started to fling the sand everywhere [...] !
252NERmae (y)n gafael ar &r rhawiaid o tywod tywod softE timod sych ofnadwy # a roi flingCE iddo fo dros yr hogyn bach (y)ma !
  be.3S.PRES PRT hold.NONFIN on spadeful of sand sand soft know.2S dry awful and give.NONFIN fling to.3SM PRON.3SM over DET boy little here
  be.V.3S.PRES PRT grasp.V.INFIN on.PREP unk of.PREP sand.N.M.SG sand.N.M.SG soft.ADJ know.V.2S.PRES dry.ADJ terrible.ADJ and.CONJ give.V.INFIN+SM unk to_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S over.PREP+SM the.DET.DEF lad.N.M.SG small.ADJ here.ADV
  she gets hold of a spadeful of sand, soft sand, you know, really dry, and gives it a fling over this little boy!
256NERyeahCE ond ## &f a [///] yeahCE ond digwydd bod yr hogyn bach (y)ma efo phobiaCE am dywod !
  yeah but and yeah but happen.NONFIN be.NONFIN DET boy little here with phobia about sand
  yeah.ADV but.CONJ and.CONJ yeah.ADV but.CONJ happen.V.2S.IMPER.[or].happen.V.3S.PRES.[or].happen.V.INFIN be.V.INFIN the.DET.DEF lad.N.M.SG small.ADJ here.ADV with.PREP phobia.N.SG for.PREP sand.N.M.SG+SM
  yeah, but it so happened that this little boy had a phobia of sand!
301NERsoCE ti (y)n sbïo ar [///] pan ti [///] os [/] <os mae> [/] os mae (y)na (ryw)beth yn matterCE efo nhw ti (y)n sbïo ar eu personoliaeth nhw ## umCE # i weld &s ## timod sut [/] sut i [/] i trin eu afiechyd nhw hyd_(y)n_oed os mae (y)r afiechyd yn physicalE (fe)lly timod ?
  so PRON.2S PRT look.NONFIN on when PRON.2S if if be.3S.PRES if be.3S.PRES there something PRT matter with PRON.3PL PRON.2S PRT look.NONFIN on POSS.3PL personality PRON.3PL IM to see.NONFIN know.2S how how to to treat.NONFIN POSS.3PL illness PRON.3PL even if be.3S.PRES DET illness PRT physical thus know.2S
  so.ADV you.PRON.2S PRT look.V.INFIN on.PREP when.CONJ you.PRON.2S if.CONJ if.CONJ be.V.3S.PRES if.CONJ be.V.3S.PRES there.ADV something.N.M.SG+SM PRT matter.N.SG with.PREP they.PRON.3P you.PRON.2S PRT look.V.INFIN on.PREP their.ADJ.POSS.3P personality.N.F.SG they.PRON.3P um.IM to.PREP see.V.INFIN+SM know.V.2S.PRES how.INT how.INT to.PREP to.PREP treat.V.INFIN their.ADJ.POSS.3P illness.N.M.SG they.PRON.3P even.ADV if.CONJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF illness.N.M.SG PRT physical.ADJ so.ADV know.V.2S.PRES
  so you look at.. . when you.. . if there's something the matter with them, you look at their personality to see, you know, how to treat their illness, even if the illness is physical, you know?
327GUTyeahCE mae [/] <mae (y)n> [/] mae (y)n &an anhygoel yn yr ystyr yna (dy)dy .
  yeah be.3S.PRES be.3S.PRES PRT be.3S.PRES PRT incredible in DET sense there be.3S.PRES.NEG
  yeah.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP be.V.3S.PRES PRT incredible.ADJ in.PREP the.DET.DEF meaning.N.M.SG there.ADV be.V.3S.PRES.NEG
  yeah, she's amazing in that sense, isn't she.
341GUTsoCE # ni (y)dy (y)r normCE reallyE .
  so PRON.1PL be.3S.PRES DET norm really
  so.ADV we.PRON.1P be.V.3S.PRES the.DET.DEF norm.N.SG real.ADJ+ADV
  so we're the norm really.
346NERo:hCE (y)r grannyE annexeE !
