632 | HEU | erCE [=? a] be ti (y)n galw sydd yn byw yn hen dŷ &tʃ BrianCE . |
| | IM what PRON.2S PRT call.NONFIN be.PRES.REL PRT live.NONFIN in old house Brian |
| | er.IM what.INT you.PRON.2S PRT call.V.INFIN be.V.3S.PRES.REL PRT live.V.INFIN PRT old.ADJ house.N.M.SG+SM name |
| | er, it's what's his name who lives in Brian's old house. |
726 | HEU | oedd (y)na # do (we)di dod oddi_ar ## dŷ (y)n Nant_PerisCE heddiw . |
| | be.3S.IMP there roof PRT.PAST come.NONFIN off house in Nant_Peris today |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV come.V.1S.PRES.[or].yes.ADV.PAST.[or].roof.N.M.SG+SM after.PREP come.V.INFIN from_on.PREP house.N.M.SG+SM in.PREP name today.ADV |
| | a roof came off a house in Nant Peris today. |