6 | RHO | heb gael i_fewn i rowCE efo chdi de &m <mae raid chdi> [/] ## mae raid chdi gymryd cyfrifoldeb am wneud bethau (y)ma neu os ti (dd)im yn wneud o dy hun atE leastE tsiecio bod nhw mynd i wneud o i chdi does . |
| | without get.NONFIN in to row with PRON.2S TAG be.3S.PRES necessity PRON.2S be.3S.PRES necessity PRON.2S take.NONFIN responsibility for do.NONFIN things here or if PRON.2S NEG PRT do.NONFIN PRON.3SM POSS.2S self at least check.NONFIN be.NONFIN PRON.3PL go.NONFIN to do.NONFIN PRON.3SM to PRON.2S be.3S.PRES.NEG |
| | without.PREP get.V.INFIN+SM in.PREP to.PREP row.N.SG with.PREP you.PRON.2S be.IM+SM be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM you.PRON.2S take.V.INFIN+SM responsibility.N.M.SG for.PREP make.V.INFIN+SM things.N.M.PL+SM here.ADV or.CONJ if.CONJ you.PRON.2S not.ADV+SM PRT make.V.INFIN+SM of.PREP your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG at.PREP least.ADJ unk be.V.INFIN they.PRON.3P go.V.INFIN to.PREP make.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S to.PREP you.PRON.2S be.V.3S.PRES.INDEF.NEG |
| | without getting into an argument with you, right, you have to take responsibility for doing these things, or if you don't do it yourself at least check that they're going to do it for you, haven't you. |
37 | RHO | (ba)swn i meddwl [?] bod cael dy alw (y)n BritneyCE (y)n insultingE dyddiau (y)ma . |
| | be.1S.CONDIT PRON.1S think.NONFIN be.NONFIN get.NONFIN POSS.2S call.NONFIN PRT Britney PRT insulting days here |
| | be.V.1S.PLUPERF I.PRON.1S think.V.INFIN be.V.INFIN get.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S call.N.M.SG+SM.[or].call.V.INFIN+SM in.PREP name PRT.[or].in.PREP unk day.N.M.PL here.ADV |
| | I'd think that being called Britney was insulting these days. |
369 | RHO | os na(g) wyt [///] timod os na(g) oes (yn)a deulu i chdi yn # cysylltu efo ## socialE servicesE neu ## timod rywbeth felly (y)n digwydd os wyt ti (y)n byw ar dy hun ac yn # getE onE withE itE ### toes (y)na neb yn ## poeni amdan y peth na(g) oes . |
| | if NEG be.2S.PRES know.2S if NEG be.3S.PRES there family to PRON.2S PRT contact.NONFIN with social services or know.2S something thus PRT happen.NONFIN if be.2S.PRES PRON.2S PRT live.NONFIN on POSS.2S self and PRT get on with it be.3S.PRES.NEG there nobody PRT worry.NONFIN about DET thing NEG be.3S.PRES |
| | if.CONJ than.CONJ be.V.2S.PRES know.V.2S.PRES if.CONJ than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF there.ADV family.N.M.SG+SM to.PREP you.PRON.2S PRT link.V.INFIN with.PREP social.ADJ service.N.PL.[or].services.N.SG or.CONJ know.V.2S.PRES something.N.M.SG+SM so.ADV PRT happen.V.INFIN if.CONJ be.V.2S.PRES you.PRON.2S PRT live.V.INFIN on.PREP your.ADJ.POSS.2S self.PRON.SG and.CONJ PRT get.V.INFIN on.PREP with.PREP it.PRON.SUB.3S unk there.ADV anyone.PRON PRT worry.V.INFIN for_them.PREP+PRON.3P the.DET.DEF thing.N.M.SG than.CONJ be.V.3S.PRES.INDEF |
| | if you're not.. . you know, if there's none of your family to contact social services or, you know, anything like that happens, if you live alone and get on with it, there's nobody worrying about it really, is there. |
515 | RHO | soCE ti isio bod yna (y)n talu <twenty_fiveE quid@s:eng> [=! laughs] i cael dy serfio gynni hi ! |
| | so PRON.2S want be.NONFIN there PRT pay.NONFIN twenty_five quid to get.NONFIN POSS.2S serve.NONFIN with.3SF PRON.3SF |
| | so.ADV you.PRON.2S want.N.M.SG be.V.INFIN there.ADV PRT pay.V.INFIN unk quid.N.SG to.PREP get.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S serve.V.INFIN with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S |
| | so you want to be there paying £25 to get served by her! |
521 | RHO | (ba)set ti isio cael dy serfio gynni hi ? |
| | be.2S.CONDIT PRON.2S want get.NONFIN POSS.2S serve.NONFIN with.3SF PRON.3SF |
| | be.V.2S.PLUPERF you.PRON.2S want.N.M.SG get.V.INFIN your.ADJ.POSS.2S serve.V.INFIN with_her.PREP+PRON.F.3S she.PRON.F.3S |
| | would you want to get served by her? |