  IM DET granny annexe
  oh.IM the.DET.DEF granny.N.SG annexe.N.SG
  oh, the granny annexe!
362NERy peth cynta ydy (y)r +/ .
  DET thing first be.3S.PRES DET
  the.DET.DEF thing.N.M.SG first.ORD be.V.3S.PRES the.DET.DEF
  the first thing is the...
385NERdan ni mynd i codi (y)r to .
  be.1PL.PRES PRON.1PL go.NONFIN to raise.NONFIN DET roof
  be.V.1P.PRES we.PRON.1P go.V.INFIN to.PREP lift.V.INFIN the.DET.DEF roof.N.M.SG
  we're going to raise the roof.
400NER<a (y)li> [?] codi fyny <i (y)r> [/] <i (y)r> [/] i (y)r olygfa gwych # sy +/ .
  and see.2S.IMPER rise.NONFIN up to DET to DET to DET view brilliant be.PRES.REL
  and.CONJ you_know.IM lift.V.INFIN up.ADV to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF scene.N.F.SG+SM splendid.ADJ be.V.3S.PRES.REL
  and you know, waking up to this fine view, which...
400NER<a (y)li> [?] codi fyny <i (y)r> [/] <i (y)r> [/] i (y)r olygfa gwych # sy +/ .
  and see.2S.IMPER rise.NONFIN up to DET to DET to DET view brilliant be.PRES.REL
  and.CONJ you_know.IM lift.V.INFIN up.ADV to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF scene.N.F.SG+SM splendid.ADJ be.V.3S.PRES.REL
  and you know, waking up to this fine view, which...
400NER<a (y)li> [?] codi fyny <i (y)r> [/] <i (y)r> [/] i (y)r olygfa gwych # sy +/ .
  and see.2S.IMPER rise.NONFIN up to DET to DET to DET view brilliant be.PRES.REL
  and.CONJ you_know.IM lift.V.INFIN up.ADV to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF to.PREP the.DET.DEF scene.N.F.SG+SM splendid.ADJ be.V.3S.PRES.REL
  and you know, waking up to this fine view, which...
420GUTa &dɔ &dɔ do'n i (dd)im yn licio (y)r ideaCE o # wario seventyE poundE aE weekE # mond am # box_roomE basicallyE ## a roi pres ym boced dyn dw (dd)im yn nabod # boyCE sydd justCE isio wneud [?] pres &ɔ ohonof fi timod ?
  and be.1S.IMP.NEG PRON.1S NEG PRT like.NONFIN DET idea of spend.NONFIN seventy pound a week only for box_room basically and put.NONFIN money in pocket man be.1S.PRES PRON.1S NEG PRT know.NONFIN boy be.PRES.REL just want make.NONFIN money of.1S PRON.1S know.2S
  and.CONJ be.V.1S.IMPERF.NEG I.PRON.1S not.ADV+SM PRT like.V.INFIN the.DET.DEF idea.N.SG of.PREP spend.V.INFIN+SM seventy.NUM pound.N.SG a.DET.INDEF week.N.SG bond.N.M.SG+NM for.PREP unk basically.ADV and.CONJ give.V.INFIN+SM money.N.M.SG in.PREP pocket.N.F.SG+SM man.N.M.SG be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT know_someone.V.INFIN boy.N.SG be.V.3S.PRES.REL just.ADV want.N.M.SG make.V.INFIN+SM money.N.M.SG unk I.PRON.1S+SM know.V.2S.PRES
  and I didn't like the idea of spending £70 a week just for a box-room, basically, and putting money into the pocket of a man I don't know, a bloke who just wants to make money out of me, you know?
434GUTa (peta)swn i (y)n tynnu <yn hun> [?] allan o (y)r equationE # ella (ba)sai (y)na llai o &fr ffraeo a henceE # llai o stressCE de .
  and if_be.1S.CONDIT PRON.1S PRT pull.NONFIN POSS.1S self out of DET equation maybe be.3S.CONDIT there less of argue.NONFIN and hence less of stress TAG
  and.CONJ be.V.1S.PLUPERF.HYP I.PRON.1S PRT draw.V.INFIN in.PREP self.PRON.SG out.ADV of.PREP the.DET.DEF equation.N.SG maybe.ADV be.V.3S.PLUPERF there.ADV smaller.ADJ.COMP he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP quarrel.V.INFIN and.CONJ hence.CONJ smaller.ADJ.COMP of.PREP stress.N.SG be.IM+SM
  and if I took myself out of the equation, there might be less arguing and hence less stress, right.
