216 | ISL | yndy ## mae raid mi ddeud . |
| | be.3S.PRES be.3S.PRES necessity PRON.1S say.NONFIN |
| | be.V.3S.PRES.EMPH be.V.3S.PRES necessity.N.M.SG+SM PRT.AFF say.V.INFIN+SM |
| | it is, I have to say. |
264 | ISL | ac <erCE mi gynorthwyo(dd) hi> [?] i gludo # ryw fath o ffrâm yn [?] i_fewn i (y)r capel . |
| | and IM PRT assist.3S.PAST PRON.1S to bear.NONFIN some kind of frame in in to DET chapel |
| | and.CONJ er.IM PRT.AFF support.V.3S.PAST+SM she.PRON.F.3S to.PREP paste.V.INFIN.[or].carry.V.INFIN+SM some.PREQ+SM type.N.F.SG+SM of.PREP frame.N.F.SG PRT.[or].in.PREP in.PREP to.PREP the.DET.DEF chapel.N.M.SG |
| | and she helped carry some kind of frame into the chapel. |
281 | CAR | ohCE pityCE bod <mi (dd)im (we)di bod yna> [?] yndy [=? yn_de] ? |
| | IM pity be.NONFIN PRON.1S NEG PRT.PAST be.NONFIN there be.3S.PRES |
| | oh.IM pity.N.SG be.V.INFIN PRT.AFF nothing.N.M.SG+SM.[or].not.ADV+SM after.PREP be.V.INFIN there.ADV be.V.3S.PRES.EMPH |
| | oh, a pity I wasn't there, isn't it? |
295 | ISL | ond (dd)a(ru) mi symud wedyn # a [?] gadair oedd ddim +// . |
| | but happen.PAST PRON.1S move.NONFIN then and chair be.3S.IMP NEG |
| | but.CONJ do.V.123SP.PAST PRT.AFF move.V.INFIN afterwards.ADV and.CONJ chair.N.F.SG+SM be.V.3S.IMPERF not.ADV+SM |
| | but then I moved, and a chair that wasn't... |
314 | ISL | a wedyn oedd [=? ddoth] (y)na wraig o TrelawnydCE i [?] eistedd ochr yma # i mi . |
| | and then be.3S.IMP there woman from Trelawnyd to sit.NONFIN side here to PRON.1S |
| | and.CONJ afterwards.ADV be.V.3S.IMPERF there.ADV wife.N.F.SG+SM from.PREP name to.PREP sit.V.INFIN side.N.F.SG here.ADV to.PREP I.PRON.1S |
| | and then there was a woman from Trelawnyd sat this side of me. |
365 | ISL | +< (dd)a(ru) mi ro i galwad i +/ . |
| | happen.PAST give.1S.NONPAST PRON.1S call to |
| | do.V.123SP.PAST PRT.AFF give.V.2S.IMPER+SM I.PRON.1S.[or].to.PREP call.N.MF.SG to.PREP |
| | I gave a call to... |
367 | ISL | (dd)a(ru) [?] mi roi galwad iddi ar y # phoneCE . |
| | happen.PAST PRT give.NONFIN call to.3SF on DET phone |
| | do.V.123SP.PAST PRT.AFF give.V.INFIN+SM call.N.MF.SG to_her.PREP+PRON.F.3S on.PREP the.DET.DEF phone.N.SG |
| | I gave her a call on the phone. |
437 | CAR | +< <dw i (y)n> [?] meddwl fysai fo (y)n roir [//] wneud tapCE i mi yn y bathCE (y)ma [?] [=! laughs] . |
| | be.1S.PRES PRON.1S PRT think.NONFIN be.3S.CONDIT PRON.3SM PRT put.NONFIN make.NONFIN tap for PRON.1S in DET bath here |
| | be.V.1S.PRES I.PRON.1S PRT think.V.INFIN finger.V.3S.IMPERF+SM he.PRON.M.3S PRT.[or].in.PREP give.V.0.PRES+SM make.V.INFIN+SM tap.SV.INFIN to.PREP I.PRON.1S in.PREP the.DET.DEF bath.N.SG.[or].path.N.SG+SM here.ADV |
| | I think he'd put...make me a tap in this bath. |
439 | CAR | <mi oedd> [?] [//] yn y gegin . |
| | PRT be.3S.IMP in DET kitchen |
| | PRT.AFF be.V.3S.IMPERF in.PREP the.DET.DEF kitchen.N.F.SG+SM |
| | it was...in the kitchen. |
516 | CAR | ohCE raid mi sgwennu hefyd . |
| | IM necessity PRON.1S write.NONFIN too |
| | oh.IM necessity.N.M.SG+SM PRT.AFF write.V.INFIN also.ADV |
| | oh, I'll have to write as well. |
521 | CAR | wellCE pam ti (dd)im yn <roi un i mi> [?] [=! laughs] ? |
| | well why PRON.2S NEG PRT give.NONFIN one to PRON.1S |
| | well.ADV why?.ADV you.PRON.2S not.ADV+SM PRT give.V.INFIN+SM one.NUM to.PREP I.PRON.1S |
| | well, why don't you give me one? |
522 | ISL | mi wna i ! |
| | PRT do.1S.NONPAST PRON.1S |
| | PRT.AFF do.V.1S.PRES+SM I.PRON.1S |
