690 | HEU | yeahCE ond oedd [/] # oedd ei swydd hi ddim yn [/] # yn un dros dro p(a) (y)r un bynnag ? |
| | yeah but be.3S.IMP be.3S.IMP POSS.3SF job PRON.3SF NEG PRT PRT one over turn which DET one ever |
| | yeah.ADV but.CONJ be.V.3S.IMPERF be.V.3S.IMPERF her.ADJ.POSS.F.3S job.N.F.SG she.PRON.F.3S not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP PRT one.NUM over.PREP+SM turn.N.M.SG+SM which.ADJ the.DET.DEF one.NUM -ever.ADJ |
| | yeah, but wasn't her job a temporary one in any case? |
693 | IFA | <oedd (y)na> [/] <oedd (y)na> [//] # mae (y)na &ð dwy swydd C_P_NCE newydd <(we)di gael eu> [/] (we)di gael eu creu . |
| | be.3S.IMP there be.3S.IMP there be.3S.PRES there two job C_P_N new PRT.PAST get.NONFIN POSS.3PL PRT.PAST get.NONFIN POSS.3PL create.NONFIN |
| | be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV be.V.3S.PRES there.ADV two.NUM.F job.N.F.SG name new.ADJ after.PREP get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P after.PREP get.V.INFIN+SM their.ADJ.POSS.3P create.V.INFIN |
| | there were.. . two CPN jobs have just been created. |
706 | IFA | <mae (we)di> [/] mae (we)di cael swydd barhaol yn Sir_Fôn . |
| | be.3S.PRES PRT.PAST be.3S.PRES PRT.PAST get.NONFIN job permanent in Anglesey |
| | be.V.3S.PRES after.PREP be.V.3S.PRES after.PREP get.V.INFIN job.N.F.SG persistent.ADJ+SM.[or].permanent.ADJ+SM.[or].permanent.ADJ+SM in.PREP name |
| | she's gotten a permanent job in Anglesey. |
708 | IFA | umCE # <a dyn nhw ddim> [/] # <a &d> [/] a <dyn nhw ddim> [//] dydyn nhw ddim yn [/] <yn e:rCE> [/] yn &əs ailhysbysebu <swydd hi> [=? swyddi] . |
| | IM a be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG and and be.3PL.PRES.NEG PRON.3PL NEG be.3PL.IMP.NEG PRON.3PL NEG PRT PRT IM PRT readvertise.NONFIN job PRON.3SF |
| | um.IM and.CONJ man.N.M.SG they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM and.CONJ and.CONJ man.N.M.SG they.PRON.3P nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM be.V.3P.PRES.NEG they.PRON.3P not.ADV+SM PRT.[or].in.PREP PRT.[or].in.PREP er.IM PRT.[or].in.PREP unk job.N.F.SG she.PRON.F.3S |
| | and they're not readvertising her job. |