443NERmmmCE erCE &w &d be (y)dy (y)r +/ .
  IM IM what be.3S.PRES DET
  mmm.IM er.IM what.INT be.V.3S.PRES the.DET.DEF
  mmm, what's the...
448GUT(be)causeE fedrith [?] pethau (ddi)m aros (y)r u(n) fath am hir de ## eto (be)causeE mae [?] tooE muchE .
  because can.3S.NONPAST things NEG stay.NONFIN DET one kind for long TAG again because be.3S.PRES too much
  because.CONJ be_able.V.3S.FUT+SM things.N.M.PL not.ADV+SM wait.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM type.N.F.SG+SM for.PREP long.ADJ be.IM+SM again.ADV because.CONJ be.V.3S.PRES too.ADV much.ADJ
  because things can't stay as they are for long, right, again, because it's too much.
451NERdw i (y)n meddwl # <be (y)dy> [//] erCE yr planCE ydy ## bod y to (y)n dod i_ffwrdd .
  be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN what be.3S.PRES IM DET plan be.3S.PRES be.NONFIN DET roof PRT come.NONFIN away
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN what.INT be.V.3S.PRES er.IM the.DET.DEF plan.N.SG be.V.3S.PRES be.V.INFIN the.DET.DEF roof.N.M.SG PRT come.V.INFIN out.ADV
  I think that what's.. . the plan is that that roof is coming off.
456NERdyna (y)dy (y)r planCE gynta .
  there be.3S.PRES DET plan first
  that_is.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF plan.N.SG first.ORD+SM
  that's the first plan.
471NERmae (y)r # joban nesa s(y) gynno fo &m mae o mynd i gael rywun arall i_fewn i wneud y rhan gynta .
  be.3S.PRES DET job next be.PRES.REL with.3SM PRON.3SM be.3S.PRES PRON.3SM go.NONFIN to get.NONFIN someone other in to do.NONFIN DET part first
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk next.ADJ.SUP.[or].approach.V.2S.IMPER.[or].approach.V.3S.PRES be.V.3S.PRES.REL with_him.PREP+PRON.M.3S he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S go.V.INFIN to.PREP get.V.INFIN+SM someone.N.M.SG+SM other.ADJ in.PREP to.PREP make.V.INFIN+SM the.DET.DEF part.N.F.SG first.ORD+SM
  the next job he's got he's going to get someone else in to do the first bit.
483GUT&i gen i (dd)im yr un hunan_barch # yn byw adre fel ydw i ar hyn o bryd timod .
  with.1S PRON.1S NEG DET one self_respect PRT live.NONFIN home like be.1S.PRES PRON.1S on this of time know.2S
  with.PREP I.PRON.1S nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM the.DET.DEF one.NUM unk PRT live.V.INFIN home.ADV like.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S on.PREP this.PRON.DEM.SP of.PREP time.N.M.SG+SM know.V.2S.PRES
  I don't have as much self-respect living at home like I am at the moment, you know.
487GUTneu cyflawn ["] (y)dy (y)r gair Cymraeg de .
  or complete be.3S.PRES DET word Welsh TAG
  or.CONJ complete.ADJ be.V.3S.PRES the.DET.DEF word.N.M.SG Welsh.N.F.SG be.IM+SM
  or "cyflawn" is the Welsh word, isn't it.
520GUTohCE mae (y)r [?] phoneCE yn canu .
  IM be.3S.PRES DET phone PRT sing.NONFIN
  oh.IM be.V.3S.PRES the.DET.DEF phone.N.SG PRT sing.V.INFIN
  oh, the phone's ringing.
