BangorTalk

Home Siarad Patagonia Miami Downloads Search Menu
Siarad Patagonia Miami Downloads Search

Siarad, stammers6: 'gan'

267IFA<dw i (we)di cael> [?] coupleCE o dextsE gan DawnCE hefyd .
  be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST get.NONFIN couple of texts with Dawn too
  be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN couple.N.SG he.PRON.M.3S.[or].from.PREP.[or].of.PREP unk with.PREP name also.ADV
  I've had a couple of texts off Dawn too.
463HEU<mae gan ElizabethCE> [///] mae +// .
  be.3S.PRES with Elizabeth be.3S.PRES
  be.V.3S.PRES with.PREP name be.V.3S.PRES
  Elizabeth's got.. . she's...
705IFAond mae &m [//] &ga <gan bod hi (we)di bod yn> [//] gan bod nhw &m ddim yn fodlon # gwneud hynna mae hi (we)di gadael .
  but be.3S.PRES with be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST be.NONFIN PRT with be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT willing do.NONFIN that be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST leave.NONFIN
  but.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN PRT with.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM PRT content.ADJ+SM make.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP leave.V.INFIN
  but since she's.. . since they were unwilling to do that, she's left.
705IFAond mae &m [//] &ga <gan bod hi (we)di bod yn> [//] gan bod nhw &m ddim yn fodlon # gwneud hynna mae hi (we)di gadael .
  but be.3S.PRES with be.NONFIN PRON.3SF PRT.PAST be.NONFIN PRT with be.NONFIN PRON.3PL NEG PRT willing do.NONFIN that be.3S.PRES PRON.3SF PRT.PAST leave.NONFIN
  but.CONJ be.V.3S.PRES with.PREP be.V.INFIN she.PRON.F.3S after.PREP be.V.INFIN PRT with.PREP be.V.INFIN they.PRON.3P not.ADV+SM PRT content.ADJ+SM make.V.INFIN that.PRON.DEM.SP be.V.3S.PRES she.PRON.F.3S after.PREP leave.V.INFIN
  but since she's.. . since they were unwilling to do that, she's left.
772IFAohCE yeahCE mae [///] # <dw i (we)di &k> [/] dw i (we)di cael galwad phoneCE gan umCE clerkCE ofE worksE .
  IM yeah be.3S.PRES be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST be.1S.PRES PRON.1S PRT.PAST have.NONFIN call phone from IM clerk of works
  oh.IM yeah.ADV be.V.3S.PRES be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP be.V.1S.PRES I.PRON.1S after.PREP get.V.INFIN call.N.MF.SG phone.N.SG with.PREP um.IM clerk.N.SG of.PREP work.SV.INFIN+PV.[or].works.N.PL
  oh, yeah, I've had a phone call from the clerk of works.
874IFAond [=? ohCE] <dw i erioed> [/] dw i erioed wedi gweld Lona_LwydCE cael ei bwydo ar y bwrdd gan MamCE o_blaen .
  but be.1S.PRES PRON.1S ever be.1S.PRES PRON.1S ever PRT.PAST see.NONFIN Lona_lwyd get.NONFIN POSS.3S feed.NONFIN on DET table from Mam before
  but.CONJ be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV be.V.1S.PRES I.PRON.1S never.ADV after.PREP see.V.INFIN name get.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S feed.V.INFIN on.PREP the.DET.DEF table.N.M.SG with.PREP name before.ADV
  but I've never seen Lona Lwyd being fed on the table by Mam before.
958IFAerCE &w fydd ddim yn lotCE fawr <enwedig o> [//] # <gan bod nhw> [=! laughs] yn wrthi sacio llwyth o weithwyr ac yn # methu cael rieni maeth .
  IM be.3S.FUT NEG PRT lot big special of from be.NONFIN PRON.3PL PRT at.3SF sack.NONFIN load of workers and PRT fail.NONFIN get.NONFIN parents foster
  er.IM be.V.3S.FUT+SM not.ADV+SM PRT lot.N.SG big.ADJ+SM especially.ADJ of.PREP with.PREP.[or].can.N.M.SG+SM be.V.INFIN they.PRON.3P PRT.[or].in.PREP to_her.PREP+PRON.F.3S sack.V.INFIN load.N.M.SG.[or].tribe.N.M.SG of.PREP workers.N.M.PL+SM and.CONJ PRT fail.V.INFIN get.V.INFIN parents.N.M.PL+SM nourishment.N.M.SG
  which won't be very much, especially since they're currently sacking loads of workers and failing to get foster parents.
966HEUna fysen nhw (y)n <gael o gan> [?] asiant .
  no be.3PL.CONDIT PRON.3PL PRT get.NONFIN PRON.3SM from agent
  no.ADV finger.V.3P.IMPER+SM they.PRON.3P PRT get.V.INFIN+SM he.PRON.M.3S with.PREP agent.N.M.SG.[or].join.V.3P.PRES
  they'd get it from an agent.
967IFA++ gan bobl eraill ?
  from people others
  with.PREP people.N.F.SG+SM others.PRON
  ...from other people.
1393HEU+< ohCE gan pwy ?
  IM from who
  oh.IM with.PREP who.PRON
  oh, who from?