| | I will! |
563 | ISL | mi ddawn i (ei)n gweld ni . |
| | PRT come.3PL.NONPAST to POSS.1PL see.NONFIN PRON.1PL |
| | PRT.AFF talent.N.MF.SG+SM to.PREP our.ADJ.POSS.1P see.V.INFIN we.PRON.1P |
| | they'll come to see us. |
595 | ISL | mi fasai . |
| | PRT be.3S.CONDIT |
| | PRT.AFF be.V.3S.PLUPERF+SM |
| | it would. |
606 | ISL | mi allan fod yn beryg hefyd . |
| | PRT can.3PL.NONPAST be.NONFIN PRT dangerous too |
| | PRT.AFF out.ADV.[or].be_able.V.3P.FUT+SM be.V.INFIN+SM PRT danger.N.M.SG+SM also.ADV |
| | they can be dangerous as well. |
722 | ISL | ew na mi baran &mi +// . |
| | IM no PRT last.3PL.NONPAST |
| | oh.IM (n)or.CONJ PRT.AFF cause.V.3P.FUT+SM |
| | oh, no [...] they'll last... |
841 | ISL | a mi ddoth # clauseE pan ddaru werthu (y)r tŷ yn_de ? |
| | and PRT come.3S.PAST clause when happen.PAST sell.NONFIN DET house TAG |
| | and.CONJ PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM clause.N.SG when.CONJ do.V.123SP.PAST sell.V.INFIN+SM the.DET.DEF house.N.M.SG isn't_it.IM |
| | and a clause came up when they were selling the house, right? |
880 | ISL | (dd)a(ru) [?] mi ddeu(d) (wr)that ti bod fi (we)di cael # testCE ar yn anadl gyn blismon nos # Fawrth ? |
| | happen.PAST PRON.1S say.NONFIN to.2S PRON.2S be.NONFIN PRON.1S PRT.PAST have.NONFIN test on POSS.1S breath with policeman night Tuesday |
| | do.V.123SP.PAST PRT.AFF say.V.INFIN+SM to_you.PREP+PRON.2S you.PRON.2S be.V.INFIN I.PRON.1S+SM after.PREP get.V.INFIN test.SV.INFIN on.PREP PRT.[or].in.PREP breath.N.MF.SG with.PREP policeman.N.M.SG+SM night.N.F.SG Tuesday.N.M.SG+SM |
| | did I tell you that I had a breath test off a policeman on Tuesday night? |
887 | ISL | (dd)a(ru) [?] mi ddeu(d) (wr)tho bod Richard_BrunstromCE yn siarad Cymraeg . |
| | happen.PAST PRON.1S say.NONFIN to.3SM be.NONFIN Richard_Brunstrom PRT speak.NONFIN Welsh |
| | do.V.123SP.PAST PRT.AFF say.V.INFIN+SM to_him.PREP+PRON.M.3S be.V.INFIN name PRT talk.V.INFIN Welsh.N.F.SG |
| | I told him Richard Brunstrom speaks Welsh. |
893 | ISL | mi ddoth <allan o (y)r ffordd wrth GronantCE> [//] lawr o GronantCE . |
| | PRT come.3S.PAST out from DET road by Gronant down from Gronant |
| | PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM out.ADV of.PREP the.DET.DEF way.N.F.SG by.PREP name down.ADV of.PREP name |
| | he came out of the road near Gronant.. . down from Gronant. |
908 | ISL | a # mi ddoth allan o (y)r carCE a [//] # â (y)r holl oleuadau glas (y)ma (y)n ## flash_ioE+C fel (y)r Andros xxx . |
| | and PRT come.3S.PAST out from DET car and with DET whole lights blue here PRT flash.NONFIN like DET Devil |
| | and.CONJ PRT.AFF come.V.3S.PAST+SM out.ADV of.PREP the.DET.DEF car.N.SG and.CONJ with.PREP the.DET.DEF all.PREQ lights.N.M.PL+SM blue.ADJ here.ADV PRT flash.N.SG like.CONJ the.DET.DEF name |
| | and he came out of the car, and.. . with all these blue lights flashing like hell [...]. |
933 | ISL | (dd)a(ru) [?] mi ofyn be oedd ei enw fo # am bod fi methu gweld ei rif o . |
| | happen.PAST PRON.1S ask.NONFIN what be.3S.IMP POSS.3SM name PRON.3SM for be.NONFIN PRON.1S fail.NONFIN see.NONFIN POSS.3SM number PRON.3SM |
| | do.V.123SP.PAST PRT.AFF ask.V.3S.PRES+SM.[or].ask.V.INFIN+SM what.INT be.V.3S.IMPERF his.ADJ.POSS.M.3S name.N.M.SG he.PRON.M.3S for.PREP be.V.INFIN I.PRON.1S+SM fail.V.INFIN see.V.INFIN his.ADJ.POSS.M.3S number.N.M.SG+SM he.PRON.M.3S |
| | I asked what his name was, since I couldn't see his number. |