585GUT(dy)dy [/] <(dy)dy (y)r umCE> [/] # (dy)dy (y)r <oomphCE (dd)im gynno fi dim mwy> [?] de .
  be.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEG DET IM be.3S.PRES.NEG DET oomph NEG with.1S PRON.1S NEG more TAG
  be.V.3S.PRES.NEG be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF um.IM be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF oomph.N.SG nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM not.ADV more.ADJ.COMP be.IM+SM
  I haven't got the oomph any more, no.
585GUT(dy)dy [/] <(dy)dy (y)r umCE> [/] # (dy)dy (y)r <oomphCE (dd)im gynno fi dim mwy> [?] de .
  be.3S.PRES.NEG be.3S.PRES.NEG DET IM be.3S.PRES.NEG DET oomph NEG with.1S PRON.1S NEG more TAG
  be.V.3S.PRES.NEG be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF um.IM be.V.3S.PRES.NEG the.DET.DEF oomph.N.SG nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM not.ADV more.ADJ.COMP be.IM+SM
  I haven't got the oomph any more, no.
607GUTmae (y)na foyCE yn gwaith (we)di cael cariad ar yr internetE sti .
  be.3S.PRES there boy in work PRT.PAST get.NONFIN love on DET internet know.2S
  be.V.3S.PRES there.ADV boy.N.SG+SM PRT.[or].in.PREP work.N.M.SG after.PREP get.V.INFIN love.N.MF.SG on.PREP the.DET.DEF unk you_know.IM
  there's a bloke at work who's got a girlfriend on the internet, you know.
645NERwedyn oedd o (we)di mynd ar yr +// .
  then be.3S.IMP PRON.3SM PRT.PAST go.NONFIN on DET
  afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S after.PREP go.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF
  then he went on the...
646NERdw i [///] gynno fi (y)r umCE websiteE addressE actuallyE i chdi &=laugh !
  be.1S.PRES PRON.1S with.1S PRON.1S DET IM website address actually for PRON.2S
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM the.DET.DEF um.IM unk address.N.SG actual.ADJ+ADV to.PREP you.PRON.2S
  I've got the website address actually, for you!
651NERoedd hi o [/] # o (y)r Alban .
  be.3S.IMP PRON.3SF from from DET Scotland
  be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP of.PREP the.DET.DEF Scotland.NAME.F.SG.PLACE
  she was from Scotland.
654GUTo (y)r Alban oedd hi yeahCE ?
  from DET Scotland be.3S.IMP PRON.3SF yeah
  of.PREP the.DET.DEF Scotland.NAME.F.SG.PLACE be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S yeah.ADV
  from Scotland ["Yr Alban"], was she, yeah?
657NER&=laugh <<ac oedd> [?] hi o (y)r> [=! laughs] Alban .
  and be.3S.IMP PRON.3SF from DET Scotland
  and.CONJ be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S of.PREP the.DET.DEF Scotland.NAME.F.SG.PLACE
  and she was from Scotland.
666NERumCE # boyCE # dw i (y)n nabod i_fyny (y)r lôn yn f(an) yma # de ?
  IM boy be.1S.PRES PRON.1S PRT know.NONFIN up DET lane in place here TAG
  um.IM boy.N.SG be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT know_someone.V.INFIN up.ADV the.DET.DEF unk PRT place.N.MF.SG+SM here.ADV be.IM+SM
  um, a bloke I know up the road here, right?
672NER&d umCE mae o (y)n adre efo (y)r hogyn bach .
  IM be.3S.PRES PRON.3SM PRT home with DET boy little
  um.IM be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S PRT home.ADV with.PREP the.DET.DEF lad.N.M.SG small.ADJ
  um, he's at home with the little boy.
678GUT<dw (ddi)m yn> [/] dw (ddi)m yn licio (y)r ideaCE !
  be.1S.PRES NEG PRT be.1S.PRES NEG PRT like.NONFIN DET idea
  be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP be.V.1S.PRES not.ADV+SM PRT like.V.INFIN the.DET.DEF idea.N.SG
  I don't like the idea.
705GUTond y [?] drwg ydy mae pobl yn meddwl bod chi (y)n oddCE # os ti ar ben dy hun (fe)lly yn yr oes hon .
  but DET bad be.3S.PRES be.3S.PRES people PRT think.NONFIN be.NONFIN PRON.2PL PRT odd if PRON.2S on head POSS.2S self thus in DET age this
  but.CONJ the.DET.DEF bad.ADJ be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES people.N.F.SG PRT think.V.INFIN be.V.INFIN you.PRON.2P PRT odd.ADJ if.CONJ you.PRON.2S on.PREP head.N.M.SG+SM your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG so.ADV PRT.[or].in.PREP that.PRON.REL be.V.3S.PRES.INDEF this.PRON.DEM.F.SG
  but the problem is people think you're weird if you're on your own, like, these days.
722GUTsoCE &b ydy (y)r humidityE dal ddrwg (y)ma ?
  so be.3S.PRES DET humidity still bad here
  so.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF humidity.N.SG continue.V.INFIN bad.ADJ+SM here.ADV
  so, is the humidity still bad here?
731NERmae (y)r ## dehumidifierE (y)na onE # wastad .
  be.3S.PRES DET dehumidifier there on always
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF dehumidify.N.SG.AG.[or].dehumidifier.N.SG there.ADV on.PREP flat.ADJ+SM
  that dehumidifier's on all the time.
736NERa pan wnaethon ni sticio (y)r thingE onE am y tro cynta oedd hi (y)n ## umCE # dros eightyE ## percentE humidityE sy (y)n +// .
  and when do.1PL.PAST PRON.1PL stick.NONFIN DET thing on for DET turn first be.3S.IMP PRON.3SF PRT IM over eighty percent humidity be.PRES.REL PRT
  and.CONJ when.CONJ do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P stick.V.INFIN the.DET.DEF thing.N.SG on.PREP for.PREP that.PRON.REL turn.N.M.SG first.ORD be.V.3S.IMPERF she.PRON.F.3S PRT.[or].in.PREP um.IM over.PREP+SM eighty.NUM percent.N.SG humidity.N.SG be.V.3S.PRES.REL in.PREP.[or].PRT
  and when we stuck the thing on for the first time it was over 80% humidity, which is...
746GUTti meddwl bod o (y)n creu yr annwyd yma # fath â +.. .
  PRON.2S think.NONFIN be.NONFIN PRON.3SM PRT create.NONFIN DET cold here kind with
  you.PRON.2S think.V.INFIN be.V.INFIN he.PRON.M.3S PRT create.V.INFIN the.DET.DEF cold.N.M.SG here.ADV type.N.F.SG+SM as.CONJ
  do you think it's causing this cold, like..?
756GUTefo (y)r annwyd ?
  with DET cold
  with.PREP the.DET.DEF cold.N.M.SG
  with the cold?
759GUTi (y)r humidityE ei hun (fe)lly .
  to DET humidity POSS.3S self thus
  to.PREP the.DET.DEF humidity.N.SG his.ADJ.POSS.M.3S self.PRON.SG so.ADV
  to the humidity itself, like.
767NER(a)chos <oedd o> [?] [///] mae o (we)di bod yn iawn yn (y)r ha .
  because be.3S.IMP PRON.3SM be.3S.PRES PRON.3SM PRT.PAST be.NONFIN PRT right in DET summer
  because.CONJ be.V.3S.IMPERF he.PRON.M.3S be.V.3S.PRES he.PRON.M.3S after.PREP be.V.INFIN PRT OK.ADV in.PREP the.DET.DEF summer.N.M.SG
  because.. . it was.. . it's been alright in the summer.
768NERond (we)dyn efo (y)r glaw mawr (y)ma &m mae [/] mae (y)r dŵr yn rhedeg # o_dan y tai (y)li .
  but then with DET rain big here be.3S.PRES be.3S.PRES DET water PRT run.NONFIN under DET houses see.2S.IMPER
  but.CONJ afterwards.ADV with.PREP the.DET.DEF rain.N.M.SG big.ADJ here.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF water.N.M.SG PRT run.V.INFIN under.PREP the.DET.DEF houses.N.M.PL you_know.IM
  but with this heavy rain, the water runs underneath the houses, see.
768NERond (we)dyn efo (y)r glaw mawr (y)ma &m mae [/] mae (y)r dŵr yn rhedeg # o_dan y tai (y)li .
  but then with DET rain big here be.3S.PRES be.3S.PRES DET water PRT run.NONFIN under DET houses see.2S.IMPER
  but.CONJ afterwards.ADV with.PREP the.DET.DEF rain.N.M.SG big.ADJ here.ADV be.V.3S.PRES be.V.3S.PRES the.DET.DEF water.N.M.SG PRT run.V.INFIN under.PREP the.DET.DEF houses.N.M.PL you_know.IM
  but with this heavy rain, the water runs underneath the houses, see.
774NERmae DianeCE <yn gael> [//] drws nesa yn xxx cael (y)r un trafferth .
  be.3S.PRES Diane PRT get.NONFIN noor next PRT get.NONFIN DET one trouble
  be.V.3S.PRES name PRT get.V.INFIN+SM door.N.M.SG next.ADJ.SUP PRT get.V.INFIN the.DET.DEF one.NUM trouble.N.MF.SG
  Diane next door hast the same problem.
788NERnaddo [?] xxx o un annwyd i (y)r llall de trwy (y)r gaea .
  no from one cold to DET other TAG through DET winter
  no.ADV.PAST he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP one.NUM cold.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF other.PRON be.IM+SM through.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG
  no, [...] from one cold to another, right, all winter.
788NERnaddo [?] xxx o un annwyd i (y)r llall de trwy (y)r gaea .
  no from one cold to DET other TAG through DET winter
  no.ADV.PAST he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP one.NUM cold.N.M.SG to.PREP the.DET.DEF other.PRON be.IM+SM through.PREP the.DET.DEF winter.N.M.SG
  no, [...] from one cold to another, right, all winter.
822NERxxx un o (y)r rhesymau mwya dw i isio symud &əw o f(an) yma ydy yr lôn .
  one of DET reasons biggest be.1S.PRES PRON.1S want move.NONFIN from place here be.3S.PRES DET road
  one.NUM of.PREP the.DET.DEF reasons.N.M.PL biggest.ADJ.SUP be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG move.V.INFIN he.PRON.M.3S place.N.MF.SG+SM here.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk
  [...] one of the main reasons I want to move from here is the road.
822NERxxx un o (y)r rhesymau mwya dw i isio symud &əw o f(an) yma ydy yr lôn .
  one of DET reasons biggest be.1S.PRES PRON.1S want move.NONFIN from place here be.3S.PRES DET road
  one.NUM of.PREP the.DET.DEF reasons.N.M.PL biggest.ADJ.SUP be.V.1S.PRES I.PRON.1S want.N.M.SG move.V.INFIN he.PRON.M.3S place.N.MF.SG+SM here.ADV be.V.3S.PRES the.DET.DEF unk
  [...] one of the main reasons I want to move from here is the road.
823NERachos pan wnaethon [?] ni symud i_fewn yma # <mae (y)r> [/] mae (y)r umCE # speedCE # thirtyE milesE anE hourE (y)dy o fod de ?
  because when do.1PL.PAST PRON.1PL move.NONFIN in here be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET IM speed thirty miles an hour be.3S.PRES PRON.3SM be.NONFIN TAG
  because.CONJ when.CONJ do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P move.V.INFIN in.PREP here.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM speed.N.SG thirty.NUM mile.N.PL an.DET.INDEF hour.N.SG be.V.3S.PRES of.PREP be.V.INFIN+SM be.IM+SM
  because when we moved in here, the speed.. . it's supposed to be thirty miles an hour, right?
823NERachos pan wnaethon [?] ni symud i_fewn yma # <mae (y)r> [/] mae (y)r umCE # speedCE # thirtyE milesE anE hourE (y)dy o fod de ?
  because when do.1PL.PAST PRON.1PL move.NONFIN in here be.3S.PRES DET be.3S.PRES DET IM speed thirty miles an hour be.3S.PRES PRON.3SM be.NONFIN TAG
  because.CONJ when.CONJ do.V.3P.PAST+SM we.PRON.1P move.V.INFIN in.PREP here.ADV be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.PRES the.DET.DEF um.IM speed.N.SG thirty.NUM mile.N.PL an.DET.INDEF hour.N.SG be.V.3S.PRES of.PREP be.V.INFIN+SM be.IM+SM
  because when we moved in here, the speed.. . it's supposed to be thirty miles an hour, right?
912GUTchi (y)dy (y)r ## nurturersE .
  PRON.2PL be.3S.PRES DET nurturers
  you.PRON.2P be.V.3S.PRES the.DET.DEF nurturer.N.PL
  you're the nurturers.
914NER<mae (y)r &d> [//] oedd doctorCE (we)di deud os maen nhw (we)di # sychu # i_fyny # y [//] yr [/] yr # be bynnag ydyn nhw # umCE # mae (y)n iawn .
  be.3S.PRES DET be.3S.IMP doctor PRT.PAST say.NONFIN if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST dry.NONFIN up DET DET DET what ever be.3PL.PRES PRON.3PL IM be.3S.PRES PRT right
  be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF doctor.N.SG after.PREP say.V.INFIN if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP dry.V.INFIN up.ADV that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF what.INT -ever.ADJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P um.IM be.V.3S.PRES PRT OK.ADV
  the doctor said that if they've dried up, the.. . whatever they are, um, it's alright.
914NER<mae (y)r &d> [//] oedd doctorCE (we)di deud os maen nhw (we)di # sychu # i_fyny # y [//] yr [/] yr # be bynnag ydyn nhw # umCE # mae (y)n iawn .
  be.3S.PRES DET be.3S.IMP doctor PRT.PAST say.NONFIN if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST dry.NONFIN up DET DET DET what ever be.3PL.PRES PRON.3PL IM be.3S.PRES PRT right
  be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF doctor.N.SG after.PREP say.V.INFIN if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP dry.V.INFIN up.ADV that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF what.INT -ever.ADJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P um.IM be.V.3S.PRES PRT OK.ADV
  the doctor said that if they've dried up, the.. . whatever they are, um, it's alright.
914NER<mae (y)r &d> [//] oedd doctorCE (we)di deud os maen nhw (we)di # sychu # i_fyny # y [//] yr [/] yr # be bynnag ydyn nhw # umCE # mae (y)n iawn .
  be.3S.PRES DET be.3S.IMP doctor PRT.PAST say.NONFIN if be.3PL.PRES PRON.3PL PRT.PAST dry.NONFIN up DET DET DET what ever be.3PL.PRES PRON.3PL IM be.3S.PRES PRT right
  be.V.3S.PRES that.PRON.REL be.V.3S.IMPERF doctor.N.SG after.PREP say.V.INFIN if.CONJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P after.PREP dry.V.INFIN up.ADV that.PRON.REL the.DET.DEF the.DET.DEF what.INT -ever.ADJ be.V.3P.PRES they.PRON.3P um.IM be.V.3S.PRES PRT OK.ADV
  the doctor said that if they've dried up, the.. . whatever they are, um, it's alright.
926GUTo_kCE # <sticia i> [?] <(y)r erCE> [//] <i (y)r erCE> [/] # i (y)r cytundeb .
  o_k stick.1S.NONPAST PRON.1S DET IM to DET IM to DET agreement
  OK.IM stick.V.2S.IMPER I.PRON.1S.[or].to.PREP the.DET.DEF er.IM to.PREP the.DET.DEF er.IM to.PREP the.DET.DEF agreements.N.M.SG
  okay, I'll stick to the agreement.
926GUTo_kCE # <sticia i> [?] <(y)r erCE> [//] <i (y)r erCE> [/] # i (y)r cytundeb .
  o_k stick.1S.NONPAST PRON.1S DET IM to DET IM to DET agreement
  OK.IM stick.V.2S.IMPER I.PRON.1S.[or].to.PREP the.DET.DEF er.IM to.PREP the.DET.DEF er.IM to.PREP the.DET.DEF agreements.N.M.SG
  okay, I'll stick to the agreement.
926GUTo_kCE # <sticia i> [?] <(y)r erCE> [//] <i (y)r erCE> [/] # i (y)r cytundeb .
  o_k stick.1S.NONPAST PRON.1S DET IM to DET IM to DET agreement
  OK.IM stick.V.2S.IMPER I.PRON.1S.[or].to.PREP the.DET.DEF er.IM to.PREP the.DET.DEF er.IM to.PREP the.DET.DEF agreements.N.M.SG
  okay, I'll stick to the agreement.
937GUTsoCE # &b be wnawn ni erCE ## weekendE nesa ta be # efo (y)r &g grannyE annexeE ?
  so what do.1PL.NONPAST PRON.1PL IM weekend next or what with DET granny annexe
  so.ADV what.INT do.V.1P.PRES+SM we.PRON.1P er.IM weekend.N.SG next.ADJ.SUP be.IM what.INT with.PREP the.DET.DEF granny.N.SG annexe.N.SG
  so, what shall we do, next weekend or what, with the granny annexe?
939NERyeahCE &sə &gə &də (dy)dy o (ddi)m yn trystio chdi dynnu (y)r to .
  yeah be.3S.PRES.NEG PRON.3SM NEG PRT trust.NONFIN PRON.2S pull.NONFIN DET roof
  yeah.ADV be.V.3S.PRES.NEG he.PRON.M.3S not.ADV+SM PRT trust.V.INFIN you.PRON.2S draw.V.INFIN+SM the.DET.DEF roof.N.M.SG
  yeah.. . he doesn't trust you to take off the roof.
941NERmae (y)n ofn [?] i chdi disgyn trwy (y)r to .
  be.3S.PRES PRT fear to PRON.2S fall.NONFIN through DET roof
  be.V.3S.PRES PRT.[or].in.PREP fear.N.M.SG to.PREP you.PRON.2S descend.V.INFIN through.PREP the.DET.DEF roof.N.M.SG
  he's afraid of you falling through the roof.
956GUTo:hCE rightCE ohCE (y)r workingE classE erCE gritCE (y)ma yeahCE # ddim gynno fi dim mwy !
  IM right IM DET working class IM grit here yeah NEG with.1S PRON.1S NEG more
  oh.IM right.ADJ oh.IM the.DET.DEF work.V.PRESPART class.N.SG er.IM grit.N.SG.[or].crit.N.SG+SM here.ADV yeah.ADV nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM with_him.PREP+PRON.M.3S I.PRON.1S+SM not.ADV more.ADJ.COMP
  oh, right, this working class grit yeah, I've not got it any more!
989NERheyCE <ti (we)di &m> [//] ti am mynd <am yr umCE> [//] # am y swydd (y)na # yn erCE # +//?
  hey PRON.2S PRT.PAST PRON.2S for go.NONFIN for DET IM for DET job there in IM
  hey.IM you.PRON.2S after.PREP you.PRON.2S for.PREP go.V.INFIN for.PREP the.DET.DEF um.IM for.PREP the.DET.DEF job.N.F.SG there.ADV PRT.[or].in.PREP er.IM
  hey, have you.. . are you going to go for that job in...?
997GUTmae (y)r legalE frameworkE yn gymhleth ofnadwy .
  be.3S.PRES DET legal framework PRT complicated awful
  be.V.3S.PRES the.DET.DEF legal.ADJ framework.N.SG PRT complex.ADJ+SM terrible.ADJ
  the legal framework is horrendously complicated.
1008GUTneu (y)r <arweinydd teamCE> ["] <ddylwn i ddeud> [?] .
  or DET leader team should.1S.CONDIT PRON.1S say.NONFIN
  or.CONJ the.DET.DEF leader.N.M.SG team.N.SG ought_to.V.1S.IMPERF+SM I.PRON.1S say.V.INFIN+SM
  or the "team leader", I should say.
1012GUTac ella wna i # gysidro # ymuno (y)r teamCE yna de ?
  and maybe do.1S.NONPAST PRON.1S consider.NONFIN join.NONFIN DET team there TAG
  and.CONJ maybe.ADV do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S consider.V.INFIN+SM join.V.INFIN the.DET.DEF team.N.SG there.ADV be.IM+SM
  and maybe I'll consider joining that team, right?